Descargar Imprimir esta página

tucanourbano TERMOSCUD R099 Manual De Instrucciones página 23

Honda sh

Publicidad

NOTAS
σημείωση
Ajuste la posición del Termoscud® con los reguladores de las cintas
E
para que la funda encaje perfectamente en el escudo del carenado y tire
bien de todas las cintas, especialmente de la número 2 y 2bis.
Por último, infle las cámaras S.G.A.S.
Las partes sobrantes de las cintas deben meterse dentro de la funda
Termoscud®.
Las cintas verdes y amarillas nº 4 no son necesarias para el montaje.
Sólo sirven para enrollar el Termoscud® y llevarlo recogido cuando hace
calor.
Ρυθμίστε τη θέση του Termoscud® χρησιμοποιώντας τα σημεία
GR
ρύθμισης των λουριών ώστε να εφαρμόσει τέλεια στο θώρακα και τραβήξτε
όλα τα λουριά με δύναμη, ειδικά το λουρί 2 και 2bis.
Τα περισσεύοντα τμήματα των λουριών πρέπει να διπλωθούν κάτω από το
Termoscud® για να μην ανεμίζουν.
Τα πράσινα και κίτρινα λουριά 4 δεν είναι απαραίτητα για τη
συναρμολόγηση.
Χρησιμεύουν μόνο στο τύλιγμα του Termoscud όταν ο καιρός είναι
αίθριος. Βλέπε σελίδα 4.
Modelo patentado - Πατενταρισμένο Μοντέλο
DISPOSITIVO HINCHABLE ANTIFLANEO
▪ Las fundas Termoscud® para faldones disponen de un disposi-
tivo hinchable antiflaneo patentado que evita el flaneo de la funda
cuando se circula a gran velocidad.
▪ Apriete el tubo mientras coloca el tapón de la válvula.
ΣΥΣΤΗΜΑ ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗΣ ΜΕ ΑΕΡΟΘΑΛΑΜΟΥΣ S.G.A.S.
▪ Όλα τα καλύµατα ποδιών Termoscud® είναι τώρα εφοδιασµένα µ
ε ένα νέο πατενταρισµένο σύστηµα το οποίο αποτελείται από
φουσκωτά κανάλια αέρα τοποθετηµένα στα πλαϊνά µέρη ου καλύµ
ατος που αποτρέπουν τους στροßιλισµούς στις υψηλές ταχύτητες.
TERMOSCUD - R099
®
!
6

Publicidad

loading