Página 1
GF-200/GF-300/GF-400/GF-600/GF-800/GF-1000 GF-1200/GF-2000/GF-3000/GF-4000/GF-6100 GF-6000/GF-8000 Balanzas de Precisión 1WWPD4000209C...
Página 2
CONTENIDOS INTRODUCCIÓN ……………………………………………………………………………………….. 4 1-3 Concordancia ……………………………………………………………………………………………………… PRECAUCIONES …………………………….…………………………………………………………. 5 3-1 Antes de Usar …………………………………………………………………………………………………….. 3-2 Durante el Uso ………….………………………………………………………………………………………. 3-3 Después del Uso ………………………………………………………………………………………………… 3-4 Fuente de Energía …………………………………………………………………………………………… SÍMBOLOS DE LA PANTALLA Y OPERACIÓN DE TECLAS ..…………..8 UNIDADES DE PESAJE …….……………………………………………………………………..
Página 3
13. GANCHO ………………………………………….………………………………………………..………. 44 15. MEDICIÓN DE DENSIDAD ….………….………………………………………………..………. 45 Mantenimiento 19. MANTENIMIENTO ……………………………………………………..……………………..………. 49 20. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..………….……………………………………………..………. 49 20-1 Revisando el Desempeño de la Balanza y el Ambiente ……………………………..49 20-2 Código de Error ………………………………………….………………………………………………….. 20-3 Solicitando Reparación ………………………………………………………………….………………...
Página 4
1-3 Conformidad Conformidad con Las Reglas FCC Por favor note que este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia. Este equipo ha sido probado y ha sido encontrado para cumplir con los límites de la Clase A para dispositivos de computación según la Sub- parte J de la Parte 15 de las reglas FCC.
Página 5
PRECAUCIONES Para obtener el máximo desempeño de la balanza y adquirir datos exactos de pesaje, tome en cuenta lo siguiente: 3-1 Antes de Usar Instale la balanza en una ambiente donde la temperatura y la humedad no sean excesivas. La mejor temperatura de operación es de 20°C/68°F y cerca del 50% de humedad relativa.
Página 6
3-2 Durante el Uso Descargue la estática del material a ser pesado (de aquí en adelante referido como muestra). Cuando una muestra pueda tener carga estática, el dato de pesado es influenciado. Polarice la balanza y trate lo siguiente: Elimine la estática con AD-1683 como accesorio ...
Página 7
3-3 Después del Uso Evite el choque mecánico a la balanza. No desensamble la balanza, contacte al distribuidor local de A&D si la balanza necesita servicio o reparación. No use solventes orgánicos para limpiar la balanza. Limpie la balanza con un paño libre de pelusa humedecido con agua tibia y un detergente suave.
Página 8
4. SÍMBOLOS DE LA PANTALLA Y TECLAS DE OPERACIÓN Operación de teclas La operación de teclas afecta la forma en que la balanza funciona. Las operaciones básicas son: “Presione y libere la tecla inmediatamente” o “presione la tecla” = operación normal de la tecla durante la medición. “Presione y libere la tecla”...
Página 9
Cuando es presionado y Tecla Cuando es presionado sostenido Enciende la pantalla. El indicador de espera es mostrado cuando la pantalla está apagada. El modo de pesaje es facilitado cuando la pantalla está apagada. Esta tecla está disponible siempre. Presionándola durante la operación interrumpirá...
Página 10
5. UNIDADES DE PESAJE 5-1 Unidades Con las balanzas de la Series GF, las siguientes unidades modos de pesaje están disponibles: Modo de Conteo Modo de Porcentaje Modo de Densidad Para usar este modo, debe ser guardado en la tabla de funciones como se describe en la página 15.
Página 11
Nombre (unidad, Abrev. Muestra Tabla de Factor de conversión modo) funciones (Modo de almacenaje) Gramo Modo de conteo ------- Modo de porcentaje ------- Onza (Avoir) 28.349523125 g Libra 453.59237 g Libra/Onza 1Lb=16 oz, 1 oz=28.349523125 g Onza Troy 31.1034768 g Quilate Métrico 0.2 g Momme...
Página 12
Las tablas abajo indican la capacidad de pesaje y el mínimo mostrado para cada unidad, dependiendo del modelo de la balanza. Capacidad Mínimo Unidad GF-200 GF-300 GF-400 GF-600 GF-800 GF-1000 mostrado Gramo 2.10 1100 0.001 Onza (Avoir) 7.40 10.93 14.46 21.51 28.57 38.80...
Página 14
5-2 Unidades de Almacenaje Las unidades o modos pueden ser seleccionados y guardados en la tabla de funciones. La secuencia de mostrado de las unidades o modos pueden ser arreglados para ajustarse a la frecuencia de uso. Las unidades guardadas son mantenidas en la memoria no volátil, aún si el adaptador AC es removido.
Página 15
Ejemplo de programación de unidad El ejemplo abajo coloca la unidad en el orden con g (gramo) como la primera unidad seguida por pc (modo de conteo). 1. Presione y mantenga la tecla hasta que de la tabla de funciones es mostrada, luego libere la tecla.
Página 16
6. PESAJE 6-1 Operación Básica (Modo Gramo) Seleccione el modo de conteo 1. Presione la tecla para seleccionar (modo continuo). Guardando una muestra de unidad de masa 2. Presione la tecla Coloque una muestra sobre el plato o en el contenedor. 3.
Página 17
6-2 Modo de Conteo (PC) Este es el modo para determinar el número de objetos en una muestra basada en la unidad de muestra estándar de masa. La unidad de masa significa la masa de una muestra. Cuanto menor sea las variables en cada unidad de masa de muestra, más preciso será...
Página 18
5. Coloque el número de muestras especificadas en el plato. En este ejemplo, 25 piezas. 6. Espere a que el indicador de estabilización sea mostrado. Presione la tecla para calcular y guardar las unidades de masa. La balanza muestra (modo de conteo) y esta programado para contar muestras con estas unidades de masa.
Página 19
Modo de conteo usando la función ACAI La función ACAI es una función que mejora la exactitud de la unidad de masa automáticamente al incrementar el número de muestras como el procede el conteo de muestras. 8. Si unas pocas muestras más son agregadas, el indicador de procesamiento se encenderá.
Página 20
6-3 Modo de Porcentaje (Pct) Este es el modo de mostrar el valor del peso en porcentaje comparado al 100% de la referencia de masa y es usado para pesajes específicos o revisión de muestra variable. Seleccionando el modo de porcentaje 1.
Página 21
Nota Si la balanza juzga que la masa de la muestra es demasiado leve a ser usada como referencia, muestra 6. Remueva la muestra. Leyendo el porcentaje 7. Coloque una muestra a ser comparada a la referencia de masa en el plato. El porcentaje mostrado está...
Página 22
8. CALIBRACIÓN 8-1 Modos de Calibración Las balanzas de la serie GF tienen los siguientes dos modos. Calibración usando una pesa externa Prueba de calibración usando una pesa externa (La prueba de calibración no ejecuta la calibración). Términos Los siguientes términos son definidos como sigue: Pesa externa Una pesa que usted tiene.
Página 23
El peso de calibración en negrita: programación de fábrica. El valor del peso de calibración puede ser ajustado dentro del rango arriba. Este indicador significa “la balanza está midiendo los datos de calibración”. No permita que la vibración y las corrientes de aire afecten la balanza mientras este indicador es mostrado.
Página 24
8-2 Calibración Usando una Pesa Externa Esta función calibra la balanza usando una pesa externa Operación 1. Conecte el adaptador AC y caliente la balanza por al menos 30 minutos sin nada encima del plato. 2. Presione y mantenga la tecla hasta que es mostrado y luego libere la tecla.
Página 25
5. Confirme que no hay nada en el plato y presione la tecla . La balanza mide el punto cero. No permita vibraciones o corrientes de aire que afecten el balance. La balanza muestra el valor de peso de calibración. 6.
Página 26
8-3 Prueba de Calibración Usando una Pesa Externa Esta función prueba la exactitud de pesaje de la balanza usando una masa externa y salida de resultados. Este está disponible cuando el parámetro Salida GLP ( ) es programado a . (La prueba de calibración no ejecuta calibración). Operación 1.
Página 27
Nota Digite, cuando es usado por las balanzas de la serie GF, indica una unidad de valor de pesaje mínimo. 5. Confirme que no hay nada en el plato y presione la tecla . La balanza mide el punto cero y muestra el valor medido. No permita vibraciones o corrientes de aire que afecten el balance.
Página 28
10. TABLA DE FUNCIONES La tabla de funciones lee o reescribe los parámetros que son guardados en la balanza. Estos parámetros son guardados en una memoria no volátil y son mantenidos aún si el adaptador es removido. 10-1 Estructura y Secuencia de la Tabla de Funciones El menú...
Página 29
10-3 Detalles de la Tabla de Funciones Clase Item Parámetr Descripción Respuesta rápida, valor programa sensible Condición tiempo promedio. Respuesta lenta, valor estable Estable cuando está dentro indicador de ±1 dígito estabilización Estabilidad de ilumina ancho de banda fluctuación de la pantalla dentro rango.
Página 30
Sin comparación Comparador Modo comparador Comparación, excluyendo “cerca de cero” cuando el valor es estable o sobrecargado. Comparación, excluyendo “cerca de cero” cuando el valor es estable o sobrecargado. Comparación continua, excluyendo “cerca de cero” Comparación continua, excluyendo “cerca de cero” Ingreso digital, límites superior/inferior pueden ser...
Página 31
Clase Item Parámetr Descripción Modo de tecla Acepta tecla PRINT solamente Salida de datos cuando la pantalla Modo de salida de está estable datos Modo A de Auto impresión Da salida a los (Referencia = cero) datos cuando la pantalla está...
Página 32
No usado Auto alimentación Usado Sin salida Salida de GLP Formato AD-8121 Formato general de datos No usado Salida después de Usado cero...
Página 34
11. NÚMERO ID Y REPORTE GLP El número ID es usado para identificar la balanza cuando se utilizan Buenas Prácticas de Laboratorio (GLP). El número ID es mantenido en la memoria no volátil aún cuando el adaptador AC es removido. El formato de salida GLP es seleccionado en “Salida GLP ( )”...
Página 35
Para enviar el reporte a una computadora personal usando el interfaz RS- 232C, programe parámetro “Salida GLP ( )” a Nota Para detalles operacionales acerca de la calibración y prueba de calibración, refiérase a “8. CALIBRACIÓN”. Reporte de calibración usando una pesa externa Cuando la programación es Cuando la programación es Formato AD-8121...
Página 36
Reporte de calibración usando una pesa externa (La prueba de calibración no ejecuta la calibración) Cuando la programación es Cuando la programación es Formato AD-8121 Formato general de datos Fabricante Modelo Número de serie Número ID Fecha Hora Tipo de prueba de calibración Valor de punto cero Valor de peso...
Página 37
Operación 1. Con el dato de pesaje mostrado, presione y mantenga la tecla hasta que se muestre . El “Bloque de título” es enviado. 2. El dato de pesaje es enviado de acuerdo a la programación del parámetro del modo de salida de datos. 3.
Página 38
12. MEMORIA DE DATOS La memoria de datos es una función para guardar el dato de pesaje y la unidad de masa en la memoria. De los datos en la memoria, la balanza puede solamente mostrar el dato de pesaje. El dato de pesaje en la memoria está disponible para enviarlo a un tiempo a una impresora o computadora personal.
Página 39
12-2 Memoria de Datos de Pesaje La función de datos de memoria puede guardar 40 programaciones de datos de pesaje. Aún si el adaptador AC es removido, los datos son mantenidos en una memoria no volátil. No es necesario que la impresora o computadora esté continuamente conectada a la balanza, ya que la balanza guarda los datos de pesaje en la memoria.
Página 40
El monto de datos Indicador de espera del en la memoria intervalo de memoria Datos de pesaje Memoria llena siendo mostrados Indicador activo del intervalo de memoria Número de datos de los datos Datos de pesaje actualmente siendo mostrados mostrados Precaución Cuando el dato de pesaje está...
Página 41
Habilitar la función de memoria de datos 1. Presione y mantenga la tecla hasta que sea desplegado en la tabla de funciones. 2. Presione la tecla varias veces para mostrar 3. Presione la tecla 4. Presione la tecla tres veces hasta mostrar 5.
Página 42
Borrando todos los datos de la memoria a un tiempo. 1. Presione y mantenga la tecla hasta que sea desplegado 2. Presione la tecla varias veces para mostrar 3. Presione la tecla para mostrar parpadeando. 4. Presione la tecla para mostrar parpadeando.
Página 43
Tecla Para seleccionar el número de unidad de masa a ser usado. Tecla Para cancelar la operación e ir al paso 5. 5. Para re-almacenar la unidad de masa o ejecutar el Mejoramiento Automático en la Exactitud del Conteo (ACAI) en la unidad de masa guardada, siga el procedimiento descrito en “6-2 Modo de Conteo (PC)”.
Página 44
13. GANCHO El gancho puede ser usado para pesar muestras grandes, materiales magnéticos o para medir la densidad. El gancho incorporado se saca removiendo la cubierta plástica en la parte de abajo de la balanza. Use el gancho como se muestra abajo. Cap: Cubierta Underhook: gancho Bottom of the balance: parte de abajo en la balanza.
Página 45
15. MEDICIÓN DE DENSIDAD Las balanzas de la Serie GF están equipadas con un modo de densidad. Calcula la densidad de un sólido usando el peso de una muestra en aire y el peso en líquido. El modo de densidad no fue seleccionada para uso cuando la balanza fue despachada de la fábrica.
Página 46
Nota En el modo normal de pesaje, el mismo procedimiento activará la función manual de respuesta de ajuste/auto revisión. Estos no están disponibles en el modo de densidad. Ingresando la temperatura del agua ( En el modo de densidad, presione y mantenga la tecla hasta que la temperatura del agua programada actualmente (unidad: °C, programado de fábrica: 25°C) sea mostrada.
Página 47
Midiendo la densidad En la medición de la densidad, la balanza muestra el peso de una muestra en aire, el peso en líquido y luego la densidad. Midiendo el peso de una muestra en aire El indicador de procesos parpadea con la unidad “g” desplegada. Medición del peso en una muestra en líquido El indicador de procesos se ilumina con la unidad “g”...
Página 48
Procedimiento de procedimiento 1. Confirme que la balanza está en el modo para medir el peso de la muestra en aire. (“g” es desplegado y el indicador de procesos parpadea). 2. Confirme que la balanza indica cero. Si no indica cero, presione la tecla para reiniciar el valor desplegado a cero.
Página 49
19. MANTENIMEINTO No use solventes orgánicos para limpiar la balanza. Limpie la balanza con una tela libre de pelusa que esté humedecida con agua tibia y un detergente suave. No desensamble la balanza. Contacte con el distribuidor local de A&D si la balanza necesita servicio o reparación.
Página 50
¿Ha sido la balanza calibrada usando una masa externa? ¿Ha sido la balanza calentada por 30 minutos antes del pesaje? Muestra y contenedor ¿La muestra ha absorbido o perdido humedad debido a las condiciones ambientales tales como la temperatura y humedad? ¿La temperatura del contenedor ha sido permitida a igualar a la temperatura ambiente? Refiérase a “3-2 Durante el Uso”...
Página 51
Pantalla Código de error Descripción Error en el plato de pesaje El valor de pesaje es demasiado leve. Confirme que el plato de pesaje está apropiadamente instalado y calibrada la balanza. Error de masa de muestra La balanza no puede guardar la muestra para el modo de conteo o para el modo de porcentaje es demasiado leve.
Página 52
Pantalla Código de error Descripción EC, E03 Error de receso Si el parámetro es programado a la balanza no recibe el siguiente carácter de un comando sin el tiempo límite de un segundo. Confirma la comunicación. EC, E04 Error de exceso de caracteres La balanza recibió...