Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para VEGACAL 63:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio
Sonda de medición capacitiva de varilla
para la medición continua de nivel
VEGACAL 63
De dos hilos 4 ... 20 mA/HART
Document ID: 30027

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vega VEGACAL 63

  • Página 1 Instrucciones de servicio Sonda de medición capacitiva de varilla para la medición continua de nivel VEGACAL 63 De dos hilos 4 … 20 mA/HART Document ID: 30027...
  • Página 2 Aseguramiento de los datos de parametrización ............45 Poner en marcha con smartphone/tableta/PC/portátil a través de Bluetooth ....46 Preparación ........................46 Establecer la conexión ....................47 Parametrización del sensor .................... 48 VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 3 10.2 Eliminar .......................... 53 11 Anexo ............................54 11.1 Datos técnicos ....................... 54 11.2 Dimensiones ........................60 11.3 Derechos de protección industrial .................. 64 11.4 Marca registrada ......................64 Estado de redacción: 2023-04-26 VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 4 Lista El punto precedente caracteriza una lista sin secuencia obligatoria Secuencia de procedimiento Los números precedentes caracterizan pasos de operación secuen- ciales. Eliminación Este símbolo caracteriza instrucciones especiales para la elimina- ción. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 5 Durante los trabajos en y con el dispositivo siempre es necesario el uso del equipo de protección necesario. Uso previsto VEGACAL 63 es un sensor para la medición continua de nivel Informaciones detalladas sobre el campo de aplicación se encuen- tran en el capítulo " Descripción del producto".
  • Página 6 El sistema de gestión del medio ambiente está certificado por la norma DIN EN ISO 14001. Ayúdenos a satisfacer esos requisitos, prestando atención a las instrucciones del medio ambiente en este manual: • Capitulo " Embalaje, transporte y almacenaje" • Capitulo " Reciclaje" VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 7 • Carcasa con electrónica • Tapa de la carcasa Fig. 1: VEGACAL 63, versión de varilla con carcasa de plástico Tapa de la carcasa Carcasa con electrónica Conexión a proceso VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 8 15 Normas de homologación El número de serie permite visualizar los datos de entrega del equipo a través de " www.vega.com", " Buscar". Además de en la placa de características en el exterior del equipo, encontrará el número de serie también en el interior del equipo.
  • Página 9 3 Descripción del producto Principio de operación Rango de aplicación El VEGACAL 63 es un sensor de nivel de aplicación universal para la medición dentro de líquidos conductores y no conductores de la electricidad. La sonda de medición de varilla está totalmente aislada y la acredita- da estructura mecánica ofrece una alta seguridad de funcionamiento.
  • Página 10 Humedad relativa del aire 20 … 85 % Levantar y transportar Para elevar y transportar equipos con un peso de más de 18 kg (39.68 lbs) hay que servirse de dispositivos apropiados y homologa- dos. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 11 10 m (32.8 ft) del sensor con un cable de conexión. Hay tres carcasas de sensores externos diferentes disponibles. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 12 La versión adecuada es el Apantallamiento capa- citivo, a prueba de vacío. En caso de montaje lateral de la sonda de medición se pueden acu- mular sedimentos en la tubuladura. Un tubo de pantalla desactiva las VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 13 De esta forma el adaptador del tubo de pantalla excluye influencias variables por el producto, garantizando relaciones de medición estables. La versión adecuada es el Apantallamiento capacitivo a prueba de vacío. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 14 !En las versiones roscadas la carcasa no puede emplearse para Manipulación atornillar! El apriete puede causar daños en el sistema mecánico de rotación de la carcasa. Para atornillar, emplear el hexágono previsto. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 15 Depósito no conductor En caso de depósitos no conductores, p. ej., tanques plásticos, hay que disponer por separado el segundo polo del condensador, p. ej., mediante un tubo de envoltura. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 16 Cuando el equipo está montado en la corriente de llenado, pueden producirse conexiones erróneas indeseadas. Por eso, montar el equi- po en un punto del depósito donde no se puedan producir influencias perturbadoras tales como p. Ej., aberturas de carga, agitadores, etc. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 17 PTFE. Apriete los tornillos de manera uniforme con el par especificado en los datos técnicos. Dependiendo del proceso y las condiciones ambientales este valor puede variar. En algunos casos comprobar de vez en cuando la tensión en el lugar. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 18 En carcasas del equipo con roscas métricas, los prensaestopas vienen ya enroscados de fábrica. Están cerrados con tapones de plástico para la protección durante el transporte. Indicaciones: Hay que retirar esos tapones antes de realizar la conexión eléctrica. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 19 4. Pelar aproximadamente 10 cm (4 in) de la envoltura del cable de conexión, quitar aproximadamente 1 cm (0.4 in) de aislamiento a los extremos de los conductores 5. Empujar el cable en el sensor a través del prensaestopas VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 20 12. Atornillar la tapa de la carcasa Con ello queda establecida la conexión eléctrica. Esquema de conexión . Carcasa de una cámara Las figuras siguientes son validas tanto para la versión No Ex como para la versión Ex ia. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 21 Terminales de resorte para la conexión de la unidad de indicación externa VEGADIS 81 Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable Terminales elásticos para la alimentación de tensión VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 22 Esquema de conexión - Carcasa de dos cámaras Las figuras siguientes son validas tanto para la versión No Ex como para la versión Ex ia. Resumen de carcasas Fig. 12: Carcasa de dos cámaras Tapa carcasa compartimiento de conexiones 2 Tapón ciego o enchufe de conexión M12 x 1 para VEGADIS 81 (opcional) 3 Tapa carcasa - compartimiento electrónico 4 Elemento de filtro para la compensación de la presión atmosférica Prensaestopas VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 23 Terminales elásticos para la alimentación de tensión 2 Conector enchufable para servicio (interfase I²C) Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable Esquema de conexión I 2 C Fig. 15: Esquema de conexión - Carcasa de dos cámaras Alimentación de tensión, salida de señal VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 24 Compartimiento de la electrónica Display I 2 C 5 6 7 8 Fig. 17: Compartimiento de la electrónica - Carcasa de dos cámaras. 1 Conectador enchufable para VEGACONNECT (Conector-I²C) Línea de conexión interna hacia el compartimento de conexión Terminales de conexión para VEGADIS 81 VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 25 Fig. 19: Esquema de conexión - Carcasa de dos cámaras EX d ia Alimentación de tensión, salida de señal 5.6 Esquema de conexión - versión IP66/IP68 (1 bar) Ocupación de conducto- res del cable de conexión Fig. 20: Ocupación de conductores del cable de conexión 1 Pardo (+) y azul (-) hacia la alimentación de tensión o hacia el sistema de evaluación Blindaje VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 26 90°) y girar a la derecha hasta que se enclave. 3. Atornillar fijamente la tapa de la carcasa con la ventana. El desmontaje tiene lugar análogamente en secuencia inversa. El módulo de visualización y configuración es alimentado por el sen- sor, no se requiere ninguna conexión adicional. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 27 3 Teclas de configuración • Tecla [OK]: Funciones de las teclas – Cambiar al esquema de menús – Confirmar el menú seleccionado – Edición de parámetros – Almacenar valor • [->]-Tecla para la selección de: VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 28 [OK]. Pasos de puesta en marcha Fase de conexión Después de la conexión del VEGACAL 63 a la alimentación de tensión o después del retorno de la tensión, el equipo realiza primera- mente un auto chequeo durante 30 segundos aproximadamente.
  • Página 29 A través de dichas informaciones se calcula después la verdadera altura de llenado Para ello VEGACAL 63 tiene que estar montado. Para dicho ajuste se necesita una modificación del nivel. En la opción del menú principal Ajustes básicos" hay que seleccionar los puntos secundarios del menú secuencialmente, dotándolos de los parámetros correctos para el ajuste óptimo de la medición.
  • Página 30 El depósito tiene que estar lo más lleno posible en caso de ajuste máx. De esta forma el ajuste será más exacto. Proceder de la forma siguiente: Ajuste máx. 100.00 % 1000 pF 327.4 pF VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 31 " Display" VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 32 [->]. Cuidado: En caso de empleo del VEGACAL 63 con homologación correspon- diente como parte de un seguro contra sobrellenado según WHG hay que considerar lo siguiente: Si se selecciona una curva de linealización, entonces la señal de...
  • Página 33 " Indicador de seguimiento" se indican esos valores así como el valor de temperatura actual. • Distancia mín. y máx en m(d) • Temperatura mín. y máx. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 34 La siguiente tabla indica las posibilidades de selección: Salida de corriente Característica 1 4 … 20 mA 20 … 4 mA VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 35 Valor de la salida de corriente en caso de interrupción, p. Ej. cuando no se suministra ningún valor de medición valido. Durante el funcionamiento no se pasa por debajo de ese valor Ese valor no se sobrepasa durante el funcionamiento VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 36 A partir de la versión de software 3.50 están disponibles los idiomas siguientes: • Deutsch • English • Français • Espanõl • Pycckuu • Italiano • Netherlands • Japanese • Chinese VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 37 La señal de 4 … 20 mA del sensor se desconecta, el sensor consume una corriente constante de 4 mA. La señal de medición se transmite exclusiva- mente como señal digital HART. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 38 Número de serie • Fecha de calibración: Fecha de la calibración de fábrica • Versión de software: Estado de edición del software del sensor Fecha de calibración Versión de software VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 39 Display Diagnóstico Asistencia técnica Info Ajuste mín. Ajuste máx. Atenuación Curva de linealización 0.00 % 100.00 % Lineal 0.0 pF 1000.0 pF 82.5 pF 327.4 pF TAG del sensor Sensor VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 40 Salida de corriente Simulación Reset Idioma Curva característica: 4-20mA ► ¿Comenzar simulación? ¿Seleccionar reset? Alemán ► Modo de interrup.: <3.6mA ► corriente mín: 4 mA ► Modo HART Copiar datos del sensor Estándar Dirección 0 ¿Copiar datos del sensor? ¿Activar ahora? VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 41 Los datos permanecen guardados permanentemente allí incluso si el suministro del sensor falla. El procedimiento se describe en el punto de menú " Copiar datos del sensor". VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 42 Cable USB hacia el PC 2 Adaptador de interface VEGACONNECT Sensor VEGACONNECT externo TWIST Fig. 24: Conexión a través de adaptador de interfaces VEGACONNECT externo 1 Interface Bus I²C (Com.) en el sensor 2 Cable de conexión I²C del VEGACONNECT 3 Adaptador de interface VEGACONNECT Cable USB hacia el PC Componentes necesarios • VEGACAL 63 VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 43 DTM-Collection. Además, los DTM pueden integrarse en otras aplicaciones generales según la norma FDT. Indicaciones: Para garantizar el soporte de todas las funciones del equipo, debe emplearse siempre la DTM-Collection más nueva. Además, no todas VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 44 La versión estándar se puede descargar en www.vega.com/downloads. La versión completa Usted la recibe en un CD a través de su representación correspondiente. 7.3 Ajuste de parámetros con AMS™ y PDM Para los sensores VEGA también existen descripciones de equipos en forma de DD o EDD para los programas de configuración AMS™ VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 45 De esta forma se encuentran disponible para uso múltiple y para fines de servicio. La colección DTM-VEGA y PACTware en la versión profesional con licencia le ofrece las herramientas adecuadas para una documenta- ción sistemático del proyecto y almacenaje. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 46 El ajuste de fábrica del PIN del sensor es " 0000". Cambie primero el PIN del sensor en el menú de configuración del sensor correspon- diente, p. ej. a " 1111". Cambiar con " OK" al menú de entrada. Ajuste básico Display Diagnóstico Asistencia técnica Info ¿Desactivar permanente- mente ahora? VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 47 Bluetooth en el entorno. PC/Notebook Inicie PACTware y el asistente de proyecto de VEGA. Seleccione la búsqueda de instrumento mediante Bluetooth y dé inicio a la función VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 48 En la siguiente ventana de menú, introduzca el PIN de sensor 4 dígitos para autenticar. Parametrización del sensor La parametrización del sensor tiene lugar por medio de la app de configuración con el smartphone/tableta o con el DTM con el PC/ portátil. Vista de app Fig. 28: Ejemplo de una vista de aplicación - puesta en servicio - ajuste del sensor VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 49 Línea directa de asisten- Si estas medidas no produjeran ningún resultado, en casos urgen- cia técnica - Servicio 24 tes póngase en contacto con la línea directa de servicio de VEGA horas llamando al número +49 1805 858550. El servicio de asistencia técnica está disponible también fuera del horario normal de trabajo, 7 días a la semana durante las 24 horas.
  • Página 50 Fig. 29: Comprobar la resistencia dentro de la sonda de medición Blindaje Sonda de medición Potencial a tierra En el caso de aplicaciones Ex, hay que tener en cuenta las reglas para la interconexión de circuitos eléctricos de seguridad intrínseca. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 51 En el caso de carga en el lugar hay que descargar los datos del Inter- net anteriormente (ver manual de instrucciones Módulo electrónico). Información: Hay que entrar de nuevo todos los ajustes específicos de la apli- cación. Por eso, después de un cambio de la electrónica hay que realizar una nueva configuración. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 52 Colocar el formulario lleno y una hoja de datos de seguridad even- tualmente en la parte externa del equipo • Solicite la dirección para la devolución a su representación local. Podrá encontrar ésta en nuestro sitio web. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 53 Si no tiene posibilidades, de reciclar el equipo viejo de forma es- pecializada, consulte con nosotros acerca de las posibilidades de reciclaje o devolución. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 54 Ʋ Junta prensaestopas Ʋ Tapón prensaestopas Conexiones a proceso Ʋ Rosca para tubos, cilíndrica G½, G¾, G1, G1½ (DIN 3852-A) Carcasa de aluminio, acero inoxidable (fundición de precisión) y Ex d. VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 55 Atenuación (63 % de la magnitud de 0 … 999 s (regulable) entrada) Tiempo de crecimiento 500 ms (ti: 0 s, 0 … 100 %) VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 56 Temperatura de proceso VEGACAL 63 de St C22.8 Ʋ Aislamiento PE -20 … +80 °C (-4 … +176 °F) Ʋ Aislamiento PTFE -20 … +150 °C (-4 … +302 °F) VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 57 Ʋ Prensaestopas con cable de conexión M20 x 1,5 (Cable: ø 5 … 9 mm) integrado Ʋ Entrada de cables ½ NPT Ʋ Tapón ciego M20 x 1,5; ½ NPT VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 58 Alimentación de tensión Tensión de alimentación U 12 … 36 V DC Tensión de alimentación U con ilumina- 20 … 36 V DC ción conectada Protección contra polarización inversa Integrada VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 59 IP68 (1 bar) Type 6P Dos cámaras IP66/IP67 Type 4X IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P IP68 (1 bar) Type 6P Acero inoxidable (electro- Una cámara IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P pulido ) VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 60 Por lo tanto, para estos equipos hay que observar los documentos de homologación correspon- dientes. Éstos están incluidos en el volumen de suministro o se pueden descargar introduciendo el número de serie de su equipo en el campo de búsqueda www.vega.com o a través del área de descarga general.
  • Página 61 Cámara única de plástico Dos cámaras de plástico Carcasa de aluminio en grado de protección IP66/IP68 (1 bar) ~ 150 mm (5.91") ø 86 mm (3.39") M20x1,5 M20x1,5 Fig. 33: Variantes de carcasa con tipo de protección IP66/IP68 (1 bar), (con el módulo de visualización y configu- ración montado aumenta la altura de la carcasa en 18 mm/0.71 in) Aluminio - de cámara única VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 62 11 Anexo G¾, G 1, G 1½ ø 16mm (0.63") Fig. 34: VEGACAL 63 - versión roscada G1(ISO 228 T1) Longitud del sensor, ver capítulo " Datos técnicos" ø 40 mm (1.58") Fig. 35: Adaptador de temperatura VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 63 11 Anexo ø 27 mm (1.06") Fig. 36: VEGACAL 63, tubo concéntrico p. Ej.constante dieléctrica pequeña o para linealización Longitud del tubo concéntrico, véase capítulo " Datos técnicos" VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 64 Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectue- lle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Página 65 Notes VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 66 Notes VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 67 Notes VEGACAL 63 • De dos hilos 4 … 20 mA/HART...
  • Página 68 Reservado el derecho de modificación © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2023 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Teléfono +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-Mail: info.de@vega.com...