Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 35

Enlaces rápidos

DO510FR
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Návod k použití
Návod na použitie
Deli-Fryer
Deli-Fryer
Deli-Fryer
Deli-Fryer
Deli-Fryer
Horkovzdušná fritéza Deli-Fryer
Teplovzdušná fritéza Deli-Fryer
PRODUCT OF

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Domo DO510FR

  • Página 1 DO510FR Handleiding Deli-Fryer Mode d’emploi Deli-Fryer Gebrauchsanleitung Deli-Fryer Instruction booklet Deli-Fryer Manual de instrucciones Deli-Fryer Návod k použití Horkovzdušná fritéza Deli-Fryer Návod na použitie Teplovzdušná fritéza Deli-Fryer PRODUCT OF...
  • Página 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
  • Página 3 · Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud. · Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden. · Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier / fabrikant. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 4 · Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel. · Gebruik het toestel niet buiten. · Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is. DO510FR...
  • Página 5 Wacht tot de rookontwikkeling is gestopt vooraleer de frituurpan uit het toestel te nemen. · Zet het toestel op een vlakke, stabiele en hittebestendige ondergrond. · Laat het toestel minstens 30 minuten afkoelen vooraleer het te verplaatsen of te reinigen. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 6 Wacht tot het groene temperatuurlampje aan gaat om aan te geven dat de gewenste temperatuur bereikt is. Neem de frituurpan nu uit het toestel. Het toestel zal automatisch stoppen met werken. DO510FR...
  • Página 7 · Om zo knapperig mogelijke frieten te bekomen, bak je best 500 g frieten per keer. · Kleinere hoeveelheden ingrediënten worden gelijkmatiger gebakken dan grote hoeveelheden. · Dunnere frieten geven ook een knapperiger resultaat dan dikkere frieten. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 8 12 min. 180° Kippennuggets, bitterballen, 6-10 min. 200° vissticks en andere snacks Kipfilet 15 min. 200° Kippenschnitzel, diepvries 12 min. 180° Steak 8-12 min. 180° 10-15 min. 180° Champignons 3-4 min. 180° Loempia’s 8-13 min. 200° Drumsticks 15-20 min. 180° DO510FR...
  • Página 9 Deze onderdelen kunnen ook schoongemaakt worden in de vaatwasmachine. · Maak de binnenkant van het toestel schoon met warm water en een zachte spons. · Maak het verwarmingselement schoon met een borsteltje om voedselresten te verwijderen. · Droog alles grondig af. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 10 Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. DO510FR...
  • Página 11 · Utilisation contraire, brutale ou anormale. · Entretien insuffisant ou non conforme. · Réparation ou modification de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé. · Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 12 · Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide, sèche et plane. · Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité pour des accidents qui découleraient d’un mauvais usage de l’appareil ou du non-respect des instructions fournies dans ce manuel. DO510FR...
  • Página 13 Attendez que la fumée se dissipe avant de retirer la cuve de l’appareil. · Posez l’appareil sur une surface plane, stable et résistante. · Laissez l’appareil refroidir au moins 30 minutes avant de le déplacer ou de le nettoyer. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 14 Tournez le bouton au maximum, puis faites-le ensuite tourner dans le sens inverse jusqu’au nombre de minutes souhaitées (plus que 3 minutes pour le préchauffage). Le témoin d’alimentation rouge s’allume et l’appareil commence à préchauffer. Attendez que le témoin de température vert s’allume (l’appareil a atteint la température souhaitée). DO510FR...
  • Página 15 · Les snacks qui peuvent se préparer au four peuvent également être cuits dans la friteuse. · Pour obtenir des frites aussi croustillantes que possible, il est préférable de les faire cuire par portions de 500 g. · Les plus petites quantités cuisent de façon plus uniforme que les grandes quantités. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 16 15 min. 185°C Croquettes de fromage 12 min. 180°C (surgelées) Nuggets de poulet, Fish sticks et 6-10 min. 200°C autres snacks Filet de poulet 15 min. 200°C Escalopes de poulet panées 12 min. 180°C (surgelées) Steak 8-12 min. 180°C DO510FR...
  • Página 17 Ces éléments peuvent également être lavés au lave-vaisselle. · Nettoyez l’intérieur de l’appareil avec de l’eau chaude et une éponge douce. · Nettoyez la résistance chauffante avec une brossette afin d’éliminer les résidus de nourriture. · Veillez à bien sécher tous les éléments. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 18 Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO510FR...
  • Página 19 · Bei unzureichender oder falscher Wartung. · Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät. · Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 20 Geräten kommen kann. · Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. · Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck, für den es gedacht ist. · Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, flache und trockene Oberfläche. DO510FR...
  • Página 21 Warten Sie mit dem Entnehmen der Frittierpfanne aus dem Gerät, bis die Rauchentwicklung nachgelassen hat. · Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile und hitzebeständige Fläche. · Lassen Sie das Gerät mindestens 30 Minuten abkühlen, bevor es an einen anderen Ort gestellt oder gereinigt wird. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 22 Schalter zunächst auf die maximale Zeiteinstellung und drehen Sie ihn anschließend auf die gewünschte Zeit zurück - mit Sicherheit zum Vorwärmen auf mehr als 3 Minuten. Die rote Netzkontrollleuchte geht an und das Gerät beginnt mit dem Vorwärmen. Warten Sie, bis die grüne Temperaturanzeigenleuchte angeht, die anzeigt, dass die gewünschte DO510FR...
  • Página 23 Funktion des Geräts oder das Endergebnis nicht. Auch wenn das Gerät nicht gut gereinigt wurde oder wenn Öl in der Frittierpfanne zurückgeblieben ist, kann es beim nächsten Frittiervorgang zur Entstehung von weißem Rauch kommen. · Snacks, die im Backofen zubereitet werden können, können auch in dieser Fritteuse www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 24 12 Min. 180°C Pommes frites, Tiefkühlware zunächst 12 Min. 200°C dann 8 Min. 200°C Kartoffelecken (Viertel) 18-22 Min. 180°C Kroketten 15 Min. 185°C Käsekroketten, Tiefkühlware 12 Min. 180°C Hühnchen-Nuggets, Fischstäbchen und 6-10 Min. 200°C andere Snacks Hühnerfilet 15 Min. 200°C DO510FR...
  • Página 25 Spülmittel und einem nicht scheuernden Schwamm. Diese Teile können auch in der Spülmaschine gereinigt werden. · Reinigen Sie das Gerät im Inneren mit warmem Wasser und einem weichen Schwamm. · Reinigen Sie das Heizelement zur Entfernung von Lebensmittelresten mit einer Bürste. · Trocknen Sie alles gründlich ab. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 26 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. DO510FR...
  • Página 27 · In case of insufficient or incorrect maintenance. · In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non-authorised third parties. · If the customer used parts or accessories that are not recommended or provided by the supplier / manufacturer. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 28 · Always use the appliance on a steady, dry and level surface. · Only use the appliance for domestic use. The manufacturer can not be held responsible for accidents that result from improper use of the appliance or not following the instructions described in this manual. DO510FR...
  • Página 29 Wait until the smoke development has stopped before removint the frying pan from the fryer. · Place the appliance on a flat, stable and heat-resistant surface. · Let the appliance cool down for at least 30 minutes before moving or cleaning it. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 30 Pull the frying pan out of the appliance. The fryer will automatically stop working. Fill the basket with the ingredients. Make sure that they don’t exceed the MAX maximum indication. Place the frying pan with the filled basket back into the fryer. The fryer will DO510FR...
  • Página 31 · You can also use this fryer to reheat ingredients. Set the fryer to 150°C, for 10 minutes. · Ingredients that need to be cooked at the same temperature can be placed inside the basket together and cooked together. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 32 3-4 min. 180°C Spring rolls 8-13 min. 200°C Drumsticks 15-20 min. 180°C Meatballs 6 min. 180°C Hamburger 6-10 min. 180°C Satay 10 min. 190°C Prawns 6 min. 180°C Egg, boiled hard 12 min. 160°C Egg, boiled soft 6-7 min. 160°C DO510FR...
  • Página 33 These parts can also be cleaned in the dishwasher. · Clean the inside of the appliance with warm water and a soft sponge. · Clean the heating element with a brush to remove any food residues. · Dry all parts thoroughly. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 34 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO510FR...
  • Página 35 · En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. · Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. · Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 36 · Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca. · Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este manual. DO510FR...
  • Página 37 Espere hasta que ya no salga humo antes de retirar la cesta del aparato. · Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable, resistente al calor. · Deje que el aparato se enfríe durante al menos 30 minutos antes de desplazarlo o limpiarlo. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 38 - siempre más de 3 minutos para precalentar. La luz indicadora rojo de corriente se encenderá y el aparato comenzará a precalentarse. Espere hasta que el indicador de temperatura verde se encienda para indicar que se ha alcanzado la temperatura deseada. DO510FR...
  • Página 39 · Para obtener unas patatas fritas lo más crujientes posible, cocine un máximo de 500 g de patatas por turno. · Las pequeñas cantidades de ingredientes se pueden cocinar de una manera más uniforme que en el caso de las grandes cantidades. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 40 Croquetas 15 min. 185°C Croquetas de queso, 12 min. 180°C congeladas Nuggets de pollo, albóndigas 6-10 min. 200°C rebozadas, palitos de pescado y otros aperitivos Pechuga de pollo 15 min. 200°C Filetes rebozados de pollo, 12 min. 180°C congelados DO510FR...
  • Página 41 Estas piezas también se pueden lavar en el lavavajillas. · Limpie el interior del aparato con agua tibia y un estropajo suave. · Limpie el elemento calentador con un cepillo para eliminar los restos de comida. · Seque bien todos los componentes. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 42 El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. DO510FR...
  • Página 43 ZL pro záznam opravy. Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu tohoto přístroje nebo v servisním středisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 44 · Nikdy nepoužívejte jinak, než je zamýšleno a určeno výrobcem. · Přístroj vždy používejte na stabilním, rovném a suchém místě, tak aby se zaránilo převrhnutí. · Přístroj je určen pouze pro domácí používání. Výrobce ani prodejce nene žádnou odpovědnost při jiném používání než je zde popsáno a doporučeno. DO510FR...
  • Página 45 · Pokud je přístroj nebo přívodní kabel poškozený, nikdy se ho nesnažte opravit sami doma. Vždy ho svěřte odbornému servisu DOMO, který jej prohlédne a případně opraví. · Přístroj ani přívodní kabel nikdy neponořujte pod vodu. · Děti se nesmí dotýkat el. kabelu ani jej zapojovat.
  • Página 46 Přístroj zapnete nastavením a pootočením časovače po směru hodinových ručiček. Časovač otočte („natáhněte“) do maximální hodnoty a vracením zpět nastavte požadovaný čas (nahřívání přístroje zabere cca 3 minuty, můžete je rovnou připočíst k nastavenému času). Rozsvítí se kontrolka zapnutí a přístroj začne nahřívat. Počkejte až DO510FR...
  • Página 47 · Pro dosáhnutí nejlepšího (křupavého) výsledku doporučujeme připravovat max. 500g surovin najednou. · Menší množství je fritováno rovnoměrněji než velké množství. · Tenčí hranolky budou křupavější než hranolky silnější. · Pokud chcete upéci koláč, cheesecake nebo quiche, pečící plech či pečící formu vkládejte www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 48 180 °C Houby 3-4 min. 180 °C Jarní závitky 8-13 min. 200 °C Kuřecí paličky 15-20 min. 180 °C Masové kuličky 6 min. 180 °C Hamburgry 6-10 min. 180 °C Satay 10 min. 190 °C Krevety 6 min. 180 °C DO510FR...
  • Página 49 · Vnitřní prostory přístroje myjte pouze měkkým vlhkým hadříkem / houbičkou. · Topné těleso je potřeba čistit kartáčkem, tak aby se z něj odstranily všechny nečistoty. · Všechny části po umytí ještě pořádně osušte. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 50 Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. DO510FR...
  • Página 51 ZL pre záznam opravy. Prípadné reklamácie môžete uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 alebo na servis@domo-elektro.cz, tel. 379 422 550 www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 52 · Neumiestňujte prístroj do blízkosti horľavých ani horľavých materiálov. · Nikdy nepoužívajte prístroj vonku. · Nikdy nepoužívajte inak, než je zamýšľané a určené výrobcom. · Prístroj vždy používajte na stabilnom, rovnom a suchom mieste, tak aby sa zaránilo prevrhnutiu. DO510FR...
  • Página 53 · Pokiaľ je prístroj alebo prívodný kábel poškodený, nikdy sa ho nesnažte opraviť sami doma. Vždy ho zverte odbornému servisu DOMO, ktorý ho prezrie a prípadne opraví. · Prístroj ani prívodný kábel nikdy neponárajte pod vodu.
  • Página 54 Časovač otočte ( “natiahnite”) do maximálnej hodnoty a vrátením späť nastavte požadovaný čas (nahrievanie prístroja zaberie cca 3 minúty, môžete ich rovno pripočítať k nastavenému času). Rozsvieti sa kontrolka zapnutia a prístroj začne nahrievať. Počkajte až do chvíle, keď sa úplne nahreje na požadovanú teplotu a rozsvieti sa kontrolka DO510FR...
  • Página 55 · Pre dosiahnutie najlepšieho (chrumkavého) výsledku odporúčame pripravovať max. 500g surovín naraz. · Menšie množstvo je fritovanie rovnomernejšie než veľké množstvo. · Tenšie hranolčeky budú chrumkavejšiu než hranolky silnejšie. · Pokiaľ chcete upiecť koláč, cheesecake alebo Quiche, plech na pečenie či pečenie formu vkladajte do fritovacieho košíka. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 56 180 °C Huby 3-4 min. 180 °C Jarné závitky 8-13 min. 200 °C Kuracie paličky 15-20 min. 180 °C Mäsové guločky 6 min. 180 °C Hamburgry 6-10 min. 180 °C Satay 10 min. 190 °C Krevety 6 min. 180 °C DO510FR...
  • Página 57 Nesmie však byť drsný, aby nepoškrabal povrch nádoby. Tieto dve časti môžu byť umývané aj vy umývačke riadu. · Vnútorné priestory prístroje umývajte iba mäkkou vlhkou handričkou / hubkou. · Vykurovacie teleso je potrebné čistiť kefkou, tak aby sa z neho odstránili všetky nečistoty. Všetky časti po umytí ešte poriadne osušte. www.domo-elektro.be DO510FR...
  • Página 58 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. DO510FR...
  • Página 59 DO510FR...
  • Página 60 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...