1-6) Localización de
las señales de
aviso
CAUTION
경 고
Do not operate without finger guard and
safety devices. Before threading, changing
bobbin and needle, cleaning etc. switch off
main switch.
손가락 보호대와 안전장치 없이 작동하지
마십시오.
실, 보빈, 바늘교환시나 청소전에는 반드시
주전원의 스위치를 꺼 주십시오.
CAUTION
경 고
Hazardous voltage will cause injury.
Be sure to wait at least 360 seconds before
opening this cover after turn off main switch
and unplug a power cord.
고압 전류에 의해 감전될 수 있으므로 커버를
열 때는 전원을 내리고 전원 플러그를 뽑고
나서 360초간 기다린 후 여십시오.
1-7) Contenido de
las señales
Aviso
"Las señales de aviso" están colocadas en las partes de la máquina para prevenir
accidentes.
Antes de operar, por favor, siga las instrucciones de la señal.
[Localización de las señales]
Do not operate without finger guard
and safety devices. Before threading,
changing bobbin and needle, cleaning
etc. switch off main switch.
손가락 보호대와 안전장치 없이 작동하지
마십시오.
실, 보빈, 바늘교환시나 청소전에는 반드시
주전원의 스위치를 꺼 주십시오.
Hazardous voltage will cause injury.
Be sure to wait at least 360 seconds
before opening this cover after turn
off main switch and unplug a power
cord.
고압 전류에 의해 감전될 수 있으므로 커버를
열 때는 전원을 내리고 전원 플러그를 뽑고
나서 360초간 기다린 후 여십시오.
CAUTION
경 고
CAUTION
경고
7