CountyLine CLLS115 Manual Del Usuario

CountyLine CLLS115 Manual Del Usuario

Bomba centrifuga resistente a la corrosion para rociadores de césped

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

293 Wright Street, Delavan, WI 53115
Phone: 800-535-4950
Fax: 800-526-3757
www.tractorsupply.com
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 800-535-4950
English . . . . . . . . . . . Pages 2-10
©2017
OWNER'S MANUAL
Corrosion Resistant Centrifugal
Lawn Sprinkler Pump
MANUAL DEL USUARIO
Bomba centrifuga resistente
a la corrosion para rociadores
de césped
CLLS115
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 800-535-4950
Español . . . . . . . Páginas 11-19
1538 0195 GEN
CL190 (Rev. 01/06/17)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CountyLine CLLS115

  • Página 1 MANUAL DEL USUARIO Fax: 800-526-3757 www.tractorsupply.com Bomba centrifuga resistente a la corrosion para rociadores de césped 1538 0195 GEN CLLS115 Installation/Operation/Parts Instalación/Operación/Piezas For further operating, installation, Para mayor información sobre el or maintenance assistance: funcionamiento, instalación o mantenimiento de la bomba:...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    Safety Important Safety Instructions Electrical Safety Risk of electric shock . Can shock, burn or SAVE THESE INSTRUCTIONS - This manual contains kill. Capacitor voltage may be hazardous. To discharge important instructions that should be followed during motor capacitor, hold insulated handle screwdriver BY installation, operation, and maintenance of the product.
  • Página 3 You must pay all labor and shipping charges necessary to replace product covered by this warranty. This warranty does not apply to the following: (1) acts of God; (2) products which, in CountyLine’s sole judgement, have been subject to negligence, abuse, accident, misapplication, tampering, or alteration;...
  • Página 4: Well Pipe Installation

    Installation Specifications 9. If turning pump on and off by pressure, a pressure switch and tank are required. For proper installation Power supply required......115V, 60 HZ. and operation instructions call customer service.
  • Página 5: Driven Point Installation

    Installation Horizontal Piping from Well to Pump 3. To prevent sand and sediment from entering pumping system, foot valve/strainer should be at 1. Do not reduce suction pipe to less than 1-1/2”. least 5 ft. (1.5 m) above bottom of well. 2.
  • Página 6 Electrical Risk of electric shock . Can shock, burn or kill. Disconnect power before working on pump, motor, pressure switch, or wiring. Risk of fire . Never wire a 115 volt motor to a 230 volt line. Motor Switch Settings Dual-voltage motors (motors that can operate at either 115 or 230 volts), are set at the factory to 230 volts.
  • Página 7: Wiring Connections

    Motor HP Rating Amp* (0 - 30) (31 - 61) (62 - 91) (92 - 122) (122 - 152) Volts Amps AWG Wire Size (mm²) CLLS115 1-1/2 115/230 19.9/9.9 25/15 10/14 (5.5/2) 8/14 (8.4/2) 6/12 (14/3) 4/10 (21/5.5) 4/10 (21/5.5)
  • Página 8: Priming The Pump

    Operation Priming the Pump Risk of explosion and scalding . NEVER run pump against closed discharge. To do so can boil water NOTICE ‘Priming’ refers to pump expelling all air in the inside pump, causing hazardous pressure in unit, risk system and beginning to move water from its source out of explosion and possibly scalding persons handling into system.
  • Página 9: Troubleshooting

    Troubleshooting Risk of electric shock . Can shock, burn or kill. Capacitor voltage may be hazardous. To discharge capacitor, hold insulated handle screwdriver BY THE HANDLE and short capacitor terminals together. Do not touch metal screwdriver blade or capacitor terminals. If in doubt, consult a qualified electrician. Symptom Possible Cause(s) Corrective Action...
  • Página 10: Repair Parts

    Repair Parts Part Names 509 0594 SIM Ref . Description Ref . Description Ref . Description Part Number Motor #8-32x1“ Screw Motor J218-601PKG Slinger Diffuser O-Ring Seal Plate Complete L176-47P1 Priming Plug Clamp “V” Clamp C19-54SS Seal Plate Pump Body Pump Body Front Half C176-53P O-Ring...
  • Página 11: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Seguridad In strucciones importantes Seguridad electrica de seguridad Riesgo de choque eléctrico . Puede provocar choque, quemadura o muerte. El voltaje del capacitor puede Guarde estas instrucciones - Este manual contiene instrucciones ser peligroso. Para descargar el capacitor del motor, tome un importantes que se deben seguir durante la instalación y el desatornillador con mango aislado POR EL MANGO y ponga en mantenimiento del bombas de sumidero.
  • Página 12: Garantía

    Usted deberá pagar por todos los gastos de mano de obra y de envío necesarios para reemplazar el producto cubierto por esta garantía. Esta garantía no se aplicará en las siguientes situaciones: (1) caso de fuerza mayor (2) productos que, a sólo juicio de CountyLine hayan sido sometidos a negligencia, abuso, accidente, mala aplicación, manejo indebido o alteraciones;...
  • Página 13: Especificaciones

    Instalación Especificaciones Si la bomba se enciende y apaga por medio de presión, se requieren un conmutador a presión y un tanque. Para Fuente de alimentación ..... . 115 V, 60 Hz instrucciones sobre la instalación y operación adecuadas Succión, descarga .
  • Página 14: Instalación

    Instalación Tubería horizontal del pozo a la bomba Para impedir que la arena y los sedimentos entren al sistema de bombeo la válvula de pie y el filtro deben estar por lo No reducir el tubo de succión a menos de 1-1/2”. menos a 5 pies (1,5 m) por encima del fondo del pozo.
  • Página 15: Co Nfiguraciones Del Interruptor Del Motor

    Électricité Riesgo de choque eléctrico . Puede provocar choque, quemadura o muerte. Desconecte la corriente antes de trabajar en la bomba, el motor, el conmutador a presión, o los cables. Peligro de incendio . Nunca conecte un motor de 115 voltios a una línea de 230 voltios. Co nfiguraciones del interruptor del motor Los motores de dos tensiones (motores que pueden operar tanto...
  • Página 16: Cuadro De Cableado - Tamaños De Cables Y Fusibles Recomendados

    (0 - 30) (31 - 61) (62 - 91) (92 - 122) (122 - 152) Voltios Amperios en amp .* Tamaño del cable AWG (mm²) CLLS115 1-1/2 115/230 19.9/9.9 25/15 10/14 (5.5/2) 8/14 (8.4/2) 6/12 (14/3) 4/10 (21/5.5) 4/10 (21/5.5)
  • Página 17: Operación

    Operación Cebado de la bomba Riesgo de exposion y quemaduras . JAMÁS haga funcionar la bomba con la descarga cerrada. Si así se AVISO La operación de “cebado” se refiere a la operación en hace, el agua en la bomba puede hervir y provocar presiones que la bomba expulsa todo el aire contenido en el sistema y peligrosas dentro de la unidad, con riesgo de explosión y posibles comienza a desplazar agua de la fuente al sistema.
  • Página 18: Localización De Fallas

    Localización de fallas Riesgo de choque eléctrico . Puede provocar choque, quemadura o muerte. El voltaje del capacitor puede ser peligroso. Para descargar el capacitor use un destornillador de mango aislado. Teniendo el destornillador POR EL MANGO haga un cortocircuito a los terminales del capacitor.
  • Página 19: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Nombres de las Piezas 509 0594 SIM Ref . Descripción No . de piezas Ref . Descripción Ref . Descripción Motor J218-601PKG Motor Tornillo #8-32 x 1” Placa Obturadora - completa L176-47P1 Deflector Junta Tórica del Difusor Tapón de Cebado Abrazadera Abrazadera...

Tabla de contenido