Frame Support Bar
Barre de soutien
Barra de soporte
del armazón
3
•
Pull apart the legs.
•
Lift the free end of the frame support bar.
•
Fit the hole in the frame support bar over the peg on the
opposite leg. Push to "snap" the frame support bar in place.
•
Écarter les pattes de la structure.
•
Lever l'extrémité libre de la barre de soutien.
•
Insérer la cheville, située sur l'autre patte, dans le trou de la barre
de soutien. Pousser pour enclencher la barre de soutien.
•
Separar las patas.
•
Levantar el extremo libre de la barra de soporte del armazón.
•
Ajustar el orificio de la barra de soporte del armazón sobre la
clavija de la pata opuesta. Presionar para ajustar la barra de
soporte del armazón en su lugar.
Assembly
Assemblage
Montaje
4
•
Fit the seat back hubs into the slots in the seat bottom.
Hint: The seat back hubs only fit one way. If they do not seem to fit,
try the other slot.
•
Insérer les attaches du dossier dans les fentes du siège.
Remarque : Les attaches du dossier s'insèrent d'une seule façon.
Si une attache ne semble pas s'insérer correctement,
essayer l'autre fente.
•
Ajustar las conexiones del tubo del asiento en las ranuras del asiento.
Atención: Las conexiones del tubo del asiento solo se ajustan
de una manera. Si no se ajustan, intentar en la otra ranura.
6
Seat Back Hubs
Attaches du dossier
Conexiones del respaldo
Seat Bottom
Siège
Asiento