6
PULIZIA E MANUTENZIONE
CLEANING AND MAINTENANCE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
REINIGUNG UND WARTUNG
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
80
IT
ATTENZIONE
Disinserire l'apparec-
chio dalla rete di ali-
mentazione
elettrica
prima
di
effettuare
qualsiasi
operazione
di pulizia e manuten-
zione. Non
tirare
cavo di alimentazione,
o l'apparecchio stesso,
per staccare la spina.
6.1
PULIZIA
Prima di rimuovere il
contenitore 2 ricordarsi
sempre di chiudere la
linguetta, altrimenti non
viene via.
6.1.1
PULIZIA CORPO
MACININO
Spegnere il macinino tramite
l'interruttore 7 e staccare la
spina dalla rete elettrica.
Utilizzare un pennello per la
pulizia di:
•
Beccuccio di erogazione
•
Forcella portafiltro
•
Viti regolazione forcella
Pulire l'involucro con un pan-
no umido almeno una volta
alla settimana.
Utilizzare panni o pen-
nelli perfettamente puli-
ti e igienizzati. Non utiliz-
zare
prodotti
che possono danneggia-
re le superfici.
EN
ATTENTION
Unplug the appliance
before performing any
cleaning and mainte-
nance operation.
Do not pull the power
cable or the appliance
il
itself
the plug.
6.1
CLEANING
Before
container 2 always re-
member to close the tab,
otherwise
come away.
6.1.1
GRINDER BODY
CLEANING
Switch off the grinder using
switch 7 and disconnect the
plug from the mains.
Use a brush for cleaning of:
•
Dispensing spout
•
Filter holder fork
•
Fork adjustment screws
Clean the casing with a damp
cloth at least once a week.
Use perfectly clean and
hygienic cloths or brush-
es. Do not use abrasive
abrasivi
products that can dam-
age surfaces.
to
disconnect
removing
the
it
will
not