IT
Montare, sull'armadio della barriera, la piastra di fissaggio del tirante,
utilizzando le viti in dotazione, come indicato in Fig. 12 (per SND/BA/90/
DW) e Fig. 13 (per SND/BA/90/UP). Per il modello SND/BA/90/UP si utilizzerà,
all'interno dell'armadio, la piastrina a 2 fori "P" in dotazione (solo sul lato dell'a-
sta).
EN
On the barrier cabinet, assemble the tie rod fastening plate, using the
screws supplied as indicated in Fig. 12 (for
SND/BA/90/DW) and Fig. 13 (for SND/BA/90/UP).
For model SND/BA/90/UP inside the case use the 2 hole plate "P" supplied (on
the side of the beam).
DE
Auf dem Gehäuse der Schranke die Befestigungsplatte der Zugstange mit
den mitgelieferten Schrauben wie in der Abb. 12 (für SND/BA/90/DW)
und Abb. 13 (für SND/BA/90/UP) befestigen. Für das Modell SND/BA/90/UP wird
innen am Gehäuse die mitgelieferte Platte mit 2 Löchern "P" (nur auf der Stan-
genseite) verwendet.
12
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
FR
Monter, sur l'armoore de la barrière, la plaque de fixation du tirant, en
utilisant les vis fournies en dotation, comme indiqué sur la Fig. 12 (pour
SND/BA/90/DW) et Fig. 13 (pour SND/BA/90/UP). Pour le modèle SND/BA/90/
UP, on utilisera, à l'intérieur de la caisse, la petite plaque à 2 trous "P" fournie en
dotation (juste sur le côté de la tige).
ES
Monte, en el armario de la barrera, la placa de fijación del tirante, utilizan-
do los tornillos suministrados, tal como se muestra en la Fig. 12 (para
SND/BA/90/DW) y Fig. 13 (para SND/BA/90/UP). Para el modelo SND/BA/90/UP
se utilizará, en el interior de la caja, la placa de 2 orificios "P" suministrada (solo
en el costado de la barra).
PT
Montar en el armário da barreira a placa de fixação do puxador, utilizando
os parafusos fornecidos, como indicado na Fig. 12 (para SND/BA/90/DW)
e Fig. 13 (para SND/BA/90/UP). Para o modelo SND/BA/90/UP utilizar dentro da
caixa a plaqueta com 2 furos "P" fornecida (apenas no lado da haste).
SND/BA/90/DW
AG/001PE•AG/004•AG/006
SND/BA/90/UP
AG/001PE•AG/004•AG/006
Fig. 12
Fig. 13