2.5. UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE ESTA MÁQUINA
Corte únicamente césped. No utilice esta máquina para otros
fines no previstos. Por ejemplo: no utilice el cortacésped para
desbrozar, para cortar pasto o arbustos, y no lo utilice como triturador.
La utilización del cortacésped para operaciones diferentes de las
previstas puede provocar situaciones peligrosas.
Use esta máquina, accesorios, útiles, etc. de acuerdo con estas
instrucciones y de la manera prevista teniendo en cuenta las
condiciones de trabajo y el trabajo a desarrollar. El uso de esta
máquina para aplicaciones diferentes de las previstas podrá causar
una situación de peligro.
Compruebe que todos los elementos de seguridad están instalados y
en buen estado.
Recuerde que el operador de la máquina es responsable de
los peligros y accidentes causados a otras personas o cosas.
El fabricante no será en ningún caso responsable de los daños
provocados por un uso indebido o incorrecto de esta máquina.
El útil de corte está muy afilado. Si usted no sigue las instrucciones
puede provocar daños severos.
Mantenga su cuerpo alejado del útil de corte durante la
utilización de la máquina.
No fuerce esta máquina. Utilice esta máquina para la aplicación
correcta. La utilización de la máquina correcta para el tipo de trabajo
a realizar le permitirá trabajar mejor y más seguro.
No use esta máquina si el interruptor de la barra de seguridad no
cambia entre "cerrado" y "abierto". Cualquier máquina que no pueda
controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
Mantenga esta máquina. Compruebe que las partes móviles no estén
desalineadas o trabadas, que no hay piezas rotas u otras condiciones
que puedan afectar el funcionamiento esta máquina. Siempre
que esta máquina esté dañada repárela antes de su uso. Muchos
accidentes son causados por máquinas pobremente mantenidas.
Mantenga las empuñaduras de esta máquina secas y limpias. Las
empuñaduras grasientas o aceitadas son deslizantes y provocan
pérdida de control sobre la máquina.
Después de golpear con algún objeto inspeccione el cortacésped
por si se han producido daños. Si la cuchilla se dobla, se rompe
alguna carcasa o si usted ve algún otro problema que pueda afectar
al funcionamiento de la máquina haga las reparaciones necesarias o
lleve su unidad al servicio técnico.
Apague la máquina, desconecte la bujía y asegúrese de que la
cuchilla está parada antes de efectuar cualquier ajuste, llenar de
combustible, cambio de accesorios, desatranco de las toberas,
vaciado del saco, limpieza, transporte o de almacenamiento de esta
máquina. Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo
de arrancar esta máquina accidentalmente.
Si la máquina comienza a vibrar de modo extraño apáguela y
examínela para encontrar la causa. Si no detecta la razón lleve su
máquina al servicio técnico. Las vibraciones son siempre un indicio
de un problema en la máquina.
Pare el motor cada vez que deje la máquina.
Reduzca el régimen de giro del motor cuando vaya a apagar el motor,
si el motor está provisto de una válvula de corte de combustible, corte
el combustible cuando el motor haya parado.
2.6. SERVICIO
Haga revisar periódicamente su máquina por un servicio de
reparación cualificado usando solamente piezas de recambio
idénticas. Esto garantizará que la seguridad de esta máquina se
mantiene.
5/80
Español
Español
3. ICONOS DE ADVERTENCIA
Los iconos en las etiquetas de advertencia que aparecen en esta
máquina y/o en el manual indican información necesaria para la
utilización segura de esta máquina.
¡Atención peligro!.
Lea atentamente este manual antes de poner la
máquina en marcha.
¡Atención!. Peligro de proyección de materiales. Tenga
cuidado con los objetos que puedan ser despedidos.
Las personas que no están debidamente protegidas deben
estar a la distancia de seguridad.
¡Peligro! Riesgo de amputación de los dedos. Tener
los pies y manos lejos de la herramienta de corte.
¡Superficie caliente!. Riesgo de quemaduras.
¡Peligro, gases mortales!. No use esta máquina en
lugares cerrados o mal ventilados.
¡Peligro!. Combustible inflamable. Riesgo de fuego
o explosión. Nunca llene el depósito de combustible
con el motor arrancando.
No fume o acerque llamas al combustible o a la máquina.
Compruebe que no existen fugas de combustible.
¡Atención! Antes de realizar labores de mantenimiento o
reparación en la máquina apáguela y desconecte la bujía.
Compruebe siempre el nivel de aceite del cárter
antes de arrancar. Capacidad: 0,55 litros.
Aceite multigrado 20W-40.
0,55l
Deshágase de su aparato de manera ecológica. No lo tire a
los contenedores de basura doméstica.
Cumple con las directivas CE.
Nivel de potencia sonora garantizado Lwa, dB(A).
XX
Soltar la barra interruptor para parar la máquina.
Presione la barra de tracción contra el
manillar y entrará en funcionamiento la
tracción del cortacésped.
¡Peligro! No usar el cortacésped sin el saco o el
DANGER
deflector instalado.
DO NOT USE MOWER WITHOUT ENTIRE
GRASS CATCHER OR DEFLECTOR IN PLACE
KEEP HANDS and FEET AWAY
Riesgo de amputación de los dedos. Tener los pies
y manos lejos de la herramienta de corte.
Retire todas las llaves o herramientas de mano de la
máquina y de la zona de trabajo antes de arrancar esta
máquina.
¡PELIGRO!: Riesgo de amputación de los dedos.
Mantega a los niños alejados de la máquina.
Elimine todas las piedras, maderas, cables y
STOP
objetos extraños que puedan ser despedidos
por la herramienta de corte antes de arrancar
la máquina.
No utilice esta máquina en pendientes superiores a 15º.
Cortar en montículos puede ser peligroso.
Aprite tres veces en el primer arranque
4. SÍMBOLOS EN LA MÁQUINA
A fin de garantizar un uso y mantenimiento seguro de esta máquina
existen los siguientes símbolos en la máquina.
Depósito de combustible. No fume o acerque llamas
al combustible o a la máquina.
OIL
Depósito de aceite de motor.
HOT
¡Superficie caliente!. Riesgo de quemaduras.
GO
Indicador de carga del saco
STOP
Indicador del arranque de la máquina
6/80