Descargar Imprimir esta página
Junkers Eurosmart ZWA 24-1 KM 23 Manual De Instrucciones

Junkers Eurosmart ZWA 24-1 KM 23 Manual De Instrucciones

Caldera mural a gas para conexión a chimenea

Publicidad

Enlaces rápidos

Caldera mural a gas
para conexión a chimenea
Eurosmart
6 720 610 356-00.1O
ZWA 24-1 KM 23
ZWA 24-1 KM 31

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Junkers Eurosmart ZWA 24-1 KM 23

  • Página 1 Caldera mural a gas para conexión a chimenea Eurosmart 6 720 610 356-00.1O ZWA 24-1 KM 23 ZWA 24-1 KM 31...
  • Página 2 Indice Indice Control de la presión en el quemador Indicaciones de seguridad 5.6.1 Control de la potencia máxima para el servicio de agua caliente, potencia máxima de caldera Explicación de la simbología 5.6.2 Ajuste de la potencia máxima de calefacción 19 5.6.3 Control de la potencia mínima de caldera 5.6.4 Ajuste del retardo en la demanda de agua Indicaciones sobre el aparato...
  • Página 3 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Explicación de la simbología Las instrucciones de seguridad que Ante olor a gas: figuran en el texto aparecen sobre fon- B Cerrar la llave de gas. do gris y vienen identificadas al margen B Abrir las ventanas. por un triángulo con un signo de excla- B No conectar ningún interruptor eléctrico.
  • Página 4 Tabla 3 • Kit de readaptación de la técnica de conexión vertical de la marca JUNKERS a la plantilla de montaje con Material que se adjunta técnica de conexión horizontal (en caso de reempla- • Caldera mural a gas zar aparatos antiguos) •...
  • Página 5 Indicaciones sobre el aparato Dimensiones ≥10 ≥10 ø125 ~100 ~100 6 720 610 357-01.1O Fig. 1 Vista frontal y lateral Plantilla de montaje para técnica de conexión horizontal Posición cable eléctrico en la pared 6 720 611 373 ES (04.06)
  • Página 6 Indicaciones sobre el aparato Cableado eléctrico 25 V 230 V 230 V/AC Ls Lr 52.1 52.2 ST15 ST20 328.1 36.2 36.1 6 720 611 466-02.1O Fig. 2 Cableado eléctrico Transformador de encendido Limitador de temperatura bloque de calor Supervisión de los productos de la combustión NTC agua caliente Bomba de circulación Electrodo de control...
  • Página 7 Indicaciones sobre el aparato Esquema hidráulico ϑ 36.2 52. 2 ϑ 52.1 ϑ 6 720 611 466-03.1O Fig. 3 Toma de medición presión de boquilla Cortatiro Eurotronic Ida a radiadores Limitador de temperatura bloque de calor Salida agua caliente sanitaria Supervisión de los productos de la combustión Entrada de gas NTC agua caliente...
  • Página 8 Indicaciones sobre el aparato Datos Técnicos Unidad ZWA 24-1 KM 23 ZWA 24-1 KM 31 Potencia nominal máx. 24,0 24,0 Consumo calorífico nominal máx. 27,6 27,6 Potencia nominal mín. Consumo calorífico nominal mín. Valor de conexión del gas “23” Gas natural G20 2,93 –...
  • Página 9 Disposiciones Disposiciones Instalación Para la instalación de este aparato, deben de cumplirse La instalación, la conexión eléctrica, la ins- las siguientes reglamentaciones/normativas: talación del gas, la conexión de los con- ductos de evacuación, así como la puesta • Reglamento de Instalaciones de Gas en Locales en marcha, deberá...
  • Página 10 Instalación Instalación de la plantilla de montaje ≥1400cm y de la placa de sujeción Precaución: jamás transportar el apara- ≥75 ≥100 to sujetándolo por la Eurotronic, ni apo- yarlo sobre ésta. B Sacar el aparato del embalaje y comprobar el conte- nido con la relación de piezas que se adjunta.
  • Página 11 Instalación Tuberías de gas y agua R3/4" R1/2" R3/4" R1/2" R3/4" 6 720 610 191-00.1R Fig. 7 Plantilla de montaje Plantilla de montaje Retorno de calefacción R3/4" R1/2" R3/4" R1/2" R3/4" Conexión de agua fría Conexión de gas Conexión de agua caliente (1/2 ") Ida a la calefacción Tubo flexible para realizar la prueba hidráulica de la instala- ción de calefacción...
  • Página 12 Instalación Montaje del aparato Conexión de los accesorios de evacuación Para evitar la corrosión, emplear solamen- Precaución: enjuagar el sistema de tu- te tubos de evacuación de aluminio. Mon- berías para evacuar posibles residuos. tar los tubos de evacuación cuidando que las conexiones sean estancas.
  • Página 13 Conexión eléctrica Conexión eléctrica Peligro: ¡Por descarga eléctrica! B Antes de trabajar en la parte eléctrica, cortar siempre la tensión (fusible, con- mutador de potencia de seguridad). Los dispositivos de regulación, mando y seguridad están completamente cableados y controlados. B El aparato se suministra con un cable de red mon- tado fijo dotado de un enchufe de red.
  • Página 14 Conexión eléctrica B Asegurar el cable de alimentación con el seguro con- En caso de sustituir el cable de red tra extracción. • Emplear un cable protegido contra salpicaduras (IP) El conductor de tierra debe quedar destensado y pasarlo siempre por la tapa del pasamuros, selec- incluso al tensar los demás conductores.
  • Página 15 Conexión eléctrica Conexión del termostato ambiente y Instalación del reloj programador del reloj programador B Desmontar la carátula del panel de mandos. B Oprima la lengüeta (g) y retire la tapa falsa (h). Para una información más detallada sobre B Introduzca el conector (k) en el contacto enchufable la instalación y el ajuste, le remitimos a las (j) de la placa principal de circuito impresos (ST 5).
  • Página 16 Puesta en marcha Puesta en marcha Antes de la puesta en funcionamiento B Cerciorarse de que la tensión de alimentación y la toma de gas estén cortadas, y de que estén cerradas todas las conexiones de agua del sistema. B Abrir las llaves para mantenimiento (7 y 14 en figura 18) del aparato.
  • Página 17 Puesta en marcha B Desenroscar el tornillo central de la bomba. El aparato se suministra preparado para instalaciones con una capacidad de 83 litros. Si la capacidad de la B Girar el eje media vuelta aprox., y volver a montar el instalación fuese mayor tornillo.
  • Página 18 Puesta en marcha Selección de la curva característica Control de la presión en el quemador de la bomba de la calefacción B Desconectar el interruptor principal del aparato. B Modificar las revoluciones de la bomba de la calefac- B Cerrar la llave de gas. ción en la caja de conexionado de la bomba.
  • Página 19 Puesta en marcha 5.6.1 Control de la potencia máxima para el En caso de que el aparato no se encienda: servicio de agua caliente, potencia máxima B Presionar el botón de rearme para desactivar una de caldera posible desconexión de seguridad. La potencia máxima para el servicio de agua caliente 5.6.2 Ajuste de la potencia máxima de calefacción...
  • Página 20 Puesta en marcha 5.6.3 Control de la potencia mínima de caldera 5.6.4 Ajuste del retardo en la demanda de agua sanitaria/Protección contra el golpe de B Colocar en la posición Min (posición 3) el conmuta- ariete dor de modo de operación (figura 24). Durante los primeros 10 minutos tras la conexión del La potencia del quemador se reduce al valor mínimo aparato, puede ajustarse el retardo en la demanda de...
  • Página 21 Puesta en marcha Comprobación de funcionamiento Operación con calefacción del aparato B Abrir todas las válvulas de los radiadores. B Controlar en el manómetro la presión del circuito de calefacción: la presión debe encontrarse entre 1 y 2 bar. B En el caso de incorporar un reloj programador, colo- car el reloj programador en el modo de servicio con- tinuo.
  • Página 22 Puesta en marcha Comprobación del sistema de supervisión de los Finalización de la puesta en marcha productos de la combustión B Desconectar el interruptor principal del aparato. B Desconectar el interruptor principal del aparato. B Desmontar el manómetro en el punto de B Dejar funcionar el aparato a la potencia de calefac- medición (8) del cuerpo de gas y enroscar firme- ción máxima (ver capítulo 5.6.2).
  • Página 23 Operación Operación Calefacción Advertencia: No ponga a funcionar el aparato sin la 6.2.1 Conectar la calefacción cubierta termoaislante, sin tener agua B Girar el regulador de temperatura , para ajustar la dentro, o con una presión insuficiente temperatura de salida del sistema de calefacción: en el sistema.
  • Página 24 Operación Agua caliente 6.3.1 Ajuste de la temperatura de agua caliente La temperatura de agua caliente puede ajustarse en el regulador de temperatura entre 40°C y 60°C. B Girar el regulador de temperatura a la temperatura deseada. 6 720 610 358-08.1O Fig.
  • Página 25 B El mantenimiento del aparato solamente debe reali- zarse por un Servicio Técnico Oficial Junkers. B Únicamente deben emplearse piezas de repuesto originales. Formular el pedido de las piezas de repuesto indicando la denominación y el número de...
  • Página 26 Control y mantenimiento B Sujetar la carcasa (1) por la parte inferior, tirar de ella Colocación de la Eurotronic en la posición de hacia adelante, y retirarla empujándola hacia arriba. servicio B Aflojar el tornillo de sujeción (1), abatir hacia arriba la Eurotronic, y engancharla en las pestañas inferiores.
  • Página 27 Control y mantenimiento Cámara del quemador Quemador B Aflojar ambos tornillos superiores (1) y los dos torni- B Desmontar la tapa de la cámara de combustión. llos de mariposa (2) en los laterales. B Desconectar el conector (10) del sensor de tempe- B Extraer la tapa de la cámara del quemador tirando de ratura de la cámara de combustión (8).
  • Página 28 Control y mantenimiento Limpieza de los componentes Para limpiar los componentes del aparato debe emplearse exclusivamente un cepillo de cerdas no metálicas. B Limpiar el quemador para asegurar que las láminas y toberas estén libres. Limpiar las toberas con escobi- lla con punta no metálica.
  • Página 29 Transformaciones de gas Transformaciones de gas B Desmontar el quemador (ver capítulo 7.2). B Sustituir la rampa de inyectores o cambiar los inyec- tores. B Sustituir los ángulos de sujeción (pos. 3 en fig. 40). B Montar el quemador. B Desmontar el cuerpo de gas y montar en su lugar el cuerpo de gas del kit de transformación (ver apar- tado 7.2).
  • Página 30 Búsqueda de averías Pruebas previas La finalidad de este capítulo es servir so- lamente como directriz. JUNKERS no se Antes de iniciar la búsqueda de averías verificar siem- hace responsable de los costes que pu- pre primeramente la conexión eléctrica.
  • Página 31 Búsqueda de averías Avería Causa más frecuente Ver prueba La tecla de rearme parpadea a El conector codificador falta o está defectuoso. 4 Hz (cuatro veces por segundo) NTC de calefacción, NTC de agua caliente sanitaria, o ver página 37 sensor de temperatura de la cámara de combustión y 38 incorrectamente montado o defectuoso.
  • Página 32 Búsqueda de averías Procedimientos de comprobación OBSERVACIÓN: Duran- te la operación normal con sobretemperatura es normal que el quemador se apague. Proseguir con la comprobación si la avería persistiese estando el aparato frío. ¿Hay una tensión de Controlar la tensión de 230 V AC en los bornes alimentación del aparato.
  • Página 33 Búsqueda de averías OBSERVACIÓN: El quemador se apaga y la bomba funciona al encontrase activo el tiempo de parada de 3 minutos. El tiempo de parada puede anularse apagando y volviendo a conectar el interruptor principal, o bien, girando primeramente hacia la izquierda hasta el tope (operación de verano) el termostato de la tempe-...
  • Página 34 Búsqueda de averías Separar el conector de 3 ¿Conjunto de cables Sustituir el conjunto de Sí pins del cable de conexi- principal sin continui- cables principal. ón que va hacia el detec- dad? tor de caudal de agua (turbina). ¿Hay una ten- sión de 5 V c.c.
  • Página 35 Búsqueda de averías ¿Está conectado el apa- Subsanar el problema en la toma de gas. rato a la toma de gas y se encuentra la presión de conexión dentro del mar- gen prescrito? Sí Desmontar la tapa de la ¿Están en orden los Desmontar la carcasa.
  • Página 36 Búsqueda de averías Sí Desconectar el aparato. Desmontar la tapa de la cámara de combustión y Montar el NTC en el verificar el NTC del tubo. bloque de calor (situado en el intercambiador de calor antes del limitador de temperatura). ¿Va montado correctamente el NTC en el tubo? Sí...
  • Página 37 Búsqueda de averías ¿Se encuentra montado Insertarlo hasta el tope. el conector codificador y está insertado hasta el tope? Sí ¿Está insertado hasta el Insertarlo hasta el tope. tope el conector múltiple en el borne ST20 del cir- cuito impreso? Sí...
  • Página 38 Búsqueda de averías Sí Medir la resistencia entre ¿Existe continuidad ent- Reparar o sustituir el los bornes 5 y 9. ¿Se re los bornes 5, o bien 9, conjunto de cables. encuentra el valor entre y el sensor de temperatu- 1 kΩ...
  • Página 39 Búsqueda de averías ¿Se encuentra el quema- Problemas por un Sí dor en servicio, o intenta aumento brusco de la ponerse brevemente en presión del agua. Golpe servicio? de ariete. Ver capítulo 5.6.4. ¿Temperatura en el Sustituir el circuito entorno del aparato impreso.
  • Página 40 Robert Bosch GmbH Division Thermotechnology P.O. Box 1309 D-73243 Wernau/Germany www.junkers.com...

Este manual también es adecuado para:

Eurosmart zwa 24-1 km 31