Página 1
Manual de instruções L 89495 FL2 Máquina de lavar Manual de instrucciones Lavadora...
Página 2
15. DADOS TÉCNICOS....................30 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
Página 3
PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 •...
Página 4
A pressão da água fornecida tem de estar entre um • mínimo de 0,5 bar (0,05 MPa) e um máximo de 8 bar (0,8 MPa). As aberturas de ventilação existentes na base (se • aplicável) não devem ficar obstruídas por tapetes ou carpetes.
Página 5
PORTUGUÊS • Certifique-se de que a informação • Utilize este aparelho apenas em sobre a ligação eléctrica existente na ambiente doméstico. placa de características está em • Cumpra as instruções de segurança conformidade com a alimentação existentes na embalagem do eléctrica.
Página 6
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Visão geral do aparelho Tampo Distribuidor de detergente Painel de comandos Puxador da porta Placa de características Filtro da bomba de escoamento Pés de nivelamento do aparelho 3.2 Como activar o dispositivo Para fechar a porta, rode o dispositivo no sentido anti-horário até...
Página 7
PORTUGUÊS 4. PAINEL DE COMANDOS 4.1 Descrição do painel de comandos Botão On/Off (Auto Off) Botão de Enxaguamento Extra (Extra Aclarado/Enxag. ) Selector de programas Botão de Nódoas/Pré-lavagem Visor (Manchas-Nódoas/Prelava.) Botão de Início/Pausa (Inicio/Pausa) Botão de Redução da Centrifugação Botão de Início Diferido (Inicio (Centrif.) Diferido) Botão da Temperatura (Temp.)
Página 8
Temperatura do programa seleccionado Água fria Velocidade de centrifugação do programa seleccionado Símbolo de “Sem Centrifugação” Símbolo de Cuba Cheia 1) Apenas para o programa CENTRIFUGAÇÃO/ESCOAMENTO. Símbolos das fases Quando um programa está seleccionado, acendem-se todos os símbolos desse programa.
Página 9
PORTUGUÊS Tempo do programa Após o início do programa, o tempo do programa diminui em inter- valos de 1 minuto. Início diferido Se premir o botão de Início Diferido, o visor apresenta o tempo do início diferido. Códigos de alarme Se o aparelho tiver alguma anomalia, o visor apresenta códigos de alarme.
Página 10
O símbolo de nódoas acende quando activar a respectiva função. O símbolo de pré-lavagem acende quando a respectiva função é ac- tivada. A barra não fica totalmente preenchida se seleccionar apenas uma das funções. A barra fica totalmente preenchida se seleccionar as duas funções.
Página 11
PORTUGUÊS Programa Carga máxi- Descrição do programa Gama de tempera- (Tipo de carga e nível sujidade) turas Velocidade de centrifu- gação máxi- 3 kg Programa especial para uma peça sintética, como 800 rpm um cobertor, edredão, colcha, etc. Edredón 60°C - 30°C 9 kg Peças de algodão branco.
Página 12
Programa Carga máxi- Descrição do programa Gama de tempera- (Tipo de carga e nível sujidade) turas Velocidade de centrifu- gação máxi- 1.5 kg Programa de vapor para peças de algodão e sin- téticas. Este ciclo remove odores da roupa.
Página 14
Programa Man- Extra chas- Aclara- Extra Cen- Inicio Nó- trif. Diferido Rapido doas/ Prelava. xag. ■ ■ ■ ■ ■ ■ Algod. Eco 1) Se utilizar detergente líquido, seleccione um programa sem pré-lavagem. A opção Nódoas não está disponível com uma temperatura abaixo de 40 °C.
Página 15
PORTUGUÊS No início do programa, o visor indica a duração do programa para a ca- pacidade de carga máxima. Durante a fase de lavagem, a duração do programa é calculada automa- ticamente e pode reduzir significativamente se a carga de roupa for in- ferior à...
Página 16
7.2 Inicio Diferido Quando seleccionar esta opção, coloque o tira-nódoas no Com esta opção, pode diferir o início de compartimento . Esta função um programa entre 30 minutos e 20 aumenta a duração do programa. horas. Esta opção não está...
Página 17
PORTUGUÊS • Antes de premir Inicio/Pausa: o Se desactivar os sinais aparelho não pode ser colocado em sonoros, estes só serão funcionamento. emitidos quando o aparelho tiver uma anomalia. 8.3 Enxaguamento Extra Permanente 8.2 Bloqueio para Crianças Com esta opção, pode ter sempre um Com esta opção, pode impedir que as enxaguamento extra quando seleccionar crianças brinquem com o painel de...
Página 18
10.3 Colocar detergente e aditivos 3. Para utilizar detergente em pó, vire a aba para cima. Compartimento para a fase de pré- lavagem ou para o programa de sabonária. Compartimento para a fase de lavagem. Compartimento para aditivos líquidos (amaciador de roupa, goma).
Página 19
PORTUGUÊS Com a aba na posição A bomba de escoamento PARA BAIXO: pode funcionar algum • Não utilize tempo enquanto o aparelho detergentes líquidos faz o enchimento com água. gelatinosos ou espessos. 10.7 Iniciar um programa de • Não coloque uma lavagem com início diferido quantidade de detergente líquido...
Página 20
10.9 Comportamento do 10.12 Abrir a porta aparelho Se a temperatura e o nível da água no tambor forem Aproximadamente 15 demasiado elevados e o minutos após o início do tambor ainda estiver a rodar, programa: não é possível abrir a porta.
Página 21
PORTUGUÊS O tambor roda regularmente para evitar • O aparelho não é utilizado durante 5 vincos na roupa. minutos após o botão Inicio/Pausa ter sido premido. O indicador de bloqueio da porta Prima o botão Auto Off para activar está aceso. A porta permanece novamente o aparelho.
Página 22
11.2 Nódoas difíceis • Se o seu aparelho não tiver um dispositivo de aba no distribuidor de Para algumas nódoas, não basta usar detergente, adicione os detergentes água e detergente. líquidos com uma bola de dosagem (fornecida pelo fabricante do Recomendamos que remova estas detergente).
Página 23
PORTUGUÊS procedimento à parte da lavagem de Examine regularmente o vedante e retire roupa. todos os objectos que estejam na parte interior. Cumpra sempre as instruções indicadas nas 12.5 Limpar o tambor embalagens dos produtos. Examine regularmente o tambor para 12.3 Lavagem de manutenção evitar a acumulação de calcário e ferrugem.
Página 24
12.7 Limpar o filtro de escoamento ADVERTÊNCIA! Não limpe o filtro de escoamento se existir água quente no aparelho.
Página 26
12.8 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula 45° 20° 12.9 Escoamento de 12.10 Precauções contra a emergência formação de gelo O aparelho não consegue escoar a água Se o aparelho for instalado num local devido a uma avaria.
Página 27
PORTUGUÊS ADVERTÊNCIA! Antes de utilizar novamente o aparelho, certifique-se de que a temperatura é superior a 0 °C. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos causados por baixas temperaturas. 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS • - A porta do aparelho está ADVERTÊNCIA! aberta ou não está...
Página 28
Problema Solução possível O aparelho não se enche Certifique-se de que a torneira da água está aberta. com água correcta- mente. Certifique-se de que a pressão do fornecimento de água não é demasiado baixa. Para obter essa informação, contacte os ser- viços de abastecimento de água locais.
Página 29
PORTUGUÊS Problema Solução possível Existe água no chão. Certifique-se de que as uniões das mangueiras de água estão bem apertadas e que não há fugas de água. Certifique-se de que a mangueira de escoamento não está danificada. Certifique-se de que utiliza o detergente correcto e a quanti- dade correcta.
Página 30
Após a verificação, active o aparelho. O programa continua a partir do ponto de interrupção. Se o problema voltar a ocorrer, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Se o visor apresentar outros códigos de alarme: Desactive e active o aparelho. Se o problema voltar a ocorrer, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
Página 31
PORTUGUÊS Nível de protecção contra a entrada de partículas IPX4 sólidas e humidade garantido pela tampa de pro- tecção, excepto onde o equipamento de baixa vol- tagem não tenha protecção contra humidade Pressão do fornecimen- Mínima 0,5 bar (0,05 MPa) to de água Máxima 8 bar (0,8 MPa)
Página 32
15. DATOS TÉCNICOS....................59 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
Página 33
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
Página 34
La presión de trabajo del agua (mínima y máxima) • debe oscilar entre 0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa) Vigile que ninguna alfombra obstruya las aberturas de • ventilación de la base (si existen). El aparato debe conectarse a la toma de agua •...
Página 35
ESPAÑOL terminado la instalación. Asegúrese • Siga las instrucciones de seguridad de tener acceso al enchufe del del envase de detergente. suministro de red una vez instalado el • No coloque productos inflamables ni aparato. objetos mojados con productos • No toque el cable de red ni el inflamables dentro, cerca o encima enchufe con las manos mojadas.
Página 36
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general del aparato Encimera Dosificador de detergente Panel de control Tirador de la puerta Placa de datos técnicos Filtro de la bomba de desagüe Pata para nivelación del aparato 3.2 Cómo activar el dispositivo...
Página 37
ESPAÑOL 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Descripción del panel de control Tecla de encendido/apagado (Auto Tecla de aclarado extra (Extra Off) Aclarado/Enxag. ) Selector de programas Tecla Prelavado/Manchas (Manchas- Nódoas/Prelava.) Pantalla Tecla de reducción del centrifugado Tecla Inicio/Pausa (Inicio/Pausa) (Centrif.) Tecla de inicio diferido (Inicio Tecla de temperatura (Temp.) Diferido)
Página 38
Temperatura del programa seleccionado Agua fría Velocidad de centrifugado del programa ajustado Símbolo de no centrifugado Símbolo Agua en la cuba 1) Solo disponible para el programa de CENTRIFUGADO/DESCARGA. Los símbolos de la fase Cuando se ajusta un programa, todos los símbolos de las fases correspondientes al programa se encienden.
Página 39
ESPAÑOL Duración del programa Cuando se inicia el programa, el tiempo se reduce a intervalos de 1 minuto. Inicio diferido Cuando se pulsa el botón de inicio diferido, la pantalla muestra la hora del mismo Códigos de alarma Si el aparato presenta una avería, la pantalla muestra los códigos de alarma.
Página 40
Manchas se enciende cuando se activa esta función. El símbolo de prelavado se enciende cuando esta función está acti- vada. La barra indicadora no está completamente llena cuando se ajusta únicamente una de las funciones. La barra indicadora está completamente llena cuando se ajustan dos funciones.
Página 41
ESPAÑOL Programa Carga máxi- Descripción del programa Margen de temper- (Tipo de carga y nivel de suciedad) atura Velocidad máxima de centrifuga- 3 kg Programa especial para una sola manta sintética, 800 rpm un edredón, una colcha, etc. Edredón 60 °C - 30 °C 9 kg Prendas de algodón blanco.
Página 42
Programa Carga máxi- Descripción del programa Margen de temper- (Tipo de carga y nivel de suciedad) atura Velocidad máxima de centrifuga- Programas de vapor El vapor se puede usar para las prendas secadas, lavadas o que se han puesto una vez.
Página 43
ESPAÑOL Compatibilidad con opciones de programa Programa Man- Extra chas- Aclara- Extra Cen- Inicio Nó- trif. Diferido Rapido doas/ Prelava. xag. ■ ■ ■ ■ ■ ■ Algod. ■ ■ ■ ■ Extra Silencio ■ ■ ■ ■ ■ ■ Sintéticos ■...
Página 44
Programa Man- Extra chas- Aclara- Extra Cen- Inicio Nó- trif. Diferido Rapido doas/ Prelava. xag. ■ ■ ■ ■ ■ ■ Algod. Eco 1) Si utiliza detergente líquido, ajuste un programa sin Prelavado. La opción Manchas no está disponible con temperaturas inferiores a 40°C.
Página 45
ESPAÑOL Al inicio del programa, la pantalla muestra la duración para la capacidad de carga máxima. Durante la fase de lavado, la duración del programa se calcula automáti- camente y se puede reducir mucho si la carga es inferior a la capacidad de carga máxima (p.
Página 46
La pantalla muestra el retardo y el . Esta función aumenta la duración indicador correspondiente. del programa. 7.3 Extra Rapido Esta opción función no está disponible con Con esta opción puede reducir la temperaturas inferiores a duración de un programa.
Página 47
ESPAÑOL 8.2 Bloqueo de seguridad para • Antes de pulsar Inicio/Pausa: el aparato no se puede iniciar. niños 8.3 Aclarado extra Con esta opción puede evitar que los permanente niños jueguen con el panel de control. • Para activar/desactivar esta opción, Con esta opción puede tener de forma pulse Temp.
Página 48
10.3 Introducción del detergente y los aditivos 3. Para usar detergente en polvo, gire la tapa abatible hacia arriba. Compartimento de la fase de prelavado o del programa de remojo. Compartimento para la fase de lavado. Compartimento para aditivos líquidos (suavizante, almidón).
Página 49
ESPAÑOL 10.7 Inicio de un programa Con la tapa abatible en posición BAJADA: con el inicio diferido • No utilice 1. Pulse la tecla Inicio Diferido detergentes líquidos repetidamente hasta que la pantalla gelatinosos ni muestre el número de minutos u espesos.
Página 50
10.10 Cancelación de un 10.13 Fin de ciclo programa en curso Cuando haya finalizado el programa, el aparato se para automáticamente. Suena 1. Pulse la tecla Auto Off para cancelar la señal acústica, si está activada. el programa y apagar el aparato.
Página 51
ESPAÑOL • Transcurridos 5 minutos desde el final El electrodoméstico del programa de lavado desagua y centrifuga Pulse la tecla Auto Off para encender automáticamente después el aparato de nuevo. de unas 18 horas. La pantalla muestra el final del último programa seleccionado.
Página 52
– detergente líquido para todo tipo • Empiece siempre un programa de de tejidos o especial para lana, lavado con la carga de colada preferiblemente para programas máxima. de lavado a baja temperatura (60 • Si fuera necesario, utilice un °C máx.).
Página 53
ESPAÑOL 12.4 Junta de estanqueidad de 12.5 Limpieza del tambor la puerta Examine periódicamente el tambor para evitar la formación de cal y partículas de óxido. Utilice únicamente productos especiales para eliminar la partículas de óxido del tambor. Le sugerimos que: 1.
Página 55
ESPAÑOL 12.8 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula 45° 20° 12.9 Desagüe de emergencia Cuando se desagua con el procedimiento de drenaje de Debido a una avería, el aparato no emergencia, se debe activar de nuevo el puede desaguar.
Página 56
4. Vacíe la bomba de descarga. de detergente. Consulte el procedimiento de 2. Inicie el programa para desaguar. desagüe de emergencia. 5. Cuando la bomba esté vacía, 12.10 Medidas coloque de nuevo la manguera.
Página 57
ESPAÑOL Problema Posible solución Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele el ajuste o espere hasta el final de la cuenta atrás. Desactive la función de bloqueo de seguridad para niños si es- tá activada. El aparato no carga agua Compruebe que el grifo está...
Página 58
Problema Posible solución Ajuste manualmente las prendas en la cuba e inicie de nuevo la fase de centrifugado. Este problema puede deberse a prob- lemas de equilibrio. Hay agua en el suelo. Cerciórese de que los acoplamientos de los tubos de agua es- tán bien apretados y de que no hay pérdidas de agua.
Página 59
ESPAÑOL Una vez finalizada la revisión, conecte el aparato. El programa continuará a partir del punto en que se haya interrumpido. Si el problema se vuelve a producir, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. Si la pantalla muestra otros códigos de alarma. Encienda y apague el aparato. Si el problema continúa, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
Página 60
El nivel de protección contra la entrada de partícu- IPX4 las sólidas y humedad está garantizado por la tapa protectora, excepto si el equipo de baja tensión no tiene protección contra la humedad. Presión del suministro Mínima 0,5 bares (0,05 MPa) de agua Máxima...