Descargar Imprimir esta página

Hunter SmartWeight Pro Serie Instrucciones Funcionamiento página 76

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 52
SLOVENSKÝ
SLOVENSKÝ
ZAČÍNAME
ZAČÍNAME
Úvod
Úvod
Táto príručka obsahuje návod na obsluhu a informácie potrebné na prevádzku
vyvažovačky SmartWeight Pro
/ HN
®
vyvažovačkou SmartWeight Pro
®
tejto príručky.
Vlastník vyvažovačiek SmartWeight Pro
zodpovedný za zabezpečenie technického školenia. Vyvažovačky
SmartWeight Pro
/ HN
/ Elite
môžu obsluhovať len kvalifikovaní vyškolení
®
®
®
technici. Za vedenie záznamov o vyškolených zamestnancoch je zodpovedný
výlučne vlastník a manažment.
Táto príručka predpokladá, že technik už bol vyškolený v základných
postupoch vyvažovania.
Informácie o spoločnosti
Hunter Engineering Company
Webová stránka: www.hunter.com
Pre vašu bezpečnosť
Pre vašu bezpečnosť
Definície nebezpečenstva
Pozor na tieto symboly:
UPOZORNENIE: Nebezpečenstvá alebo nebezpečné postupy,
ktoré by mohli mať za následok ľahké zranenie osôb alebo
poškodenie výrobku či majetku.
VAROVANIE: Nebezpečenstvá alebo nebezpečné postupy,
ktoré by mohli mať za následok vážne zranenie alebo smrť.
Tieto symboly označujú situácie, ktoré by mohli ohroziť vašu bezpečnosť a/
alebo spôsobiť poškodenie zariadenia.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pred použitím vyvažovačky SmartWeight Pro
všetky pokyny. Prečítajte si a dodržiavajte pokyny a upozornenia uvedené
v servisných, prevádzkových a špecifikačných dokumentoch produktov, s
ktorými sa tieto vyvažovačky SmartWeight Pro
výrobcovia automobilov, výrobcovia pneumatík atď.).
Nepoužívajte zariadenie s poškodeným káblom alebo zariadenie, ktoré spadlo
alebo bolo poškodené, kým ho neskontroluje servisný zástupca spoločnosti
Hunter.
Keď zariadenie nepoužívate, vždy ho odpojte z elektrickej zásuvky. Nikdy
nepoužívajte kábel na vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Uchopte zástrčku a
vytiahnutím ju odpojte.
Ak je potrebný predlžovací kábel, mal by sa použiť kábel s menovitým prúdom
rovnakým alebo väčším, ako je prúd zariadenia. Káble dimenzované na menší
prúd ako zariadenie sa môžu prehrievať. Je potrebné dbať na to, aby ste kábel
uložili tak, aby sa oň nezakoplo alebo nebol neťahaný.
Skontrolujte, či sú elektrický napájací obvod a zásuvka správne uzemnené.
Aby ste znížili riziko úrazu elektrickým prúdom, nepoužívajte ho na mokrom
povrchu ani ho nevystavujte dažďu.
Pred uvedením do prevádzky skontrolujte, či má príslušný elektrický napájací
obvod rovnaké napätie a menovitý prúd, ako je uvedené na vyvažovačke.
NEMEŇTE ELEKTRICKÚ ZÁSTRČKU. Zapojením elektrickej
zástrčky do nevhodného napájacieho obvodu sa zariadenie
poškodí a môže dôjsť k zraneniu osôb.
Aby ste znížili riziko požiaru, nepoužívajte zariadenie v blízkosti otvorených
nádob s horľavými kvapalinami (benzín).
Prečítajte si a dodržiavajte všetky varovné a výstražné štítky umiestnené na
zariadení a nástrojoch. Nesprávne používanie tohto zariadenia môže spôsobiť
zranenie osôb a skrátiť životnosť vyvažovačky.
Všetky pokyny si trvale uschovajte spolu s prístrojom.
Udržujte všetky obtlačky, štítky a upozornenia čisté a viditeľné.
Aby ste predišli nehodám a/alebo poškodeniu vyvažovačky, používajte len
odporúčané príslušenstvo vyvažovačiek SmartWeight Pro
HN
spoločnosti Hunter.
®
Zariadenie používajte len tak, ako je popísané v tejto príručke.
Nikdy nestojte na vyvažovačke.
Pri práci s vyvažovačkou noste protišmykovú bezpečnostnú obuv.
Vlasy, voľné oblečenie, kravaty, šperky, prsty a všetky časti tela držte mimo
dosahu všetkých pohyblivých častí.
Počas prevádzky vyvažovačky neumiestňujte na bezpečnostný kryt žiadne
nástroje, závažia ani iné predmety.
76
/ Elite
. Pred začatím práce s
®
®
si prečítajte a oboznámte sa s obsahom
/ HN
/ Elite
je výhradne
®
®
®
/ HN
/ Elite
si prečítajte
®
®
®
/ HN
/ Elite
používajú (t. j.
®
®
®
a SmartWeight
®
VŽDY NOSTE OCHRANNÉ OKULIARE SCHVÁLENÉ OSHA. Okuliare, ktoré
majú len sklá odolné voči nárazu, NIE sú ochranné okuliare.
Ochranný kryt a jeho bezpečnostný blokovací systém udržujte v dobrom
stave.
Pred roztočením kolesa skontrolujte, či je koleso správne namontované a či je
krídlová matica pevne dotiahnutá.
Pred stlačením zeleného tlačidla „START" (ŠTART) musí byť ochranný kryt
zatvorený, aby sa koleso roztočilo.
Funkcia Autostart (automatické spustenie) krytu spôsobí, že sa vyvažovací
hriadeľ po zatvorení krytu automaticky roztočí. Pri ďalšom štarte
automatickom spustení sa musí ochranný kryt zdvihnúť do úplnej hornej
polohy a potom zatvoriť.
Ochranný kryt zdvihnite až po úplnom zastavení kolesa. Ak sa ochranný kryt
zdvihne pred dokončením otáčania, hodnoty hmotnosti sa nezobrazia.
Nedovoľte, aby kábel visel cez akýkoľvek okraj alebo sa dotýkal lopatiek
ventilátora alebo horúcich rozvodov.
Červené tlačidlo „STOP" možno použiť na núdzové zastavenie.
Nikdy nesiahajte pod kryt, keď vyvažovačka vykonáva
vyvažovanie.
POKYNY SI ODLOŽTE
Elektrické
Vyvažovačky SmartWeight Pro
a SmartWeight HN
®
vyrobené tak, aby fungovali pri určitom napätí a menovitom prúde.
Uistite sa, že príslušný elektrický napájací obvod má rovnaké napätie a
menovitý prúd, ako je uvedené na vyvažovačke.
NEMEŇTE ELEKTRICKÚ ZÁSTRČKU. Zapojením elektrickej
zástrčky do nevhodného napájacieho obvodu dôjde k
poškodeniu zariadenia.
Uistite sa, že elektrický napájací obvod a príslušná zásuvka sú nainštalované
so správnym uzemnením.
Aby sa predišlo možnosti úrazu elektrickým prúdom alebo poškodeniu
zariadenia pri údržbe vyvažovačky, je potrebné odpojiť napájanie vytiahnutím
napájacieho kábla z elektrickej zásuvky.
Po vykonaní údržby sa pred zapojením napájacieho kábla do elektrickej
zásuvky uistite, že je vypínač vyvažovačky v polohe „O" (vypnutý).
Toto zariadenie je zaradené do triedy A pre vyžarované emisie.
V prípade rádiového rušenia môžu údaje na displeji blikať - to je normálne.
Informácie o obtlačku a umiestnení
Pravý bočný pohľad
Obtlačok 128-1244-2 upozorňuje obsluhu, že pri stlačení nožného pedálu
môže dôjsť k otáčaniu vretena a aby sa počas otáčania hriadeľa Quick-
Thread
nepribližovala k upínacím komponentom.
®
Obtlačok 128-1785-2 upozorňuje, že zariadenie SmartWeight Pro
využíva lasery triedy 3R, ktoré vyhovujú požiadavkám FDA, a aby ste sa
vyhli priamemu kontaktu očí s lasermi. Tento obtlačok je v anglickom a
francúzskom jazyku.
Obtlačok 128-1788-2 uvádza maximálny priemer kolesa a maximálnu
hmotnosť kolesa pre SmartWeight Pro
Obtlačok 128-964-2 uvádza maximálny priemer kolesa a maximálnu
hmotnosť kolesa pre SmartWeight HN
Obtlačok 128-1116-2 upozorňuje operátora, aby sa nepozeral na laserové
svetlo pomocou optických prístrojov pre vyvažovačku SmartWeight HN
Obtlačok 128-1117-2 zobrazuje súlad s výkonnostnými normami FDA pre
vyvažovačku SmartWeight HN
/ Elite
®
Obtlačok 128-1610-2 upozorňuje operátora, že pohyb krytu môže spôsobiť
privretie.
Obtlačok 128-1638-2: Certifikácia laserového výrobku triedy 1 podľa normy
EN/IEC je uvedená na obtlačku 128-1638-2. Na tomto štítku sú uvedené
normy EN/IEC pre laserový výrobok triedy 1.
Obtlačok 128-381-2: upozorňuje operátora, aby neodstraňoval kryt
SmartWeight Elite z dôvodu rizika úrazu elektrickým prúdom a aby ho
nepoužíval pod úrovňou podlahy dielne.
Obrázok 1.
Obrázok 2.
Pohľad zozadu
Obtlačok 128-381-2 (-08) upozorňuje operátora, aby neodstraňoval kryt
zariadenia SmartWeight Pro
HN
® /
prúdom a aby ho nepoužíval pod úrovňou podlahy dielne.
Obtlačok 128-1155-2 uvádza normy FDA pre laser triedy 2M pre zhodu
laserového systému TDC HammerHead
Obtlačok 24-198-2 zobrazuje model a elektrické informácie pre vyvažovačku
SmartWeight Pro
.
®
Obtlačok 128-1693-2 informuje operátora, že SmartWeight Pro
UL 201.
spoločnosti Hunter sú
®
®
.
®
/ Elite
.
®
®
.
®
/ Elite
z dôvodu rizika úrazu elektrickým
®
®
.
®
spĺňa normu
®
Slovenský
.
®

Publicidad

loading