Torqeedo Travel 503 S Manual De Operación página 3

Ocultar thumbs Ver también para Travel 503 S:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

2. Instruções importantes sobre operação e segurança
PERIGO
Estes símbolos alertam sobre o risco de lesões para o usuário ou para
outras pessoas.
Os motores Torqeedo foram desenvolvidos para operar de forma segura e confiável
desde que sejam utilizados de acordo com o manual de operação. Leia este manual
com atenção antes de inicializar o motor. Ignorar essas instruções pode causar danos à
propriedade ou lesão pessoal. A Torqeedo não assume nenhuma responsabilidade por
qualquer dano causado por ações que contrariem este manual de operação.
Para garantir a operação segura do motor:
• Verifique a condição e o funcionamento do motor de popa antes de cada uso.
• Lembre-se que o cálculo da distância baseado no GPS está sujeito a correntes e ventos constantes.
Mudanças na direção da viagem, das correntes e dos ventos podem afetar significativamente a
distância restante exibida.
• Caso o motor esteja funcionando a toda velocidade em ambientes com altas temperaturas, sua
velocidade pode ser reduzida automaticamente para diminuir a temperatura da bateria. A imagem
intermitente de um termômetro no monitor informa sobre essa operação (temperatura, proteção,
modo).
• Familiarize-se com todos os controles do motor. Por exemplo, é preciso saber parar o motor rapi-
damente se necessário.
• Somente permita que o motor seja operado por adultos que receberam instruções sobre como
fazê-lo.
• Siga as instruções do fabricante acerca da motorização permitida para seu barco. Não ultrapasse
os limites de capacidade.
• Pare o motor imediatamente caso alguém caia na água.
• Nunca opere o motor se houver alguém na água perto do barco.
• Não abra o estojo da bateria; proteja a bateria contra danos mecânicos. Se o estojo da bateria
estiver danificado:
- Não utilize ou carregue a bateria, pois há risco de incêndio.
- Evite contato com os eletrólitos ou com o pó de dentro da bateria que podem estar expostos.
Caso o eletrólito ou o pó entre em contato com a pele ou com os olhos, lave
abundantemente com água doce. Em seguida, procure atendimento médico.
- Entre em contato com a Assistência Técnica da Torqeedo para obter instruções sobre o descarte.
• Carregue a bateria apenas em local que não seja inflamável e sob supervisão de um adulto.
• Carregue a bateria somente com temperatura ambiente entre 0°C e 45°C (entre 32° F e 113° F).
• Lembre-se que desde 2009 as baterias de lítio com capacidade maior do que 100 Wh não podem
mais ser carregadas como bagagem em aviões de passageiros (nem como bagagem de mão nem
no porão). As baterias fornecidas com esse produto ultrapassam o limite e, portanto, não podem
ser transportadas em aviões de passageiros.
4
• A bateria do seu motor Travel foi classificada como material perigoso segundo a Classe 9 da
classificação de produtos perigosos das Nações Unidas. Caso envie as baterias por meio de
transportadoras, use a embalagem original com as respectivas etiquetas de alerta. O transporte
privado não é afetado pelo regulamento. Verifique se a bateria foi armazenada de forma que o
estojo da bateria não seja danificado durante o transporte.
• Além desses alertas selecionados, obedeça a todo o manual de operações.
CUIDADO
Este símbolo alerta sobre o risco de dano causado ao seu
motor de popa ou por este.
A seguir, uma seleção das instruções mais importantes para manuseio dos motores Torqeedo
Travel. Além dessas instruções, obedeça a todo o manual de operações para evitar
danos causados ao seu motor ou por ele.
• Só coloque o motor em funcionamento quando o hélice estiver embaixo da água. Caso o hélice
funcione no ar durante longos períodos, os anéis de vedação do eixo que vedam o motor do eixo
cardan podem ser danificados.
• Os modelos Travel 503/1003 são protegidos contra sujeira e água com o tipo de proteção IP67
(DIN ISO 60529) (30 minutos embaixo da água a uma profundidade de um metro).
• Após o uso, sempre tire o motor para fora da água. O mecanismo de inclinação pode ser usado
para esse fim.
• Após a operação em água salgada ou em água salobra, lave todos os componentes com água
doce.
• Use spray limpador de contatos a cada dois meses para proteger todos os contatos eletrônicos.
• Exceto durante a carga, a tomada de carga deve estar sempre coberta. Para isso, use a tampa
presa à tomada.
• Você aumentará a vida útil de sua bateria se não a expuser a ambientes quentes por mais tempo
do que o necessário.
• Obedeça às regras a seguir caso armazene sua bateria por um período de tempo muito longo.
Armazenamento durante aproximadamente seis meses: nível de carga ao armazenar de 50%.
Armazenamento por um ano: nível de carga ao armazenar de 100%. Caso a bateria deva ser arma-
zenada por vários anos, o nível de carga deve ser verificado uma vez por ano a fim de evitar que a
bateria sofra uma descarga profunda.
• Caso o motor apresente mau funcionamento, será exibido um código de erro no monitor. Depois
de solucionar o erro, o motor pode ser reinicializado novamente a partir da posição „parar" da
cana do leme. Dependendo do código de erro exibido pode ser necessário desligar o motor
usando o botão "liga/desliga" na cana do leme. Você encontrará descrições e detalhes no capítulo
"Mensagens de erro/resolução de problemas" neste manual de operação.
• Não deixe o motor na água quando o barco for movido por outros meios (por ex., ao velejar ou
ao rebocar o barco) para evitar danos aos componentes eletrônicos.
• Faça uma carga completa do equipamento antes de usá-lo pela primeira vez, para calibrar o indi-
cador do nível de carga.
5

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Travel 503 lTravel 1003 sTravel 1003 l

Tabla de contenido