Installation Antenne; Programmation Manuelle - BFT DEIMOS-DEIMOS 700 Instrucciones De Uso Y De Instalacion

Servomotor para cancelas correderas de cremallera
Ocultar thumbs Ver también para DEIMOS-DEIMOS 700:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 29
FRANÇAIS
N° de combinaisons: .................................................................. 4 milliards
Impédance de l'antenne: .................................................... 50Ohm (RG58)
N° maxi de radiocommandes mémorisables: .......................................... 63
Dimensions: ............................................................................voir figure 19
(* autres tensions disponibles sur demande)
4) CONNEXIONS DU BORNIER (Fig. 16)
ATTENTION – Pour les opérations de câblage et d'installation, se référer
aux normes en vigueur et aux principes de bonne technique.
Les conducteurs à très basse tension de sécurité (24V), doivent être physi-
quement séparés des conducteurs à basse tension ou bien ils doivent être
isolés de façon adéquate avec une isolation supplémentaire d'au moins 1 mm.
Les conducteurs doivent être unis par une fixation supplémentaire près des
bornes, par exemple à l'aide de colliers en évitant les contacts entre les
câbles et la caisse du moteur.
Tous les câbles de connexion doivent être maintenus adéquatement éloignés
du dissipateur.
Brancher le conducteur jaune/vert du réseau d'alimentation à la borne de
terre de l'appareil (voir Fig.15 réf.A).
ATTENTION! Pour la connexion à la ligne, utiliser un câble multipolaire de
section minimale 3x1.5mm
et du type prévu par les normes en vigueur.
2
A titre d'exemple, si le cable est à l'exterieur (exposé aux intempéries),
il doit au moins être égal à H07RN-F tandis que, si à l'interieur ou bien
à l'exterieur dans un canal de protection, il doit au moins être égal à
H05 VV-F avec 3x1.5mm
de section.
2
Bien garder séparés les branchements de réseau des branchements en très
basse tension de sécurité (24V).
JP1
1-2
Alimentation 220-230V 50/60Hz (Neutre à la borne 1).
3-4-5 Connexion moteur M (borne 4 commune, bornes 3-5 marche moteur
et condensateur).
1-4
Connexion feu clignotant 220-230V et serrure électrique 220-230V
mod. EBP.
JP2
7-8
Touche STARTou sélecteur à clé (N.O.).
7-9
Touche STOP (N.C.)Si elle n'est pas utilisée, il faut laisser le shunt
inséré.
7-10
Entrée Cellule photoélectrique ou barre palpeuse pneumatique
(N.C.).Si elle n'est pas utilisée, il faut laisser le shunt inséré.
7-11
Fin de course d'oouverture (N.C.). Si elle n'est pas utilisée, il faut
laisser le shunt inséré.
7-12
Fin de course de fermeture (N.C.). Si elle n'est pas utilisée, il faut
laisser le shunt inséré.
13-14 Sortie 24 Vac - alimentation cellules photoélectriques ou autres
dispositifs.
15-16 Sortie témoin de portail ouvert ou en alternative 2e canal radio.
17-18 Entrée antenne pour radiorécepteur (18 gaine, 17 signal).
JP3
19-20 Entrée piétons (N.O.)
JP4 Connecteur carte radio réceptrice 1-2 canaux (Fig.21).
5) LED (Fig.21)
La centrale ALPHA est dotée d'une série de Leds d'autodiagnostic permettant
le contrôle de toutes les fonctions.
Les fonctions des leds sont les suivantes:
DL1: Led radio récepteur incorporée
DL2: START - s'allume à la commande de start.
DL3: STOP - s'éteint à la commande de stop.
DL4: PHOT - s'éteint en cas de cellules photoélectriques non alignées ou
en présence d'obstacles
DL5: SWO - s'éteint à la commande de fin de course ouverture.
DL6: SWC - s'éteint à la commande de fin de course fermeture.
6) SÉLECTION DIP-SWITCH (Fig.21)
DIP1) TCA [ON] - Temps de fermeture automatique TCA.
ON Active la fermeture automatique
OFF Exclut la fermeture automatique
DIP2) FCH [ON] - Cellules photoélectriques.
ON:
Cellules photoélectriques activées seulement en fermeture.
OFF: Cellules photoélectriques activées en fermeture et en ouverture.
DIP3) BLI - Blocage des impulsions..
ON:
Pendant la phase d'ouverture n'accepte pas des commandes de
START.
20 -
DEIMOS - DEIMOS 700 - DEIMOS 800F Ver. 04
MANUEL D'INSTALLATION
OFF: Pendant la phase d'ouverture accepte des commandes de START.
DIP4) 3P/4P 3 Pas - 4 Pas.
ON:
OFF: Active la logique 4 pas.
DIP5) CODE FIX - Code fixe.
ON:
OFF: Active le récepteur incorporé en modalité rolling-code.
DIP6) RADIO LEARN - Programmation des radio commandes
ON
OFF Désactive la mémorisation par radio des émetteurs.
DIP7) SCA – Témoin portail ouvert ou 2
OFF: Active la sortie du relais en modalité Témoin portail ouvert.
ON: Active la sortie du relais comme 2
DIP8) FAST CLOSE
ON:
OFF: Commande non activée.
7) RÉGLAGE DES TRIMMERS (Fig.21)
TCA (Dip1 ON).
Règle le temps de fermeture automatique après lequel le portail se ferme
automatiquement (réglable de 0 à 90 s).
TW
Règle le temps de travail des moteurs après lequel les moteurs s'arrêtent
(réglable de 0 à 90 s). Si des fins de course électriques sont utilisées, régler
le temps d'arrêt des moteurs quelques secondes en plus par rapport à la
fermeture des vantaux.
8) CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU RECEPTEUR INTEGRE
Canaux de sortie du récepteur:
-
canal de sortie 1, si activé il commande un START
-
canal de sortie 2, si activé il commande l'excitation du relais II canal radio
pendant 1s.
Versions des émetteurs utilisables:
variable ou dynamique) compatibles avec

INSTALLATION ANTENNE

Utiliser une antenne accordée sur 433MHz.
Pour la connexion Antenne-Récepteur, utiliser un câble coaxial RG58.
La présence de masses métalliques adossées à l'antenne peut perturber
la réception radio. En cas de porte faible de l'émetteur, déplacer l'antenne
à un endroit plus convenable.
9) PROGRAMMATION
La mémorisation des émetteurs peut se faire en modalité manuelle ou au
moyen du
lations dans la modalité "communauté de récepteurs" et de gérer avec le
logiciel EEdbase toute la base de données de l'installation.

10) PROGRAMMATION MANUELLE

En cas d'installations standard qui n'exigent pas de fonctions avancées, il
est possible d'effectuer la mémorisation manuelle des émetteurs.
1) Si l'on souhaite mémoriser la touche T de l'émetteur comme start, il faut
appuyer sur la touche SW1 de l'unité de commande. Si l'on souhaite
mémoriser la touche T de l'émetteur comme deuxième canal radio, il faut
appuyer sur la touche SW2 de l'unité de commande.
2) Lorsque la Led DL1 clignote, il faut appuyer sur la touche cachée P1 de
l'émetteur. La Led DL1 restera allumée de façon fixe.
3) Appuyer sur la touche à mémorise de l'émetteur: la led DL1 recommencera
à clignoter.
4) Pour mémoriser un autre émetteur, répéter les pas 2) et 3).
5) Pour sortir du mode de mémorisation, attendre l'extinction complète de la led.
10.1) EFFACEMENT DE LA MÉMOIRE DE L'UNITÉ DE COMMANDE
Pour effacer totalement la mémoire de la centrale, appuyer en même temps
pendant 10 secondes sur les touches SW1 et SW2 de la centrale (la Led
Active la logique 3 pas.
Active le récepteur incorporé en modalité code fixe.
Active la mémorisation par radio des émetteurs:
1 - Appuyer en séquence sur la touche cachée (P1) et sur la touche
normale (T1-T2-T3-T4) d'un émetteur déjà mémorisé en modalité
standard au moyen du menu radio.
2 - Appuyer dans 10 s sur la touche cachée (P1) et sur la touche
normale (T1-T2-T3-T4) d'un émetteur à mémoriser.
Le récepteur quitte la modalité programmation après 10s, pendant
lesquelles il est possible d'introduire de nouveaux émetteurs.
Cette modalité n'exige par l'accès à l'unité de commande.
Les émetteurs ne sont mémorisés qu'en utilisant le menu Radio
spécialement prévu.
Ferme le portail après le dégagement des cellules photoélectrique-
savantd'attendre la fin du TCA programmé.
universal palmtop
programmer, qui permet de réaliser des instal-
canal radio (Fig. 24).
e
canal radio.
e
.

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Deimos 800fDeimosDeimos 700

Tabla de contenido