Página 2
PRODUCT FEATURES PRODUCT FEATURES DIRECT DRIVE SYSTEM The advanced brushless DC motor drives the drum directly without using a belt and pulley. TILTED DRUM AND EXTRA LARGE DOOR OPENING The tilted drum and extra large opening make it possible to load and unload clothing more easily. ULTRA CAPACITY The larger drum enables more tumbling action and greater centrifugal force, but also less tangling and wrinkling of the laundry.
Página 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your Safety and the safety of others are very important.
Página 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. BASIC SAFETY PRECAUTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic...
Página 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic...
Página 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE, CARE, CLEANING, AND DISPOSAL WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic...
Página 7
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS - 11-5. Pre-wash setup PRODUCT FEATURES - 11-6. Twin spray setup - 12. How to enter the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - 12-1. Pause function setup BASIC SAFETY PRECAUTIONS - 12-2. Tub clean Load detection setup GROUNDING INSTRUCTIONS - 13.
Página 8
(for covering shipping Water Hoses shipping bolts and bolt holes) adjusting leveling feet) OPL sheet Hole cap (5) Tie Strap Elbow Bracket (only for OPL type) (for securing auto (for securing drain (for securing drain GCWL1069CS1/GCWL1069CD1 dosing hole) hose) hose) GCWL1069CS3/GCWL1069CD3...
Página 9
CONTROL PANEL FEATURES CONTROL PANEL FEATURES Coin type (GCWL1069QS1/GCWL1069QS3) Coin type (GCWL1069QD1/GCWL1069QD3) Card / OPL Type (GCWL1069CS1/GCWL1069CS3/GCWL1069CD1/ GCWL1069CD3) 1. Display LED 4. Start/Pause button 2. Cycle button 5. Status LED 3. Optional function button...
Página 10
CONTROL PANEL FEATURES Status LED Display LED Cycle button Start/Pause button Optional function button Display LED Optional function button The display shows the vend price and Add Super Wash: Wash time or rinse cycle can remaining time and programming options. Error be added when additional coin is inserted or a valid cash card is entered.
Página 11
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS Checking and choosing the Installing on a floor proper location " Install the washing machine on a solid concrete (62.6cm) cement that is strong and rigid enough to support the weight of the washing machine, even when fully loaded, without flexing or bouncing.
Página 12
INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpacking and removing shipping bolts When removing the washer from the carton NOTE base, be sure to remove the foam drum support in the middle of the carton base. • Save the bolt assemblies for future use. To If you must lay the washer down to remove prevent damage to internal components, the base packaging materials, always lay it...
Página 13
• Do not overtighten. Damage to the Use only the inlet hoses provided with the coupling can result. washer. LG does not recommend the use of aftermarket hoses. • Periodically check the hoses for cracks, After connecting inlet hose to water faucets,...
Página 14
INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting the drain line Using a laundry tub Secure the drain hose in place to prevent Clip the end of the hose into the elbow bracket. moving and leaking. - Connect the elbow bracket within 4 inches (10 cm) from the end of the drain hose. NOTE If the drain hose is extended more than 4 inches (10 cm) beyond the end of the...
Página 15
INSTALLATION INSTRUCTIONS Leveling the washing machine Check the washing machine’s level again. - Push or rock the top edges of the washing machine gently to make sure that the The washer tub of your new washing machine washing machine does not rock. spins at very high speeds.
Página 16
PREPARATION PREPARATION Precautions for fabric care before wash cycle Read and observe the following to prevent shrinkage or damage to clothes. u Check all pockets to make sure that they are u Brush heavy soil, dust, or hair off fabrics empty.
Página 17
PREPARATION Fabric care labels Sorting laundry Most articles of clothing feature fabric care It is recommended that you sort laundry into labels that include instructions for proper care. similar loads that are washable in the same cycle. Refer to the following chart for sorting clothes Category Label Directions...
Página 18
PREPARATION Recommended detergent About the dispenser Make sure to use HE (High-Efficiency) The automatic dispenser consists of three detergent for front-loading washing machines. compartments which hold: HE detergents dissolve more efficiently • Liquid chlorine bleach. and produce fewer suds to ensure efficient •...
Página 19
PREPARATION Loading the dispenser Main Wash Detergent Compartment Liquid Bleach Compartment This compartment holds laundry detergent This compartment holds liquid chlorine bleach, for the main wash cycle, which is added to which will be dispensed automatically at the the load at the beginning of the cycle. Always proper time during the wash cycle.
Página 20
OPERATING YOUR WASHER OPERATING YOUR WASHER 1. Ready mode 3. Select the cycle 1) Coin / Card type Press the desired button and press the Start button. The display LED will show the – The cycle LEDs are lit at the same remaining time and the selected cycle starts.
Página 21
PROGRAMMING MODE PROGRAMMING MODE : You can check machine information or change setting on Program setup, Collect Information Data, Diagnostic Test. There are two methods that you can enter programming mode. How to enter Programming mode How to use button You can enter programming mode only for Idle You can change Washer vend price, cycle time and Cycle parameters, etc.
Página 22
PROGRAMMING MODE Structure of Programming mode – Card / Coin type Algorithm flow chart shows how to control the programming mode. Before program set, check the structure of the programming mode. 1. Turn on/off toggle switch or insert service card, for entering setup mode (or follow OPL type instructions). 2.
Página 23
PROGRAMMING MODE Structure of Programming mode – OPL type Algorithm flow chart shows how to control the programming mode. Before program set, check the structure of the programming mode. The method of entering setup mode. 1) Push the Hot & Cold button at the same time. 2) Push the Warm button 3 times.
Página 24
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE PROGRAMMING MODE –SETUP MODE Setup Mode : (display) You can change washer vend price, cycle time, and cycle parameters, etc. Entering setup mode - Coin type – Turn on/off toggle switch. - Card type – Insert the service card. - All Types –...
Página 25
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 2. How to change regular delicates price. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display. Press the Start button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 26
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 3. How to change regular warm & cold price Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display. Press the Start button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 27
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 4. How to change regular hot price Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display. Press the Start button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 28
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 5. How to change special price Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display. Press the Start button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 29
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 6. How to change special delicates price Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display. Press the Start button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 30
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 7. How to change special warm & cold price Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display. Press the Start button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 31
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 8. How to change special hot price Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display. Press the Start button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 32
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 9. How to change add super wash price Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display. Press the Start button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 33
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 10. How to change add super wash type Super wash can be used to add an extra wash cycle, rinse cycle, or both. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 34
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 11. How to enter the can be used to determine functions of the machine. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 35
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 11-1. Special price day setup Special price days can be used to set special prices (discounts) on select days. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 36
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 11-2. Non-stop rinse setup Non-stop rinse setup can be used to enable/disable simultaneous rinse&spin. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 37
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 11-3. Add super wash setup Add super wash setup can be used to enable/disable the super wash function. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 38
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 11-4. vend type setup - card type or coin type setup Vend type setup can be used to select payment type between coin type and card type. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button.
Página 39
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 11-5. Pre-wash setup Pre-wash setup can be used to enable/disable a short wash cycle before the main wash. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 40
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 11-6. Twin spray setup Twin spray setup can be used to enable/disable water circulation during tumble. Twin spray pumps up water in the bottom of the tub to spray on laundry while tumbling. Button Display Enter setup mode.
Página 41
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 12. How to enter the can be used to determine functions of the machine Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 42
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 12-1. Pause function setup Pause function setup can be used to enable/disable the ability to pause the cycle when pressing the Start/Pause button. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 43
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 12-2. Tub clean Load detection setup Tub clean load detection setup can be used to enable/disable the ability to detect laundry load in the tub during tub clean. If enabled, the washer will detect whether or not a load is present in the washer.
Página 44
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 13. How to enter the special price day can be used to select days to apply special prices. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 45
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 13-1. How to change to Sunday Special prices can be enabled/disabled for each day of the week. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 46
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 14. Special price beginning time setup can be used to set the beginning time of hourly time range for special price. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 47
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 15. Special price ending time setup can be used to set the ending time of hourly time range for special price. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 48
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 16. Prewash time setup Prewash time setup can be used to set the time for prewash. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 49
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 17. Washing time setup Washing time setup can be used to set the time for the main wash. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 50
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 18. Rinsing times per cycle can be used to set the number of rinses for each cycle. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 51
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 19. Rinsing time setup Rinsing time setup can be used to set the time for each rinse. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 52
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 20. Top spin speed – final spin time depends on RPM Top spin speed setup can be used to set the maximum spin RPM. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 53
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 21. value of coin 1 Value of coin 1 can be used to set the incremental coin value. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 54
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 22. value of coin 2 Value of coin 2 can be used to set the incremental coin value for kiosk systems. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 55
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 23. Penny increment pricing offset This represents the cent increment price offset used when debit card is setup. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 56
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 24. How to change the water level You can change the water level amongst three options. indicate water level 23.8 [KHz] indicate water level 23.5 [KHz] indicate water level 23.0 [KHz] Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button.
Página 57
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 25. Beep volume Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display. Press the Start button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 58
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 26. Time to keep the coin (Use only for coin type) can be used to set the duration of maintaining the value of inserted coins. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 59
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 27. How to set drop count can be used to set the number of drop counts. Drops occur while the machine checks for balancing of the load as the cycle enters higher RPM. Button Display Enter setup mode.
Página 60
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 28. How to set shut down time after UE Unbalance Error (UE) occurs when washer cannot balance the load within the selected drop counts. can be used to set the time for maintaining the UE status before shutting down the cycle. Button Display Enter setup mode.
Página 61
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 29. How to set rinse spin enable can be used to enable/disable spinning before each rinse cycle. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 62
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 30. How to set drop count for rinse spin can be used to set the number of drop counts for each rinse spin. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 63
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 31. How to set auto dosing can be used to set the duration of auto dosage for each channel. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 64
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 32. How to enter the Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display. Press the Start button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 65
PROGRAMMING MODE - SETUP MODE 33. How to set custom program Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Hot button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display. Press the Start button. Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 66
PROGRAMMING MODE - TEST MODE PROGRAMMING MODE - TEST MODE Diagnostic tests: (display) This program has been added for testing the washer and detecting errors. Entering the test mode Data Name Button Display Description 1. Entering Insert service card (card type), turn on/off Entering programming mode toggle switch (card type).
Página 67
PROGRAMMING MODE - TEST MODE 2. Factory reset - After factory reset, machine information is changed to the default value. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Warm or the Cold button until appears in the display. Press the Start button.
Página 68
PROGRAMMING MODE - TEST MODE 3. Time setup Button Display Enter setup mode. Press the Warm or the Cold button until appears You will see LqC1 in the display. Press the Start button. The display will cycle through 2000 --> 0101 --> Sat --> 0000 repeatedly.
Página 69
PROGRAMMING MODE - TEST MODE 4. Courtesy cycle A courtesy cycle is like a complimentary cycle given to the customer when the washer goes out of order after the customer has made the payment to wash clothes. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Warm or the Cold button until appears in the display.
Página 70
PROGRAMMING MODE - TEST MODE 5. Cycle Kill Coin / OPL type Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Warm or the Cold button until appears in the display. Press the Start button. Press the Warm button until appears in the display.
Página 71
PROGRAMMING MODE - TEST MODE 6. Password - How to change the password. Button Display Enter setup mode. You will see LqC1 Press the Warm or the Cold button until appears in the display. Press the Start button. Press the Warm button until appears in the display.
Página 72
PROGRAMMING MODE - TEST MODE 7. Tub clean - To clean up the tub, please run the TUB CLEAN cycle. Button Display Entering Tub Clean Press and hold the Warm button for at least 3 seconds. in ready/idle mode. Display shows default number of Tub Clean cycle runs Pay type: Price is per operation.
Página 73
PROGRAMMING MODE - COLLECT MODE PROGRAMMING MODE - COLLECT MODE Collect information data : (display) The washer collects the usage data so that the owner can check various information like number of various cycles used, how many times card or coins used, etc. Entering the collect mode Data Name Button...
Página 75
MAINTENANCE MAINTENANCE Care after wash After the cycle is finished, wipe the door and the Cleaning the Dispenser inside of the door seal to remove any moisture. 1. The dispenser should be cleaned periodically Leave the door open to dry the washer tub to remove buildup from detergent and other interior.
Página 76
MAINTENANCE Cleaning the water inlet filters WARNING Clean the water inlet filters periodically to • Unplug the power cord and turn off the prevent clogging. Take extra care to clean the faucets before cleaning. Failure to do so water inlet filters for areas using hard water. may cause electric shock.
Página 77
MAINTENANCE Cleaning the drain pump filter The washing machine fails to drain if the drain pump filter is clogged. Periodically clean the drain filter to prevent clogging with foreign objects. Pull out the plug to turn off the washing Recap the plug onto the drain hose and machine.
Página 78
MAINTENANCE Clean the door seal NOTE Clean the door seal once a month to prevent • Never load laundry while using TUB build-up of dirt in the door seal. CLEAN. The laundry may damage or become contaminated. Wear rubber gloves and protective goggles. Make sure to clean the washer tub when Dilute 3/4 cup (177 ml) of liquid chlorine it is empty.
Página 79
ERROR MODE ERROR MODE Meaning of Error Codes that LED displays during occurrence of problem. Problem Possible Cause Solution • Water supply is not adequate in area. Check another tap in the house. • Water supply taps are not completely Fully open tap.
Página 80
POWER FAIL RECOVERY & DEFAULT WASHER SETTINGS & SPECIFICATIONS POWER FAIL RECOvERY In case of power failure, the machine stops running but the time display remains on, showing the time just before power failure. DEFAULT WASHER SETTINGS Default Settings Default Wash Time 8 Minutes Rinse Time...
Página 82
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO SISTEMA DE TRANSMISIÓN DIRECTA El motor de CD avanzado, sin escobillas, mueve a la canasta sin el uso de una banda y polea. CANASTA INCLINADA Y ABERTURA DE PUERTA EXTRA GRANDE La canasta inclinada y la abertura de la puerta extra grande hacen posible cargar y descargar más fácilmente.
Página 83
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
Página 84
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir lesiones personales cuando use...
Página 85
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir lesiones personales cuando use...
Página 86
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UTILIZACIÓN, CUIDADO Y LIMPIEZA, Y LA ELIMINACIÓN ADVERTENCIA...
Página 87
ÍNDICE ÍNDICE 38 - 11-4. Selección de tipo del control - Tarjeta o Moneda. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 39 - 11-5. Selección de Pre-lavado. 40 - 11-6. Configuración doble spray INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 41 - 12. Cómo entrar a PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD 42 - 12-1.
Página 88
Tapa del orificio (5) Hoja de OPL Soporte de codo Brida (para asegurar el (sólo para el tipo OPL) (para fijar la manguera (para fijar la manguera GCWL1069CS1/GCWL1069CD1 orificio de dosificación de desagüe) de desagüe) GCWL1069CS3/GCWL1069CD3 automática)
Página 89
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL Tipo Moneda (GCWL1069QS1/GCWL1069QS3) Tipo Moneda (GCWL1069QD1/GCWL1069QD3) Tipo Tarjeta / OPL (GCWL1069CS1/GCWL1069CS3/ GCWL1069CD1/GCWL1069CD3 ) 1. Display 4. Botón de inicio 2. Selector de ciclos 5. Indicadores de estado 3. Botón de ciclo opcional...
Página 90
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL Indicadores de estado Display Selector de ciclos Botón de Inicio/Pausa Botón de función Opcional Display Botón de función opcional El display muestra el precio, el tiempo Agregado del super lavado: Se puede agregar remanente y las opciones de programación. tiempo de lavado o de enjuague cuando se También se muestran los códigos de error.
Página 91
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Comprobación y elección de la Instalación sobre un suelo ubicación adecuada ” Instale la lavadora sobre un suelo con la (62.6cm) resistencia y rigidez suficiente para soportar el peso de la máquina, incluso con la carga completa, sin que se flexione o rebote.
Página 92
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque y retiro de los tornillos de transporte Al retirar la lavadora de la base de cartón, NOTA asegúrese de quitar el soporte de plástico del tambor colocado en la mitad de la base de • Guarde los pernos para futuros usos. cartón.
Página 93
No vuelva a utilizar mangueras viejas. Utilice únicamente las mangueras suministradas con la lavadora. LG no Tras conectar las mangueras al grifo de agua, recomienda el uso de otras mangueras abra las llaves de agua para eliminar sustancias adquiridas en los comercios.
Página 94
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conexión del tubo de desagüe Utilización de una tina de lavado Fije el tubo de desagüe para evitar que se mueva y Fije el extremo de la manguera en el soporte de codo. que se produzcan fugas. - Conecte el codo a una distancia no superior a 4 pulgadas (10 cm) del extremo de la manguera NOTA...
Página 95
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Nivelación de la lavadora ADVERTENCIA El tambor de su nueva lavadora gira a alta velocidad. Para reducir las vibraciones, el ruido y • Si utiliza la lavadora sin nivelarla, pueden los movimientos no deseados, el suelo debe estar producirse fallos de funcionamiento causados nivelado y debe ser una superficie sólida.
Página 96
PREPARACIÓN PREPARACIÓN Clasificación de las cargas de lavado Precauciones para el cuidado de los tejidos antes del ciclo de lavado Lea y cumpla con las siguientes instrucciones para evitar que la ropa se encoja o se dañe. u Revise todos los bolsillos para asegurarse de u Compruebe que no haya ningún otro objeto que esten vacíos.
Página 97
PREPARACIÓN Etiquetas de cuidado de las telas Clasificación de la carga de ropa La mayoría de las prendas de vestir tienen Se recomienda clasificar la ropa en cargas etiquetas de cuidado de las telas para lograr un similares que puedan lavarse en el mismo ciclo. cuidado adecuado.
Página 98
PREPARACIÓN Utilización de detergente/suavizante Detergente recomendado Detalles sobre el depósito Asegúrese de utilizar detergentes de alta El cajon de suministro automático consiste en eficiencia (HE) para máquinas de carga frontal. 3 compartimentos que almacenan: Los detergentes de alta eficiencia se disuelven •...
Página 99
PREPARACIÓN Cargando el dispensador Compartimiento de blanqueador líquido Compartimiento de detergente para el lavado principal Este compartimiento alberga blanqueador líquido, que se dispensará automáticamente en Este compartimiento alberga el detergente para el momento adecuado del ciclo de lavado. el ciclo de lavado principal, el cual se agrega a la carga al principio del ciclo.
Página 100
OPERANDO SU LAVADORA OPERANDO SU LAVADORA 1. Modo de listo 3. Seleccionar el ciclo 1) Tipo Tarjeta / Moneda Presionar el botón deseado y presionar el botón de inicio. El display mostrará – Los leds indicadores de los ciclos se el tiempo remanente e inicia el ciclo encienden parpadeando al mismo seleccionado.
Página 101
MODO DE PROGRAMACIÓN MODO DE PROGRAMACIÓN : Usted puede cambiar información de la máquina o cambiar un ajuste en “Ajuste de Programa”, “Contadores” “Diagnóstico”. Hay dos métodos para entrar al modo de programación. Como entrar al "Modo de Programación" Como utilizar los botones Solamente se puede entrar al modo de Puede cambiar el precio, el tiempo del ciclo, los parámetros del ciclo, etc.
Página 102
MODO DE PROGRAMACIÓN Estructura del modo Programación - Tipo Tarjeta / Moneda El diagrama de flujo muestra cómo controlar el modo de programación. Antes de programar, revise la estructura del modo de programación. 1. Encender el interruptor o insertar la tarjeta de servicio para entrar al modo de ajustes (o siga las instrucciones del tipo OPL).
Página 103
MODO DE PROGRAMACIÓN Estructura del modo Programación - Tipo OPL El diagrama de flujo muestra cómo controlar el modo de programación. Antes de programar, revise la estructura del modo de programación. El método de ingresar el modo de programación. 1) Oprima al mismo tiempo el botón de Hot(Caliente) & Cold(Frío). 2) Oprima 3 veces el botón de Warm(Templada).
Página 104
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP Modo Setup (Ajustes): El display indica: Puede cambiar el precio, el tiempo del ciclo, los parámetros del ciclo, etc. Para Entrar al modo de Setup (Ajustes): - Tipo Moneda - Encienda el interruptor correspondiente. - Tipo Tarjeta - Inserte la tarjeta de servicio.
Página 105
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 2. Cómo cambiar el precio regular del ciclo de lavado delicados. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Start(Inicio).
Página 106
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 3. Cómo cambiar el precio regular del ciclo de lavado tibio & frío. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display.
Página 107
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 4. Cómo cambiar el precio regular del ciclo de lavado caliente. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Start(Inicio).
Página 108
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 5. Cómo cambiar el precio especial. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Start(Inicio). Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display.
Página 109
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 6. Cómo cambiar el precio especial del ciclo de lavado delicados. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Start(Inicio).
Página 110
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 7. Cómo cambiar el precio especial del ciclo de lavado tibio & frío. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display.
Página 111
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 8. Cómo cambiar el precio especial del ciclo de lavado caliente. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Start(Inicio).
Página 112
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 9. Cómo cambiar el precio del super lavado. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Start(Inicio). Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display.
Página 113
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 10. Cómo cambiar el tipo de super lavado. Se puede utilizar súper lavado para agregar un ciclo de lavado adicional, ciclo de enjuague, o ambos. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente).
Página 114
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 11. Cómo entrar a Se puede utilizar para activar / desactivar diversas funciones de la la máquina. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display.
Página 115
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 11-1. Selección del día de precio especial. Se pueden utilizar los días de precios especiales para configurar precios especiales (descuentos) en los días indicados. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca...
Página 116
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 11-2. Enjuague sin detener Se puede utilizar configuración de enjuague sin parar para activar / desactivar el enjuague y centrifugado simultáneos. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca...
Página 117
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 11-3. Selección de agregado del super lavado. Se puede utilizar la configuración para agregar súper lavado para activar / desactivar la función súper lavado. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca...
Página 118
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 11-4. Selección de tipo del control - Tarjeta o Moneda. Se puede utlizar la configuración del tipo de venta para seleccionar el tipo de pago entre el tipo de pago con moneda y el tipo de pago con tarjeta. Botón Display Al inicio del Setup...
Página 119
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 11-5. Selección de Pre-lavado. Se puede utilizar la configuración de prelavado para activar / desactivar un ciclo de lavado corto antes del lavado principal. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca...
Página 120
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 11-6. Configuración doble spray Se puede utilizar la configuración de pulverización doble para activar / desactivar la circulación del agua durante el secado. La pulverización doble bombea el agua en el fondo de la tina para rociar la ropa mientras se seca.
Página 121
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 12. Cómo ingresar el Se puede utilizar para activar / desactivar diversas funciones de la la máquina. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display.
Página 122
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 12-1. Configuración de la función Pausa Se puede utilizar la configuración de la función de pausa para activar / desactivar la posibilidad de pausar el ciclo presionando el botón de inicio / pausa. Botón Display Al inicio del Setup Verá...
Página 123
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 12-2. Ajuste de función de detección de carga Limpieza de Tina Se puede utilizar la configuracion de la funcion de detección de la ropa para activar o desactivar la posibilidad de detectar la ropa en la tina durante Limpieza de Tina. Botón Display Al inicio del Setup...
Página 124
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 13. Cómo introducir el día de precio especial. Se puede utilizar para seleccionar los días para aplicar precios especiales. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display.
Página 125
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 13-1. Cómo cambiar a Domingo. Los precios especiales se pueden activar / desactivar para cada día de la semana. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display.
Página 126
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 14. Ajuste del tiempo de inicio del precio especial. Se puede utilizar para ajustar la hora de inicio del intervalo de tiempo para cada hora por un precio especial. Botón Display Al inicio del Setup Verá...
Página 127
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 15. Ajuste del tiempo para finalizar el precio especial. Se puede utilizar para ajustar la hora de finalización del intervalo de tiempo para cada hora por un precio especial. Botón Display Al inicio del Setup Verá...
Página 128
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 16. Ajuste del tiempo de Pre-lavado. Se puede utilizar la configuración de la hora de prelavado para configurar el tiempo para el prelavado. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca...
Página 129
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 17. Ajuste del tiempo de Lavado. Se puede utilizar la configuración del tiempo de lavado para configurar el tiempo para el lavado principal. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca...
Página 130
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 18. Número de Enjuagues por ciclo. Se puede utilizar para configurar el número de enjuagues para cada ciclo. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display.
Página 131
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 19. Ajuste del tiempo del Enjuague. Se puede utilizar la configuración del tiempo de lavado para configurar el tiempo de cada enjuague. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca...
Página 132
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 20. Máxima Velocidad de Centrifugado Final - rpm Se puede utilizar la configuración de velocidad de centrifugado superior para configurar el máximo de RPM de centrifugado. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente).
Página 133
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 21. Valor de la moneda 1 Se puede utilizar el valor de la moneda 1 para configurar el valor incremental de la moneda. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca...
Página 134
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 22. Valor de la moneda 2. Se puede utilizar el valor de la moneda 2 para configurar el valor incremental de la moneda para sistemas de quiosco. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente).
Página 135
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 23. Incremento para alcanzar el precio. Esto representa el incremento en centavos para alcanzar el precio cuando se usa tarjeta de débito. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca...
Página 136
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 24. Cómo cambiar el nivel de agua. Tiene tres opciones para cambiar el nivel de agua. (bajo) indica nivel de agua 23.8 kHz (medio) indica nivel de agua 23.5 kHz (alto) indica nivel de agua 23.0 kHz Botón Display Al inicio del Setup...
Página 137
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 25. Volumen de la señal acústica (beep) Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Start(Inicio). Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display.
Página 138
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 26. Tiempo para mantener el valor de la moneda (Sólo para tipo moneda) Se puede utilizar para configurar la duración para mantener el valor de las monedas insertadas. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente).
Página 139
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 27. Cómo ajustar el conteo de desbalanceo Se puede utilizar para configurar el número de conteo de caída. El conteo se produce mientras la máquina verifica el equilibrio de la carga mientras el ciclo entra en mayores RPM. Botón Display Al inicio del Setup...
Página 140
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 28. Cómo configurar el tiempo de apagado después de UE Error de desequilibrio (UE) se produce cuando la lavadora no puede equilibrar la carga dentro de la cuenta de caída seleccionada. Se puede utilizar para configurar la hora para mantener el estado del UE antes de cerrar el ciclo.
Página 141
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 29. Cómo habilitar el centrifugado con enjuague Se puede utilizar para activar / desactivar la rotación antes de cada ciclo de enjuague. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca...
Página 142
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 30. Cómo configurar la cuenta de desbalanceo para el centrifugado con enjuague Se puede utilizar para configurar el número de cuenta de desbalanceo para cada rotación de enjuague. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente).
Página 143
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 31. Cómo configurar la dosificación automática Se puede utilizar para configurar la duración de de la dosificación automática para cada canal. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca...
Página 144
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 32. Cómo ingresar el Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Start(Inicio). Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display.
Página 145
MODO PROGRAMACIÓN - MODO SETUP 33. Como establecer el Programa Personalizado Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar el botón Hot(Caliente). display Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que aparezca en el display. Presionar el botón Start(Inicio). Presione el botón Warm (Templada) o Cold (Frío) hasta que aparezca en la pantalla.
Página 146
MODO PROGRAMACIÓN - MODO DE PRUEBA MODO PROGRAMACIÓN - MODO DE PRUEBA Pruebas de Diagnóstico: (En el display) Se ha agregado este programa para probar la lavadora y detectar errores. Entrando al modo de prueba Nombre Botón Display Descripción Entrando al 1.
Página 147
MODO PROGRAMACIÓN - MODO DE PRUEBA 2. Restablecimiento a valores de fábrica - Después de restablecer, la información de la máquina cambia a los valores de origen. Botón Display Al inicio del Setup Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que Verá LqC1 en el aparezca en el display.
Página 148
MODO PROGRAMACIÓN - MODO DE PRUEBA 3. Ajuste del reloj Botón Display Al inicio del Setup Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que Verá LqC1 en el aparezca en el display. display Presionar el botón Start(Inicio). El display muestra en secuencia 2000 --> 0101 --> Sat -->...
Página 149
MODO PROGRAMACIÓN - MODO DE PRUEBA 4. Ciclo de cortesía El ciclo de cortesía se le da al cliente cuando la lavadora no funcione después de que el cliente ha hecho el pago para el lavado de su ropa. Botón Display Al inicio del Setup Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que...
Página 150
MODO PROGRAMACIÓN - MODO DE PRUEBA 5. Terminación de un ciclo Tipo Moneda / Tipo OPL Botón Display Al inicio del Setup Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que Verá LqC1 en el aparezca en el display. display Presionar el botón Start(Inicio). Presionar Warm(Templada) hasta que aparezca en el display.
Página 151
MODO PROGRAMACIÓN - MODO DE PRUEBA 6. Contraseña - Como cambiar la contraseña. Botón Display Al inicio del Setup Verá LqC1 en el Presionar Warm(Templada) o Cold(Frío) hasta que display aparezca en el display. Presionar el botón Start(Inicio). Presionar Warm(Templada) hasta que aparezca en el display.
Página 152
MODO PROGRAMACIÓN - MODO DE PRUEBA 7. Limpieza de Tina - Para limpiar la tina, por favor de llevar a cabo el ciclo TUB CLEAN/ LIMPIEZA DE TINA Botón Display Ingresar Tub Clean Presionar y sostener el boton Warm(Templada) por al en modo listo/en menos 3 segundos.
Página 153
MODO PROGRAMACIÓN - MODO DE DATOS MODO PROGRAMACIÓN - MODO DE DATOS Datos acumulados : (display) La lavadora acumula información que el usuario puede revisar como el número de veces que se han utilizado los diferentes ciclos, cuántas veces se han utilizado las tarjetas o monedas, etc. Entrando al modo de datos Nombre Botón...
Página 154
MODO PROGRAMACIÓN - MODO DE DATOS Lista de Datos Acumulados No. Abreviatura Significado Descripción rgPr Precio Regular 0~199 cinco centavos (0.00 ~ 9.95) rgCP Precio Regular Ciclo Frío 0~199 cinco centavos (0.00 ~ 9.95) rgrP Precio Regular Ciclo Tibio 0~199 cinco centavos (0.00 ~ 9.95) rgHP Precio Regular Ciclo Caliente 0~199 cinco centavos (0.00 ~ 9.95) dELC Sensor de Humedad Secdadora...
Página 155
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Cuidados tras el lavado Limpieza del depósito 1. Se debe limpiar el depósito periódicamente Una vez finalizado el ciclo, limpie la puerta y el interior para eliminar la acumulación de detergente y de la junta hermética de la puerta para eliminar la otros productos de lavandería humedad.
Página 156
MANTENIMIENTO Limpieza de los filtros de entrada de ADVERTENCIA agua • Desconecte el enchufe y cierre las llaves de Limpie periódicamente los filtros de agua para evitar paso antes de la limpieza. En caso contrario, que se obstruyan. Ponga especial cuidado en la pueden producirse descargas eléctricas.
Página 157
MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de la bomba de desagüe Vuelva a colocar el tapón de la manguera e La lavadora no se vaciará correctamente si el filtro de la bomba de desagüe está obstruido. Limpie introdúzcala en el alojamiento. periódicamente el filtro para evitar obstrucciones por objetos extraños Desconecte el enchufe para apagar la lavadora.
Página 158
MANTENIMIENTO Limpieza de la junta de la puerta NOTA Limpie la junta hermética de la puerta una vez al • Nunca cargue con ropa mientras este mes para evitar la acumulación de suciedad. usando TUB CLEAN. La ropa se puede dañar o contaminar.
Página 159
MODO ERRORES MODO ERRORES Significado de los Códigos de Error que se muestran cuando hay un problema. Problema Causa Posible Solución • Falla el suministro de Agua. Verificar. • No están abiertas las válvulas de agua. Abrir la válvula. • Está doblada la manguera del suministro Enderezar la manguera.
Página 160
RECUPERACIÓN DESPUÉS DE UNA INTERRUPCIÓN ELÉCTRICA & AJUSTES DE FÁBRICA RECUPERACIÓN DESPUÉS DE UNA INTERRUPCIÓN ELÉCTRICA En caso de una interrupción eléctrica, la máquina detiene su funcionamiento pero la indicación de tiempo en el display permanece, mostrando el tiempo justo antes de la interrupción. AJUSTES DE FÁBRICA Ajustes de Fábrica Valor de origen...