Página 1
Manual de instalación del microinversor APsystems Microinversor QT2 APsystems (Para EMEA) ALTENERGY POWER SYSTEM Inc. emea.APsystems.com APsystems Karspeldreef 8, 1101 CJ, Ámsterdam, Países Bajos Correo electrónico: emea@APsystems.com APsystems Escanee este código QR para tener acceso a la información sobre 22 Avenue Lionel Terray 69330 Jonage France nuestras aplicaciones y productos.
Página 2
9. QT2: esquema eléctrico ..........................2 2 9.1 El QT2 está conectado a una red eléctrica triangular de tres fases ..........22 9.2 El QT2 está conectado a la red eléctrica de tres fases en forma de y ..........23 10.QT2 Anexo ..............................2 4 10.1 Tamaño ..............................
Página 3
Lleve a cabo todas las instalaciones eléctricas de acuerdo con los códigos eléctricos locales. Antes de instalar o usar el microinversor APsystems, lea las instrucciones y las señales de precaución en los documentos técnicos y en el sistema del microinversor APsystems y la matriz fotovoltaica.
Página 4
1. Instrucciones de seguridad importantes 1.2 Declaración sobre interferencias de radio Conformidad EMC: El microinversor APsystems puede emitir energía de radiofrecuencia. Si no se instala y se usa conforme a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio.
Página 5
Solo personal cualificado puede activar y operar el inversor y el sistema fotovoltaico. Manual de instalación del microinversor QT2 APsystems...
Página 6
2. Introducción al sistema del microinversor Apsystems Introducción al sistema del microinversor Apsystems El microinversor APsystems se usa en aplicaciones de utilidad interactiva enlazadas a la red y comprende tres elementos clave: Microinversor APsystems Unidad de comunicación de energía (ECU) de APsystems ...
Página 7
V DC de los módulos fotovoltaicos, que es inferior a 60 V DC para la mayoría de los módulos que se usan con los microinversores APsystems. Los departamentos de bomberos consideran este voltaje bajo como «seguro para el contacto» y anula el riesgo de descargas eléctricas, arcos voltaicos e incendios.
Página 8
Un acceso de energía 24/7 a través de aplicaciones o portal web facilitan el diagnóstico y el mantenimiento remotos. El nuevo QT2 es interactivo con las redes eléctricas a través de una función denominada control de potencia reactivo (Reactive Power Control, RPC) para gestionar mejor los picos de energía fotovoltaica en la red.
Página 9
②. Tenga en cuenta que solo los profesionales cualificados pueden instalar o reemplazar los microinversores APsystems. ③. Antes de instalar o usar un microinversor APsystems, lea las instrucciones y las advertencias en los documentos técnicos y en el sistema del microinversor APsystems y la matriz fotovoltaica.
Página 10
Está estrictamente prohibido llevar el microinversor a mano por su cable de AC. 4.3.3 Paso 3: conecte los microinversores APsystems al bastidor a. Marque la ubicación del microinversor en el bastidor, con respecto a la caja de conexiones del módulo fotovoltaico o cualquier otra obstrucción.
Página 11
óptima. 4.3.4 Paso 4: conecte a tierra el sistema Hay dos formas de conectar a tierra los microinversores de la serie QT2. 1. Mediante la arandela de puesta a tierra acoplada.
Página 12
4. Instalación del sistema del microinversor Apsystems 4.3.5 Paso 5: conecte el microinversor APsystems al cable de bus de AC Inserte el conector de AC del microinversor en el conector del cable troncal. Asegúrese de escuchar un «clic» como prueba de una conexión robusta.
Página 13
Nut / Claw seal / BODY / BODY 4.3.7 Paso 7: conecte los microinversores APsystems a los módulos fotovoltaicos AVISO Retire las tapas de los conectores de CC antes de conectar los módulos fotovoltaicos.
Página 14
Asegúrese de no separar los cables de DC positivos y negativos en dos canales de entrada diferentes: el microinversor sufrirá daños y la garantía quedará anulada. 4.3.8 Paso 8: Conectar el microinversor Apsystems a la red AVISO 1. Instale disyuntores bipolares con la corriente nominal correcta o según la normativa local, que son obligatorios para conectarse a la red eléctrica.
Página 15
AC-förlängningskabel 4.3.10 Paso 10: complete el mapa de instalación APsystems a. Cada microinversor APsystems tiene dos etiquetas de número de serie despegables. b. Complete el mapa de instalación pegando la etiqueta de identificación de cada inversor en el lugar correcto.
Página 16
C o n ecto r fo to vo ltaico Aislar el generador in situ en C o n ecto r d e AC Aislar el suministro de red en Manual de instalación del microinversor QT2 APsystems...
Página 17
(consulte la sección 6.1). AVISO Una vez que la ECU se haya puesto en marcha de manera correcta, los microinversores APsystems comenzarán a enviar datos de rendimiento a la ECU. El tiempo necesario para que todos los microinversores del sistema informen a la ECU variará según la cantidad de microinversores del sistema.
Página 18
6.2 ECU_APP ECU_APP de APsystems (disponible en la APP gestor EMA) es la herramienta recomendada para la resolución de problemas in situ. Al conectar la ECU_APP al punto de acceso de la ECU (consulte el manual de usuario de la ECU para obtener información más detallada), el instalador puede verificar el estado de cada microinversor...
Página 19
6. Resolución de problemas 6.5 Soporte técnico de APsystems El equipo de soporte técnico local de APsystems está disponible para ayudar a los instaladores profesionales a familiarizarse con nuestros productos y resolver problemas de instalación cuando sea necesario. ADVERTENCIA No intente reparar los microinversores APsystems. Póngase en contacto con el soporte técnico local de APsystems.
Página 20
7. Reemplace un microinversor Reemplace un microinversor Siga el procedimiento para sustituir un microinversor APsystems defectuoso A. Desconecte el microinversor APsystems del módulo fotovoltaico, en el orden que se muestra a continuación: 1. Desconecte la AC apagando el disyuntor de circuito derivado.
Página 21
ADVERTENCIA ①. Asegúrese de comprobar que las especificaciones de voltaje y corriente de su módulo fotovoltaico sean compatibles con el rango permitido en el microinversor APsystems. Compruebe la ficha técnica del microinversor. ②. El rango de voltaje de operación de DC del módulo fotovoltaico debe estar dentro del rango de voltaje de entrada permitido para el microinversor APsystems.
Página 22
(4) Se recomienda no registrar más de 80 inversores en una ECU para que la comunicación sea estable. (5) Para beneficiarse de la garantía, los microinversores APsystems deben ser supervisados a través del portal EMA.Consulte nuestras condiciones generales de garantía disponibles emea.APsystems.com...
Página 23
9. QT2: esquema eléctrico QT2: esquema eléctrico 9.1 El QT2 está conectado a una red eléctrica triangular de tres fases PANEL SOLAR MARRÓN—L1 NEGRO—L2 GRIS—L3 Azul-N Verdeamarillento-PE CAJA DE CONEXIONES DE AC AVISO La línea neutral de la red eléctrica triangular puede ser flotante.
Página 24
9. QT2: esquema eléctrico 9.2 El QT2 está conectado a la red eléctrica de tres fases en forma de y MARRÓN—L1 NEGRO—L2 GRIS—L3 Azul-N Verdeamarillento-PE Manual de instalación del microinversor QT2 APsystems...
Página 25
10.QT2 Anexo 10.1 Tamaño Manual de instalación del microinversor QT2 APsystems...
Página 26
10.QT2 Anexo 10.2 Mapa de cableado Manual de instalación del microinversor QT2 APsystems...
Página 27
El mapa de instalación de APsystems es un diagrama de la ubicación física de cada microinversor en su instalación fotovoltaica. Cada microinversor APsystems tiene dos etiquetas de número de serie. Despegue la única etiqueta y péguela en la ubicación correspondiente en el mapa de instalación de APsystems.