Descargar Imprimir esta página

Aritech Calypso-II-R Hoja De Instalación página 23

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Identificação luminosa das ocorrências
1 piscar a vermelho / 1 s: Passagem para alarme (local
ou de outro detetor interligado)
1 piscar a vermelho / 7 s: Ativação do dispositivo
de neutralização
Piscar a azul: Emissão de um sinal de rádio
Piscar a azul (2 s): Emparelhamento em curso (saída
automática após 15 min; é emitido um sinal sonoro e
o LED azul permanece aceso durante alguns segundos
antes de se apagar)
1 piscar a vermelho / 2 s: Ativação do dispositivo
de neutralização na presença de fumo
1 piscar a vermelho / 50 s: detetor em funcionamento
normal
Identificação sonora e luminosa das ocorrências
1 piscar a vermelho + 1 apito longo / 50 s: Defeito da pilha
(fonte de alimentação principal, ver instruções acima).
Instalar o detetor de fumo
Ferramentas necessárias: ver Figura 7.
Nota:
Kit de parafusos e buchas fornecido.
Para a fixação em materiais ocos, recomendamos-lhe que
utilize buchas de expansão adequadas ao seu suporte.
1.
Coloque a base no teto.
Oriente o botão Teste para que fique visível.
2.
3.
Identifique os dois furos a abrir para colocar as buchas.
4.
Fure e em seguia posicione as buchas nos furos.
5.
Fixe a base com 2 parafusos.
6.
Posicione o detetor sobre a respetiva base.
Rode no sentido dos ponteiros do relógio até bloquear.
7.
Teste
Via botão teste
Recomendamos que teste o funcionamento do detetor uma
vez por semana.
Prima brevemente o botão Teste (menos de 2 s). Ver Figura 1,
item 1.
O botão Teste pisca a vermelho e emite um sinal sonoro.
Os outros detetores interligados ativam os respetivos sinais
sonoros. Aproveite este teste para familiarizar os mais novos
com este sinal sonoro explicando-lhes o comportamento a
adotar se um incêndio deflagrar na vossa habitação (ver
"O que fazer em caso de incêndio?" abaixo). Recomendamos
que realize este teste após uma ausência prolongada.
Ou via aerossol de teste para detetor (teste facultativo)
1 a 2 vezes por ano, é possível verificar o funcionamento do
detetor com um aerossol de teste. Ver Figura 8.
P/N 466-6831-ML • REV A • ISS 04APR23
Manutenção
Ver Figura 9.
A: Remova o pó das aletas com um aspirador ou um pano
antiestática.
B: Limpe a totalidade do detetor com uma esponja e com
um pano ligeiramente húmido.
Recomendamos-lhe que realize esta manutenção pelo menos
2 vezes por ano.
É obrigatório manter o detetor num ambiente limpo (sem
acumulação de pó, teias de aranha, etc.) para que o fumo
possa chegar ao interior do detetor.
O detetor não deve ser pintado.
O que fazer em caso de incêndio?
Assim que detetar um incêndio, mantenha a calma. Evacue
o local com o mais rapidamente possível, ou refugie-se num
local sem fumo e deite-se no chão para poder respirar.
Chame os bombeiros ligando para o 112.
Especificações
Alimentação
Pilha não substituível
Autonomia
10 anos
Deteção de fumo
Ótica de fumo
Potência acústica
Superior a 85 dB a 3 metros
Monitorização da pilha
Sinal sonoro e luminoso em caso de defeito
Frequência do teste
Automático aproximadamente a cada
da pilha
50 segundos
Fixação
Kit de parafusos e buchas para materiais
cheios
Proteção contra falsos
- Com algoritmo gerado por microcontrolador
- Grelha de proteção contra insetos
alarmes
Verificação funcional
Botão Teste
Interligação de rádio
Frequência/alcance
868 MHz, 100 metros em campo livre
Potência máxima de
7 dBm / 5 mW
saída
Número de detetor /
10
grupo de rádio
Dimensões
A 61 x Ø110 mm
Peso
162 g
0 a +55°C, ambiente interior
Temperatura de
funcionamento
Material
ABS branco
Informação reguladora
Fabricante
COLOCADO NO MERCADO POR:
Carrier Fire & Security Americas Corporation Inc.
13995 Pasteur Blvd
Palm Beach Gardens, FL 33418, USA
REPRESENTANTE EU AUTORIZADO:
Carrier Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands
23 / 24

Publicidad

loading