Descargar Imprimir esta página

B.Braun Aesculap Acculan Serie Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 101

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20
Oznámenie
Ak nenasleduje na záver sterilizácia, musí byť použitý virucidný dezinfekčný
prostriedok.
Oznámenie
Pre aktuálne informácie o príprave a znášanlivosti materiálu pozri aj návod
na použitie B. Braun eIFU na eifu.bbraun.com
7.2
Všeobecné pokyny
Používať smiete len tie procesné chemikálie, ktoré sú certifikované a
schválené (napr. certifikát VAH alebo FDA, príp. označenie CE) a ktoré boli
ich výrobcami doporučené ako kompatibilné pre dané materiály. Všetky
spôsoby použitia dané výrobcom chemických látok sa musia prísne dodr-
žiavať. V ostatných prípadoch to môže viesť k nasledujúcim problémom:
Optické zmeny materiálu ako napr. vyblednutie alebo zmena farby
titánu a hliníka. V prípade hliníka môžu nastať viditeľné zmeny povrchu
už pri pH hodnote >8 v aplikovanom/užívateľskom roztoku.
Materiálne škody ako je napr. korózia, trhliny, lomy, predčasné stárnu-
tie alebo napúčanie.
Na čistenie nepoužívajte kovové kefky ani iné abrazívne látky, ktoré
môžu porušiť povrch, inak hrozí nebezpečenstvo korózie.
7.3
Produkty na viacnásobné použitie
Životnosť produktu je obmedzená poškodením, bežným opotrebením,
typom a trvaním používania, ako aj manipuláciou, skladovaním a prepra-
vou produktu.
Starostlivá vizuálna a funkčná kontrola pred ďalším použitím je najlepším
spôsobom, ako rozpoznať nefunkčný produkt.
7.6
Dezinfekcia elektrických prístrojov ich utieraním
Fáza
Krok
I
Čistenie
II
Dezinfekcia utieraním
RT:
Teplota miestnosti
*
Odporúča sa: Obrúsky Meliseptol® wipes sensitive (B. Braun)
Fáza I
Ak je potrebné, viditeľné zvyšky odstráňte jednorazovým dezinfekčným
prostriedkom.
Fáza II
Opticky čistý výrobok dôkladne utrite nepoužitým jednorazovým dezin-
fekčným obrúskom.
Dodržte predpísanú dobu aplikácie (aspoň 3 min).
7.7
Kontrola, údržba a testovanie
Po každom čistení a dezinfekcii skontrolujte výrobok so zameraním na:
čistotu, funkčnosť a poškodenie.
Poškodený výrobok okamžite vyraďte.
T [°C/°F]
t [min] Konz. [%] Kvalita vody
IT
0,5
-
≥3
RT
-
7.4
Príprava pred čistením
Akumulátor vyberte zo stroja Acculan.
7.5
Čistenie/dezinfekcia
Konkrétne bezpečnostné pokyny k postupu pri úprave
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom a nebezpečenstvo
požiaru!
Nepoužívajte horľavé a výbušné čistiace a dezinfekčné prostriedky.
Zaistite, aby do výrobku nevnikla žiadna tekutina.
UPOZORNENIE
Poškodenie alebo zničenie výrobku spôsobené mechanickým čiste-
ním/dezinfekciou!
Výrobok čistite/dezinfikujte len manuálne.
Výrobok nikdy nesterilizujte.
UPOZORNENIE
Poškodenie výrobku v dôsledku použitia nesprávneho čistiaceho/dezin-
fekčného prostriedku!
Na čistenie povrchu používajte schválený čistiaci/dezinfekčný pros-
triedok podľa pokynov výrobcu.
Do elektrických kontaktov akumulátora nesmie vniknúť žiadna kva-
palina.
Chémia
-
17 % propylalkohol,
0,23 % didecyldimetylamóniumchlorid*
-
17 % propylalkohol,
0,23 % didecyldimetylamóniumchlorid*
sk
101

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Aesculap acculan 4Aesculap acculan 3ti