Descargar Imprimir esta página

Bosch BDU490P Instrucciones De Servicio Originales página 17

Ocultar thumbs Ver también para BDU490P:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21
Lorsque des modifications sont apportées à la construction,
il convient de faire en sorte que la distance correcte entre ai-
mant et capteur de vitesse soit respectée (voir figure A).
Remarque : Veillez lors de la dépose et la repose de la roue
arrière à ne pas endommager le capteur ou son support.
Lorsque vous changez de roue, veillez à ce que les câbles
des capteurs soient acheminés sans tension ni pliure.
L'aimant CenterLock (5) ne peut être retiré et réinséré que
5 fois au maximum.
Utilisation
Mise en marche
Conditions préalables
Le vélo électrique ne peut être activé que si les conditions
suivantes sont réunies :
– La batterie du vélo électrique est suffisamment chargée
(voir la notice d'utilisation de la batterie de VAE).
– L'ordinateur de bord est correctement inséré dans son
support (voir la notice d'utilisation de l'ordinateur de
bord).
– Le capteur de vitesse est correctement branché (voir
« Contrôle du capteur de vitesse (voir figure A) »,
Page Français – 2).
Mise en marche/arrêt du VAE
Pour activer le vélo électrique, vous avez les possibilités sui-
vantes :
– Si l'ordinateur de bord est déjà allumé lors de son inser-
tion dans le support, le vélo électrique s'active automati-
quement.
– Quand l'ordinateur de bord et la batterie sont en place sur
le vélo, appuyez brièvement une fois sur la touche
Marche/Arrêt de l'ordinateur de bord.
– Quand l'ordinateur de bord est en place dans son sup-
port, appuyez sur la touche Marche/Arrêt de la batterie
de VAE (certains fabricants de vélos proposent des solu-
tions sans accès possible à la touche Marche/Arrêt de la
batterie ; voir la notice d'utilisation de la batterie).
La Drive Unit est activée dès que vous appuyez sur les pé-
dales (sauf avec l'assistance à la poussée, Activation/désac-
tivation de l'assistance à la poussée). La puissance d'entraî-
nement est déterminée par le niveau d'assistance réglé sur
l'ordinateur de bord.
Dès que vous arrêtez de pédaler en mode normal ou dès que
vous avez atteint une vitesse de 25/45 km/h, la Drive Unit
désactive l'assistance. La Drive Unit se réactive automati-
quement dès que vous vous mettez à pédaler et que la vi-
tesse est inférieure à 25/45 km/h.
Pour désactiver le vélo électrique, vous avez les possibilités
suivantes :
– Actionnez la touche Marche/Arrêt de l'ordinateur de bord.
Bosch eBike Systems
– Désactivez la batterie en actionnant sa touche Marche/Ar-
rêt (certains fabricants de vélos proposent des solutions
sans accès possible à la touche Marche/Arrêt de la batte-
rie ; voir la notice d'utilisation de la batterie).
– Retirez l'ordinateur de bord de son support.
Si la Drive Unit n'est pas sollicitée pendant 10 min et qu'au-
cune touche de l'ordinateur n'est actionnée pendant cette
durée, le vélo électrique s'éteint automatiquement pour éco-
nomiser l'énergie.
eShift (en option)
eShift indique que le vélo électrique dispose d'un système
de passage de vitesses électronique. Les composants eShift
sont reliés électriquement à la Drive Unit par le fabricant.
Les systèmes de passage de vitesses électroniques sont dé-
crits dans une notice d'utilisation à part.
Réglage du niveau d'assistance
Vous pouvez régler sur l'ordinateur de bord le niveau d'assis-
tance voulu lorsque vous pédalez. Le niveau d'assistance
peut être modifié à tout moment, même en roulant.
Remarque : Sur certaines versions, le niveau d'assistance
est préréglé et ne peut pas être modifié. Sur d'autres, il peut
y avoir moins de niveaux d'assistance que ce qui est indiqué
ici.
Les niveaux d'assistance suivants sont disponibles :
– OFF : l'assistance électrique est désactivée, le vélo se
comporte comme un vélo normal sans assistance. L'assis-
tance à la poussée ne peut pas être activée.
– ECO : assistance de base avec le rendement maximal,
pour disposer de l'autonomie maximale
– TOUR/TOUR+ :
TOUR : assistance uniforme, pour disposer d'une grande
autonomie lors de grands trajets
TOUR+ : assistance dynamique pour une conduite natu-
relle et sportive (seulement en combinaison avec eMTB)
– SPORT/eMTB :
SPORT : assistance puissante pour les parcours sportifs
sur chemins montagneux ainsi que pour la circulation ur-
baine
eMTB : assistance optimale sur tous les terrains, démar-
rage sportif, dynamique améliorée, performances maxi-
males (eMTB seulement disponible avec les Drive Units
BDU250P CX, BDU365, BDU450 CX et BDU480 CX. Une
mise à jour logicielle est parfois nécessaire.)
– TURBO : assistance maximale jusqu'à des fréquences de
pédalage élevées, pour une conduite sportive
La puissance d'entraînement demandée apparaît sur l'écran
de l'ordinateur de bord. La puissance d'entraînement maxi-
male dépend du niveau d'assistance sélectionné.
Français – 3
0 275 007 XD4 | (29.05.2023)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bdu450 cx