IDEAL 4305
•
Messer u. Schnittleistenwechsel
•
Changement de lame et de réglette
•
Sostituzione lama di taglio
•
Blade and cutting stick replacement
•
Vervangen van het mes en de snijlat
•
NL Snijdiepte nakijken:
Openen de klem door de klemhandel naar
rechts te doen (1.) Verwijder alle
gereedschap en leg 1 vel papier langs de
volledige snijlengte.
•
Bladhandel tot de aanslag naar
beneden duwen (2.).
•
Door een licht druk op de meshandel (3.)
de mesdiepte-instelling (E) zo lang naar
links (+) draaien, totdat het papier over
de volle breedte doorgesneden wordt.
(1draai = 1,5 mm)
!!! GEVAAR !!!!
Mes moet altijd beschermt zijn door de
persbalk (zie tekening links onder) kans
op letsel !
I
Controllare la profondità di taglio:
Aprire il pressino ruotando la ruota a
sinistra (1.). Rimuovere tutti gli utensili e
mettere un foglio sotto tutta la lama.
Abbassare la lama fino a fondo corsa (2.)
Premere leggermente la leva (3.) e ruotare
la vite di regolazione della lama (E) a
sinistra (+) fino a che la il foglio non viene
tagliato in tutta la sua lunghezza.
(1 giro = 1,5 mm)
Attenzione!
La lama deve essere sempre coperta
dalla barra di bloccaggio rischio di
infortunio! (Vedi figura a lato).
E Comprobar la profundidad del corte:
Abrir el pisón girando la palanca hacia la
derecha (1.). Retirar todas las
herramientas y colocar 1 hoja de papel a
lo largo de toda la longitud de corte.
•
Bajar la palanca de la cuchilla hasta el
tope (2.).
•
Girar el ajuste de la cuchilla (E) hacia
la izquierda (+) presionando al mismo
tiempo ligeramente la palanca de la
cuchilla (3.), hasta que el papel quede
cortado en su totalidad
(1 giro = 1,5 mm).
Peligro!
La cuchilla debe estar siempre cubierta
por el pisón ¡Peligro de hacerse daño!
(Ver la figura de la izquierda).
- 36 -
www.WhitakerBrothers.com
Cambio cuchilla y cuadradillo
•
•
•