INDICE - TABLE DES MATERIES - INDEX - INHALTS/VERZEICHNIS - INDICE - INDÍCE
Controllo filtro aria - Contrôle filtre à air
- Air cleaner checking - Luftfilter-Kontrolle
- Comprobar filtre de aire - Contrôle filtro ar ....................................... P. 92
Pulizia della cartuccia esterna - Nettoyage de la cartouche
extérieure - Cleaning the external cartridge - Reinigung des
äußeren Filtereinsatzes - Limpieza del cartucho externo
- Limpeza do cartucho externo ............................................................. 93-94
Pulizia della cartuccia di sicurezza interna - Nettoyage de la
cartouche de sécurité intérieure - Cleaning the internal
safety cartridge - Reinigung des inneren
Sicherheitsfiltereinsatzes - Limpieza del cartucho de
seguridad interno. - Limpeza do cartucho de segurança
interno ..................................................................................................... 94-95
Per motori con filtro aria a secco e indicatore di intasamento.
Pour moteurs avec filtre à air sec et indicateur de encrassement.
For engines with dry air filter and clogging indicator.
Beim motoren mit TrockenluftfiIter und Verstopfungsanzeiger.
Para motores con filtro aire en seco e indicador de obturaciòn.
Para motores com filtro ar à seco e indicador de obstrìção....................95
Controllo livello liquido di raffreddamento - Contrôle niveau
liquide réfrigérant - Coolant level check - Prüfen des
Kühlflüssigkeitsstands - Comprobar nivel liquido para
refrigeración - Contrôle nivel liquido esfriamento ............................. 96-97
Controllo tubi carburante - Contròle tuyaux combustible
Check fuel pipes - Kontrolle der Kraftstoffleitungen
Control de los tubos combustibles - Controlo dos tubos
dos combustíveis ........................................................................................ 97
Controllo superficie di scambio radiatore - Contròle surface
d'échange radiateur - Check Radiator exchange surface
- Kontrolle Austauschfläche des Kühlers - Comprobar
superficie de intercambio del radiador - Contròle Superfície
de troca do radiador .................................................................................... 97
10
Ogni 200/300 ore - Toutes les 200/300 heures - Every 200/300 hours
Alle 200/300 Stunden - Cada 200/300 horas - Cada 200/300 horas
Controllo tubo aspirazione. - Contròle tuyau d'admission.
Check intake hose. - Kontrolle Ansaugschlauch.
Comprobar tubo de admisión. - Contròle tubo de aspiração. ............. P. 98
Sostituzione olio motore - Remplacement huile carter.
Oil carter replacement - ÖI-Wechsel
- Sostitución aceite cárter - Substituição óleo carter ...................... 98-100
Sostituzione filtro olio - Remplacement filtre à huile
Oil filter replacement - Ölfilter-Wechsel
Sostitución filtro aceite - Substituição filtro óleo ................................... 101
Sostituzione filtro combustibile - Remplacement filtre
à combustible - Fuel filter replacement -
Wechsel-Brennstoffilter - Sostitución filtro combustible
- Substituição filtro combustível ....................................................... 101-102
Controllo tensione cinghia alternatore. - Contrôle tension
courroie alternateur - Alternator belt stretch control
- Prüfung des Keilriemens - Comprobar la tensión correa
alternador - Contrôle tensão cincha alternador .............................. 102-104
Controllo manicotti circuito di raffreddamento
- Contrôle manchons circuit de refoidissement
- Check cooling circuit sleeves - Prüfung des Kühlkreislaufes
- Control manguitos circuito de refrigeración
- Contrôle manguitos circuito de esfriamento ................................. 104-106
Ogni 600 ore - Toutes les 600 heures - Every 600 hours
Alle 600 Stunden - Cada 600 horas - Cada 600 horas
- Sostituzione cinghia alternatore - Remplacement courroie
alternateur - Alternator belt replacement
- Keilriemen ersetzen - Sostitución correa alternador
- Substituição cincha alternador ...................................................... 106-107