Resumen de contenidos para Kohler LOMBARDINI FOCS Serie
Página 1
MANUAL DE TALLER Motores Serie FOCS cod. 1-5302-354...
Página 3
Motores Serie FOCS PREMISA - Hemos procurado hacer lo posible por dar información técnica precisa y al dia en el interior de este manual. La evolución de los motores LOMBARDINI es sin embargo continua por lo tanto la información contenida en el interior de esta publicación está...
Página 4
EGISTRO DE MODIFICACIONES DEL DOCUMENTO Todas las modificaciones realizadas al presente documento deben ser registradas por el ente compilador, rellenando la siguiente tabla. Fecha Fecha Entidad Modelo Cod. libro Edición Revisión Aprobación edición revisión redactora n° CUSE/ATLO 1-5302-354 50497 7° 04-90 15.03.2008 - 4 -...
INDICE DE CAPITULOS El presente manual proporciona las principales informaciones para la reparación de los motores Diesel LOMBARDINI LDW 502-602-903-1204-1204/T e LDW 702-1003-1404, de refrigeración por agua inyección indirecta, actualizado al 15.03.2008. INDICE DE CAPITULOS INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE LA SEGURIDAD ..............Pag. 9-11 CLAUSOLA DE GARANTIA ...............................
Página 6
Indice de capitulos Control del juego entre cojinetes y apoyos de bancada ....................60 Control diámetros de apoyos y muñequillas ........................63 Correa de mando del alternador ............................33 Correa síncrona distribución y engranajes ........................36 Culata, desmontaje ................................48 Depósito ....................................
Página 7
Indice de capitulos Soporte del filtro de aire ..............................30 Soporte trasero y delantero de bancada .......................... 60 Soportes centrales de bancada ............................60 Tapa culata ..................................42 Toma de fuerza bomba oleodinámica ..........................65 Tubo de alimentación y culatas para bombas/inyector ....................44 Válvula de no retorno bomba/inyector ..........................
Página 8
Indice de capitulos Preparación prueba para emparejar el caudal de las bombas/inyección ..............82 Referencias avance inyección en la protección correa distribución ................81 Referencias del PMS (Punto Muerto Superior) ........................ 81 Tarado inyector (versión antigua) ............................ 79 Tope del empujador bomba alimentación ........................74 Verificador y racord especial para el control avance inyección ..................
INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE LA SEGURIDAD CLAUSOLA DE GARANTIA - Lombardini S.R.L. garantiza los productos de su fabricación contra defectos de conformidad durante un período de 24 meses a partir de la fecha de entrega al primer usuario final. - Para los motores instalados en grupos estacionarios (utilizados a carga constante o ligeramente variable dentro de los límites de regulación) la garantía es reconocida hasta un límite máximo de 2.000 horas de trabajo, siempre que no se haya superado el período anteriormente citado (24 meses).
Informacion general sobre la seguridad LLAMADAS Y AVISOS Caución - Advertencia - Para destacar algunas partes del texto de mayor importancia Indica que es necesario adoptar comportamientos o para indicar algunas especificaciones importantes, se han adecuados para no poner en riesgo la salud y la adoptado algunos símbolos, cuyo significado se describe a seguridad de las personas, y no ocasionar daños a la continuación.
Informacion general sobre la seguridad • Antes da la puesta en marcha, retirar los eventuales dispositivos que se hubiesen utilizado para el mantenimiento del motor y/o de la máquina; se comprobará también que se han vuelto a montar todas las protecciones retiradas previamente. En caso de funcionamiento en climas extremados, para facilitar la puesta en marcha está...
INFORMACIÓN TÉCNICA CAUSAS PROBABLES Y ELIMINACION ANOMALÍAS EL MOTOR SE DEBE PARAR INMEDIATAMENTE CUANDO: 1) - Las revoluciones del motor aumentan y disminuyen de repente; 2) - Se oye un ruido inusual y repentino; 3) - El color de los gases de escape se vuelve obscuro de repente; 4) - El testigo de control de la presión del aceite se enciende durante la marcha.
Página 13
Información técnica ANOMALÍAS CAUSA PROBABLE Nivel aceite alto Nivel de aceite bajo Válvula reglaje presión, bloqueada Bomba aceite desgastada Aire en el tubo aspiración aceite Monómetro o presostato defectuoso Tubo admisión aceite obstruido Tubo de drenaje del aceite obstruido Rociadores defectuosos (motores Turbo) Inyector dañado Válvula bomba inyección dañada Inyector mal tarado...
Información técnica IDENTIFICACIÓN DEL FABRICANTE Y DEL MOTOR Tipo motor R.p.m. Matricula identificación motor Código cliente - 14 - Manual de Taller FOCS_cod. 1.5302.354_7° ed_ rev. 06...
Página 15
Información técnica Datos de homologación directivas CE imprimidos en la placa del motor. Placa para las Normas EPA que se aplica en la tapa de los balancines. - 15 - Manual de Taller FOCS_cod. 1.5302.354_7° ed_ rev. 06...
Información técnica DIAGRAMA DE PRESTACIONES LDW 602 LDW 502 LDW 903 N (DIN 70020) POTENCIA AUTOTRACCION : Servicio discontinuos a régimen y carga variables NB (DIN 6270) PTENCIA NO SOBRECARCABLE: Servicios livianos continuos con régimen constante y carga variable NA (DIN 6270) POTENCIA CONTINUA SOBRECARGABLE: Servicios pesados continuos con regimen y carga constantes. C (NB) : Consumo especifico combustible a la potencia NB.
Página 19
Información técnica LDW 1204/T LDW 1204 N (DIN 70020) POTENCIA AUTOTRACCION : Servicio discontinuos a régimen y carga variables NB (DIN 6270) PTENCIA NO SOBRECARCABLE: Servicios livianos continuos con régimen constante y carga variable NA (DIN 6270) POTENCIA CONTINUA SOBRECARGABLE: Servicios pesados continuos con regimen y carga constantes. C (NB) : Consumo especifico combustible a la potencia NB.
Página 20
Información técnica LDW 702 LDW 1003 LDW 1404 N (DIN 70020) POTENCIA AUTOTRACCION : Servicio discontinuos a régimen y carga variables NB (DIN 6270) PTENCIA NO SOBRECARCABLE: Servicios livianos continuos con régimen constante y carga variable NA (DIN 6270) POTENCIA CONTINUA SOBRECARGABLE: Servicios pesados continuos con regimen y carga constantes. C (NB) : Consumo especifico combustible a la potencia NB.
MANUTENCION - ACEITE RECOMENDADOS - CAPACIDADES MANTENIMIENTO DEL MOTOR Importante El no respectar las operaciones descritas en la tabla puede comportar el riesgo de daños técnicos a la maquina y/o a la instalación. MANUTENCION EXTRAORDINARIA DESPUÉS DE LAS PRIMERAS Sostitución aceite del motor. Sostitución filtro aceite.
Mantenutencion - Aceite recomandados - Capacidades LUBRIFICANTES Classificatiòn SAE En la clasificación SAE, los aceites se individúan según su grado de viscosidad sin tomar en consideración ninguna 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 otra característica de calidad.
Mantenutencion - Aceite recomandados - Capacidades ACEITE RECOMENDADO API SJ/CF AGIP SINT 2000 especificado ACEA A3-96 B3-96 5W40 MIL - L-46152 D/E En el pais donde el producto AGIP no este disponible hay prescrito aceite para motor a Diesel API CF/SH que corresponde a la especificación militar MIL-L-2104 C/46152 D.
Mantenutencion - Aceite recomandados - Capacidades LIQUIDO PARA REFRIGERACÌON Peligro - Atención - El circuito de refrigeración con líquido está bajo presión, no efectuar controles antes que se enfríe el motor y aún luego abrir con cuidado el tapón del radiador o del depósito de expansión. - Si ha sido prevista una electroválvula no acercarse con el motor caliente porque podría funcionar incluso con el motor parado.
DESMONTAJE / MONTAJE RECOMENDACIONES PARA EL DESMONTAJE Y EL MONTAJE Importante Para localizar fácilmente los argumentos específicos de interés, consultar el índice analítico. – Este capitulo además de las operaciones de desmontaje y montaje, incluye controles, puesta a punto, dimensiones, reparaciones y bosquejos de funcionamiento.
Desmontaje / Montaje Filtro de aire en seco Peligro - Atención Nunca limpiar el elemento filtrante usando solventes con bajo punto de inflamabilidad. Podría verificarse una explosión. Importante Soplar aire comprimido transversalmente sobre la parte externa e interna del cartucho, con una presión no superior a 5 atmósferas.
Desmontaje / Montaje Soporte del filtro de aire El soporte del filtro de aire 1 lleva el colector de aspiración y la caja de mando del acelerador. Para sacarlo es necesario aflojar primero los tornillos que lo fijan a la culata y luego desenganchar el muelle 2 del mando del acelerador.
Página 31
Desmontaje / Montaje Circuito E.G.R. Funcionamiento La función principal del sistema E.G.R. (Exhaust Gas Recirculation - Recirculación de los gases de escape), es la reducir la emisión de NOx (Óxidos de nitrógeno), gases nocivos para el ambiente y para el hombre, mediante el descenso de la temperatura de combustión.
Desmontaje / Montaje Depresor y brida depresor Desenroscar los tres tornillos de fijación (1) del depresor fijados en la brida y quitar el depresor. Desenroscar los tornillos de fijación de la brida de la bancada y extraerla. Piezas: 1. Depresor 2.
Desmontaje / Montaje Ventilador de refrigeración Peligro - Atención Antes de desmontar el ventilador de refrigeración, aislar el cable positivo de la batería para prevenir cortocircuitos accidentales, que supondrían la activación del motor de arranque. Limpiar cuidadosamente y verificar la integridad de todas las paletas;...
Desmontaje / Montaje Volante Peligro - Atención En las fases de desmontado, poner especial atención en evitar la caída del volante, que supondría un grave riesgo para el operador. Utilizar protecciones oculares al retirar la corona de arranque. Aflojar los tornillos que lo fijan al cigüeñal del motor. Para quitar la corona de arranque, se aconseja cortarla en varias partes con una sierra de hierro y utilizar entonces un cincel;...
Desmontaje / Montaje Anillos ” Ringfeeder ” en LDW 1204 y LDW 1204/T De la segunda toma de fuerza de los motores LDW 1204-1204/T- 1404 es posible extraer 3/4 de la potencia. Si se desea extraer toda la potencia es necesario montar los anillos "Ringfeeder"...
Desmontaje / Montaje Correa síncrona distribución y engranajes Componentes: 1 Polea distribución 2 Correa 3 Polea dentada del cigüeñal 4 Engranaje bomba circulación líquido de refrigeración 5 Polea tensa correa Desmontaje correa síncrona distribución Importante Cuando se saca la correa de distribución se aconseja reemplazar aún cuando no hubiera terminado su tiempo de utilización.
Desmontaje / Montaje Polea distribución, desmontaje/montaje Aflojar el tornillo 1 y sacar la polea; no es necesario el extractor. Al montar apretar el tornillo a 80 Nm. Nota: Comprobar el posible desgaste causado por el labio del anillo de retención en la cola de la polea. Polea distribución - Referencias ajuste de la distribución 1 Referencia para el ajuste de la distribución fija grabada en la culata.
Desmontaje / Montaje Reglaje distribución - Herramienta de tensado correa Insertar la herramienta 1 ref. 7107-1460-049 con la palanca en ángulo recto 2. Ver a continuación. Reglaje distribución - Tensado correa y apriete tensacorrea Insertar la llave dinamométrica en la herramienta antes indicada haciendo de manera que el eje A de la llave (fig.
Desmontaje / Montaje Angulos de ajuste de la distribución Girando el cigüeñal en sentido horario se individualizan los valores de ángulos S = Pistón en el punto muerto superior I = Pistón en el punto muerto inferior α α α α α = Abertura válvula admisión β...
Desmontaje / Montaje REGULADOR DE REVOLUCIONES Es del tipo mecánico de masas, alojado en espacio lateral de la culata y con mando directo por el árbol de levas. Componentes: 1 Anillo de empuje 2 Manguito 3 Soporte completo de cuatro masas Nota: En los motores en el mínimo máximo, ver fig.
Desmontaje / Montaje Regulador de revoluciones - Suplemento combustible para mínimo y máximo Con aplicaciones para autotracción, el muelle del regulador C, fig. 45 está sustituida por un dispositivo (suplemento combustible) que permite obtener un régimen constante sólo al mínimo y al máximo de revoluciones.
Desmontaje / Montaje Desmontaje de bomba de aceite La bomba de aceite ha sido probada antes y después del montaje, se aconseja por lo tanto no abrirla sino es por motivos fundados de funcionamiento. Para desmontar la bomba es necesario hacer pasar la chaveta A por la entelladura B.
Desmontaje / Montaje Junta tapa culata La junta de la tapa de la culata A garantiza la estanqueidad del circuito de lubricación del árbol de levas, del eje de balancines y del sistema de respiración. Cambiarla siempre y montarla con especial cuidado, sobre todo en las zonas 1 y 2 donde para mayor seguridad se aconseja echar algunas gotas de pagamento con siliconas.
Desmontaje / Montaje Eliminación gases LDW 502 En los motores LDW 602, 702,903,1003,1204,1204/T,1404, los gases se eliminan a través de la tapa de la culata, ver Fig. 53, 54. En el motor LDW 502, los gases de respiración salen directamente de la bancada a través de la tapa 1.
Desmontaje / Montaje Válvula de no retorno bomba/inyector La válvula de no retorno A favorece un paro rápido del motor cada vez que se acciona el paro. Dimensiones (mm): ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ Nota: Si el valor de B falta, los dos anillos C no se aprietan lo suficiente para garantizar la estanqueidad;...
Desmontaje / Montaje Desmontaje y montaje perno balancines Para sacar el perno 1 del soporte 2 es necesario sacar la aguja 3, talandrándola con una punta de 4 mm. Al volver a montar colocar la nueva aguja y hacerla entrar con respecto al plano de apoyo de A (0/1 mm).
Desmontaje / Montaje Dimensiones de los pernos del árbol de levas y alojamientos (mm) limite desgaste ÷ ÷ ÷ Nota: Los diámetros de los pernos de los árboles de levas y de los respectivos asientos tienen el mismo valor para todos los motores de la serie ( LDW 502, 602, 702, 903, 1003, 1204, 1204/T, 1404.).
Desmontaje / Montaje Culata, desmontaje Importante Para evitar deformaciones, no desmontar ni montar en caliente. No desmontar en caliente para evitar deformaciones. Controlar con una regla metálica y una galga la uniformidad del plano de la culata; si existiera una deformación superior a 0,10 mm, alisarlo mediante rectificación, quitando máximo 0,20 mm.
Desmontaje / Montaje Características válvulas Válvula de escape A El vástago y el sombrerete son de dos materiales diferentes. 2 Parte soldada 3 Parte cromada 4 Parte de material: X 45 Cr Si 8 UNI 3992 5 Parte de material: X 70 Cr Mn NI N 216 UNI 3992 α...
Desmontaje / Montaje Precámara de combustión Componentes: 1 Precámara de combustión 2 Bujía de precalentamiento 3 Casquillo de fijación de la precámara 4 Culata El cambio de la precámara no es una operación normal de reparación del motor pero si el problema se presentara actuar de la siguiente manera.
Desmontaje / Montaje Cárter aceite, desmontaje Peligro - Atención El aceite del motoe sucio (usaoo) puede ser causa de cancer de piel, si es repetidamente ó prolongado su contacto. Si el contacto con el aceite fuese inevitable, se aconseja lavarse adecuadamente las manos con jabon lo antes posible. Non dispersar o tirar el aceite usado: por ser de un alto nivel de contaminante.
Desmontaje / Montaje Desmontaje y control del pistón Quitar los anillos de cierre y sacar el bulón, ver fig. 101 Quitar los aros y limpiar las ranuras. Medir el diámetro Q a la cota A de la base de la falda del pistón ( A = 9 mm).
Desmontaje / Montaje Peso de los pistones Para evitar desquilibrios es necessario pesar los pistones antes de cambiarlos. La diferencia de peso no tiene que superar los 4 gr. Aros-Distancia entre las puntas (mm) Poner los aros en el cilindro y medir la distancia entre las puntas A en la zona de trabajo.
Desmontaje / Montaje Aros - Orden de montaje A = 1° aro (interior cónico y torsional) B = 2° aro (interior cónico y torsional) C = 3° aro engrase D = Zona cromada E = Zona cromada Nota: Si hubiera una leyenda escrita en la superficie de un aro montar dicha superficie hacia arriba.
Desmontaje / Montaje Junta de culata Importante Sacar la junta de culata de su envoltorio protector solo en el momento del montaje. En el punto B de la junta de culata existen pequeñas marcas semicirculares que indican su espesor. Escoger la junta más adecuada, considerando que a cada valor de A de la tabla le corresponde una junta con: ningún orificio, un orificio, dos orificios, o bien, para el 1404: una muesca, dos muescas, tres muescas.
Desmontaje / Montaje Apriete culata Utilizar una llave dinamométrica con herramienta para apretar angulares. Medir la longitud de cada tornillo (longitud normal = 89,5 ÷ 90,5 mm), si supera 92 mm, sustituirlo. Proceder como sigue. Fases de apriete culata LDW 502-602-702-903-1003 Importante Una vez correctamente efectuada la operación de apriete de la culata, no se plantea el reapriete, a no ser que se vuelva a...
Desmontaje / Montaje BIELA Caución - Advertencia Al montar los cojinetes en bronce de la cabeza de la biela, se aconseja una cuidadosa limpieza de las piezas, así como una abundante lubricación, para evitar que pueda griparse al arrancar por primera vez. Casquillo cabeza de biela Separar la biela del cigüeñal y realizar los controles que siguen.
Desmontaje / Montaje Ajuste biela Utilizar un calibre con plano de correspondencia o un comparador como en la figura. Controlar el alineado de los ejes; la diferencia A = 0,015 mm; limite 0,030 mm. Pequeñas deformaciones se pueden corregir con una prensa actuando con esfuerzos graduales.
Desmontaje / Montaje Soportes centrales de bancada Las tapas de los soportes centrales están marcadas con referencias que pueden ser números como en la figura o con marcas de buril. Las mismas referencias se encuentran en la bancada. Acoplar las tapas con los mismos números y del mismo lado; en todo caso, hacer referencia a las dos muescas de centrado del casquillo, que deben encontrarse en el mismo lado.
Desmontaje / Montaje Dispositivo refrigeración pistones Caución - Advertencia El pistón tiene un hueco para hacer que, durante su movimiento de arriba a abajo y viceversa, no pueda ponerse en contacto con el conducto refrigeración. Al volver a montar el conducto.refrigeración, poner atención a que quede posicionado de manera que el paso del pistón quede en el centro del hueco.
Desmontaje / Montaje Sobremedidas de los semicojinetes de empuje axial Dimensiones (mm): ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ * A de fig. 134. ** B de fig. 135. Rectificando B según la tabla se pueden montar los semicojinetes siguientes: 1a Sobremedida.
Desmontaje / Montaje Conductos de lubrificación cigüeñal Peligro - Atención Durante las operaciones de reparación, cuando se utiliza aire a presión es importante utilizar gafas protectoras A = Cigüeñal motor LDW 502 B = Cigüeñal motor LDW 602-702 Poner el cigüeñal del motor en baño de gasolina. Quitar los tapones y limpiar los conductos 1 y 2 o 3 y 4 con una punta y soplarlos con aire comprimido.
Desmontaje / Montaje Diámetros interiores cojinetes de bancada y cabeza de biela Dimensiones (mm): limite desgaste Ref. Tolerancia ÷ ÷ Ref. Tolerancia limite desgaste ÷ ÷ Las dimensiones indicadas se refieren a cojinetes apretados. Para el par de apriete ver fig. 116 y 126. Juego entre cojinetes y los apoyos correspondientes Ver.
Desmontaje / Montaje Toma de fuerza bomba oleodinámica A = Tercera T.d.F. En la tercera toma de fuerza se puede montar una bomba oleodinámia 2P con bridas Bosch y otra de tipo 1 PD. La potencia que se puede derivar de la tercera T.d.F. es de 7 kW correspondiente a un par de 37 Nm a 3600 r.p.m.
TURBO COMPRESOR TURBO COMPRESOR Va instalado sobre el motor 1204/T en dos versiones: Tipo TD 025 03C 2.8 para taraje a 3600 giri/1' Tipo TD 025 03C 2.0 para taraje a 3000 giri/1' Componentes turbo compresor 1 Tubo flexible 2 Válvula Weste gate 3 Collarín 4 Cuerpo turbina 5 Anillo seeger...
Turbo compresor Control, tarado válvula - Regulación carrera varilla mando válvula " Waste gate " Desconectar el tubo 7 del lado compresor. Utilizando un racord en T, conectar un manómetro 4 (escala de 0 a 2 Bar) y un tubo de la red de aire comprimido provisto de una llave de paso 5.
CIRCUITO DE LUBRICACIÓN Peligro - Atención El motor puede dañarse si está operado con una cantidad insuficiente de aceite de lubricación. Es también peligroso suministrar una cantidad excesiva de aceite de lubrificación al motor debido a que una aumento repentino de los RPM del motor puede causar su combustión.
Circuito de lubricación Filtro interior aceite y tubo de aspiración del aceite del el cárter Lavar con gasolina el filtro interior 1 y el tubo de aspiración aceite del cárter 2, soplar con aire comprimido. Cambiar los anillos retén 3 y 4 y la junta 5. Apretar el tapón de descarga de aceite a 40 Nm.
Circuito de lubricación Válvula regulación presión aceite Componentes: 1 Válvula 2 Muelle 3 Junta 4 Tapón Longitud muelle = 27,50 ÷ 27,75 mm Soplar con aire comprimido el asiento de la válvula y limpiar cuidadosamente todos los componentes antes de volver a montarlos.
Página 71
Circuito de lubricación ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN Peligro - Atención - El circuito de refrigeración con líquido está bajo presión, no efectuar controles antes que se enfríe el motor y aún luego abrir con cuidado el tapón del radiador o del depósito de expansión. - Si ha sido prevista una electroválvula no acercarse con el motor caliente porque podría funcionar incluso con el motor parado.
Circuito de refrigeración Control estanqueidad radiador tapón cubeta compensación Quitar el tapón de la cubeta de compensación y controlar que el líquido se encuentre al nivel. Reemplazar el tapón con otro con conexión para bomba de aire de mano. Comprimir aire a 1 Bar de presión por unos dos minutos. Controlar que el radiador no tenga fugas.
Circuito alimentación / inyección Bomba/Inyección sido proyectada LOMBARDINI para instalada exclusivamente en los motores de serie FOCS. El sistema de inyección comprende dos, tres o cuatro bombas / inyector iguales, cada una de las cuales alimenta un cilindro. Nota: En las bombas/inyectores de nueva construcción (para referencias y códigos, ver tabla en pág.
Circuito alimentación / inyección Desmontaje/montaje tuerca bloqueo cilindro Para desmontar la tuerca 9, fig. 169, utilizar la llave especifica A matr. 7107-1460-029. Al volver a montar, apretarla a 34 Nm. Desmontaje/montaje bomba inyección Desmontar siguiendo el orden progresivo de la numeración, ver fig.169.
Circuito alimentación / inyección Elementos (pompa de inyección - versión antigua) 1 Embolo 2 Sección émbolo 3 Cilindro 4 Cuña de retardo 5 Ranura de control. Dimensiones (mm): valor nominal ÷ diámetro orificio de entrada ÷ diámetro orificio de salida Elemento 1 Elemento 2 Sección émbolo...
Página 78
Circuito alimentación / inyección Siempre en busca de mejores resultados, Lombardini somete el sistema de inyección de sus motores a una evolución constante. Por este motivo, y en el curso de esa evolución, el cuerpo de la bomba de inyección ha cambiado ya tres veces. En las figuras (arriba) se representan los tres tipos de bombas inyectoras.
Circuito alimentación / inyección Tarado inyector (versión antigua) Conectar el inyector a una bomba manual después de haber desmontado el tornillo tapón 20, fig. 169 utilizar herramienta matr. 7107-1460-028 verificar que la presión de ajuste sea 130÷145 Bar; calibrar,si fuera necesario, variando el espesor que está encima del muelle.
Circuito alimentación / inyección Control y reglaje del avance de inyección - Desmontar la tapa de balancines como se indica en la pág. 40. - Situar la herramienta sobre la culata a la altura del cilindro n° 1. - Montar el comparador sobre la válvula controlada por la herramienta ref.
Circuito alimentación / inyección Corrección avance inyección estático Si el valor del avance inyección encontrado no correspone al valor indicado anteriormente, actuar sobre el tornillo E y repetir la prueba. Girando el tornillo E 1/2 vuelta, el avance inyección varía unos 5°;si se gira en sentido horario, la inyección se avanza;...
Circuito alimentación / inyección Control del avance de inyección estático Llenar el depósito y accionar la bomba de alimentación de combustible. Llevar la palanca de mando del caudal de la bomba- inyector (palanca A fig. 187) a media carrera. Llevar el pistón al punto muerto superior de compresión; introducir una llave hexagonal de 13 mm en la contratuerca del tornillo de reglaje del avance de inyección;...
Circuito alimentación / inyección Conexión del instrumento Poner el instrumento 1 matr. 7104-1460-069 a un nivel superior de por lo menos 20 cm con respecto al nivel de la bombas / inyector. Conectar el tubo (de salida de cada probeta de instrumento) con el tubo A (de entrada de cada bomba/inyector) y el tubo B (de...
EQUIPOS ELECTRICO CUADRO DE MANIOBRA ELÉCTRICO CON DISPOSITIVO DE PARADA AUTOMÁTICA DEL MOTOR (BAJO PEDIDO) TERMINALES AUXILIARES (+) Positivo bajo llave (6,3) (-) Negativo - Masa (6,3) Señal para instrumento temp. H2O (4,75) Señal para cuentar revolucione eléctrico (4,75) Señal de presión aceite (4,75) Conexión disponible bajo protección (4,75) Conexión disponible bajo protección (4,75) Conexión posterior - Puente con el 6 para protección alternador...
Equipos electrico Alternador Iskra 14V 33A Tensión nominal ....14V Corriente nominal ....33A Velocidad máxima ....12000 r.p.m. Velocidad máxima de pico ..13000 r.p.m. Regulador de tensión AER 1503 Sentido de rotación horario Apretar la tuerca 1 a 35 ÷ 45 Nm. Curvas características alternador Iskra 14V 33A Las curvas se ha obtenido a la tensión constante de 13 V y a la temperatura ambiente de 25°C...
Equipos electrico Esquema de arranque eléctrico 12 V con alternador Iskra 14 V 33 A 1 Alternador 2 Motor de arranque 3 Batería 4 Bujías 5 Sensor temperatura líquido refrigerción 6 Distribuidor 7 Interruptor de arranque 8 Fusible de 30 A para LDW 502-602-702, 50 A para LDW 903- 1003, 80 A para LDW 1204-1204/T-1404.
Equipos electrico Esquema del arranque eléctrico 12V con alternador Marelli tipo AA 125 R 14V 45A 1 Alternador 2 Motor de arranque 3 Batería 4 Bujías 5 Sensor temperatura líquido refrigeración 6 Distribuidor 7 Interruptor de arranque 8 Fusible de 30A para LDW 502-602, 50A para LDW 702-903- 1003, 80A para 1204-1204/T-1404..
Equipos electrico Curva carga batería alternador 12V 20A ( tres hilos de salida ) La prueba se ha efectuado después de una estabilización térmica a 20°C. El valor de la corriente suministrada indicada en la curva puede sufrir una variación comprendida entre +10 % e -5 %. Curva carga batería alternador 12V 30A (con dos hilos de salida) La prueba se ha efectuado después de una estabilización térmica a...
Equipos electrico Esquema arranque electrico 12V con alternador interno al volante 1 Alternador 2 Motor de arranque 3 Batería 4 Bujías 5 Sensor temperatura líquido refrigeración 6 Distribuidor 7 Interruptor de arranque 8 Fusible de 30A para LDW 502-602, 50A para LDW 702-903- 1003, 80A para LDW 1204-1204/T-1404 9 Fusible de 5A 10 Electroválvula...
Equipos electrico MOTOR DE ARRANQUE - Bosch tipo DW 12V 1,1 KW Sentido de rotación horario A = 17,5 ÷ 19,5 mm (distancia del plano de corona volante al plano de brida motor arranque) Nota: En caso de reparaciones dirigirse al servicio de asistencia Bosch.
Equipos electrico Curvas características motor de arranque - Bosch tipo DW 12V 1,6 KW Las curvas han sido obtenidas a la temperatura de -20°C con batería 88 Ah U = Tensión en los bornes del motor en Voltios n = Velocidad del motor en r.p.m. I = Corriente absorbida en Amperios P = Potencia en kW M = Par en N/m...
Equipos electrico Sensor de temperatura En los motores provistos de centralina de control de tipo sobreexcitado, la conexión de las bujías depende de un sensor de temperatura que varia el tiempo de precalentamiento en función de la temperatura del líquido de refrigeración. Características: Campo de trabajo ......
REGLAJES REGLAJE DE REVOLUCIONES Reglaje del mínimo en vacío (standard) Después de haber puesto aceite, combustible y líquido de refrigeración en el motor, ponerlo en marcha y dejarlo calentar por unos 10 minutos. A través del tornillo de reglaje 1, regular el mínimo a 850 / 900 r.p.m., trabar la contratuerca.
Reglajes Limitador de caudal bomba inyección y corrector de par El limitador C tiene la función de limitar el caudal de la bomba de inyección. El mismo dispositivo es además corrector de par, en efecto, en régimen de par, el muelle N al accionar la palanca L vence la resistancia del muelle M contenido en el cilindro.
Reglajes Reglaje caudal bombas/ inyector con el motor en freno 1) Poner el motor al mínimo 2) Atornillar el limitador de caudal C (ver fig. 219). 3) Cargar el motor hasta la potencia y el número de revoluciónes indicados por el constructor de la máquina. 4) Controlar que el consumo se mantenga en los valores indicados en la tabla de las regulaciones previstas (ver a continuación).
Reglajes Regulación Circuito E.G.R. Montar una derivación en T en el tubo de conexión (1), válvula de vacío-válvula E.G.R, conectándola a un manovacuómetro con un valor de fondo de escala de 1 bar para poder leer la depresión presente en el tubo. Nota: También se puede utilizar una columna de mercurio con una altura de 1 metro puesto que la depresión máxima que logra ejercer el depresor es de 720 mm Hg.
ALMACENAJE ALMACENAJE MOTOR (SIN INSTALAR) - Si se prevé un período prolongado de inactividad del motor, inspeccionar el estado del lugar y el tipo de embalaje. Dichas condiciones deben asegurar el mantenimiento correcto del motor. De ser necesario, cubrir el motor con una tela de protección adecuada.
Almacenaje PUESTA EN SERVICIO DEL MOTOR DESPUÉS DEL TRATAMIENTO DE PROTECCIÓN Después de un período de inactividad, antes de instalar el motor y ponerlo en servicio, es necesario llevar a cabo algunas operaciones para asegurar condiciones de máxima eficiencia. 1 - Retirar la tela de protección. 2 - Eliminar las posibles obstrucciones de los conductos de admisión y escape.
PARES DE APRIETE - USO DEL SELLADOR PARES PRINCIPALES DE APRIETE - USO DEL SELLADOR Diam. y Paso Sellador Referencia PIEZAS n. figuras Tipo Loctite 62÷63 - p. 44 Varilla mando bombas/inyector M 3 spec. Biela **** 116 - p. 58 Boquilla para conducto refrige.
Pares de apriete - Uso del selador Tabla de apretar los esfuerzos de torsión para los tornillos estándares (hilo de rosca grueso) Clase de resistencia (R) 10.9 12.9 Calidad/ Dimensiones R>400N/mm R>500N/mm R>600N/mm R>800N/mm R>1000N/mm R>1200N/mm Diàmetro 1000 1200 1050 1500 1800 1088...
EQUIPOS ESPECIFICOS EQUIPOS ESPECIFICOS DENOMINACION MATRICULA 7107-1460-127 Instrumento de nivelación caudal bomba inyección 7107-1460-030 Estractor precámara de combustión Verificador avance 7271-1460-024 estático bomba inyección Lámina para insertar soportes de apoyo en la bancada 7107-1460-053 Llave para casquillo de fijación elemento bomba/inyector 7107-1460-029 Llave para precámara de combustión 7107-1460-027...
Motores Serie FOCS cod. 1-5302-354 La Lombardini si riserva il diritto di modificare in qualunque momento i dati contenuti in questa pubblicazione. Lombardini se rèserve le droit de modifier, à n'importe quel moment, les données reportées dans cette publication. Data reported in this issue can be modified at any time by Lombardini. Lombardini vorbehält alle Rechte, diese Angabe jederzeit verändern.