2. Turn the Unit release lever, and hold the Unit
release handle to move the Center-folding
unit in the paper ejection direction.
2. Tournez le levier de libération de l'unité puis
saisissez la poignée de libération de l'unité
pour déplacer l'unité de pliage central dans
la direction de l'éjection du papier.
2. Gire la palanca de liberación de la unidad y
mantenga el mango de liberación de la
unidad para mover la unidad de plegado
central en el sentido de salida del papel.
2. Drehen Sie den Einheit-Freigabehebel, und
halten Sie dann den Hebel fest, um die
Mittenfalzeinheit in die
Papierauswerfrichtung zu bewegen.
2. Ruotare il leva di sgancio unità, e afferrare il
manico di sgancio unità per spostare l'unità
di piegatura centrale nella direzione di
espulsione della carta.
3. Hold the conveyor guide lever to open the
Conveyor guide and remove the jammed
paper.
3. Saisissez le levier du guide de convoyeur
pour ouvrir le guide de convoyeur, et retirez
le papier coincé.
3. Sujete la palanca de guía del transportador
para abrir la guía del transportador y retire el
papel atascado.
3. Halten Sie den
Förderbereichsführungshebel, um die
Förderbereichsführung zu öffnen, und
entfernen Sie das gestaute Papier.
3. Afferrare la leva guida del convogliatore per
aprire la guida del convogliatore e rimuovere
la carta inceppata.
4. If the paper is not easy to remove, turn the
Conveyor guide knob 3 to feed the paper to
a location where the paper can be easily
removed, and remove the paper.
4. Si le papier est difficile à retirer, tournez le
bouton du guide de convoyeur 3 pour
déplacer le papier jusqu'à un emplacement
où il peut être retiré facilement, puis retirez le
papier.
4. Si no puede retirar el papel fácilmente, gire
la perilla de guía del transportador 3 para
alimentar el papel a un lugar donde pueda
retirar fácilmente el papel y retírelo.
4. Falls sich das Papier nicht leicht entfernen
lässt, drehen Sie den
Förderbereichsführungsknopf 3, um das
Papier zu einer Stelle zu transportieren, an
der es leicht zugänglich ist, und entfernen
Sie das Papier.
4. Se la carta non si può rimuovere facilmente,
ruotare la manopola della guida del
convogliatore 3 per far avanzare la carta
fino a una posizione in cui la carta possa
essere facilmente rimossa e rimuovere la
carta.
3
71