TAD-30K (GB/ES) 10.10.20 11:39 AM ページ 7
7. TRANSPORTE
Durante el transporte, se recomienda colocar la unidad en posi-
ción vertical. Si no es posible, transpórtela acostada sobre el
lado trasera y al llegar a destino regrésela a la posición verti-
cal. Espere por lo menos diez (10) minutos antes de usarla.
Antes de transportar/mover la unidad compruebe que el
tanque de drenaje esté vacío.
8. LOCALIZACION DE AVERIAS
SÍNTOMA
CAUSA
La unidad
- Falla de la ali-
no funciona.
mentación.
- Enchufe mal conecta-
do
- El indicador de
tanque lleno está en-
cendido. El tanque
está lleno.
La unidad
- La temperatura interi-
se detiene
or ha llegado al nivel
repentina-
de temperatura ajus-
mente du-
tado.
rante el fun-
- Se acabó el tiempo
cionamiento
prefijado.
- El indicador de
tanque lleno está en-
cendido. El tanque
está lleno.
La unidad
- Mal funcionamiento
funciona in-
- Temperatura ambi-
termitente-
ente demasiado alta
mente
o baja.
- La manguera del con-
ducto de evacuación
está tapado.
La unidad
- La ventana o puerta
funciona
se dejó abierta en la
pero no se
habitación.
enfría la
- Hay una fuente de
habitación
calor en la habitación
o demasiadas per-
sonas en ella.
- La rejilla de entrada
de aire está tapada.
- El filtro está muy su-
cio.
- El ajuste de temper-
atura está demasiado
alto.
El agua con-
- El tanque está casi
densada se
lleno.
derrama
cuando
mueva la
unidad
ANTES DE LLAMAR EL SERVICIO
Las siguientes condiciones no son anomalías.
Silbido o ruido sordo:
Chirrido :
Olores :
La unidad no arranca ni
cambia inmediatamente
de modalidad de op-
eración :
SOLUCION
- Espere hasta que
vuelva la electricidad.
- Enchufe nuevamente.
- Elimine el agua de
drenaje del tanque de
drenaje.
- Reajuste el nivel de
temperatura.
- Reajuste el timer.
- Elimine el agua de
drenaje del tanque de
drenaje.
- Contacte al Servicio
técnico.
- Verifique la
manguera del con-
ducto.
- Cierre todas las ven-
tanas y puertas.
- Saque la fuente de
calor de la
habitación.
- Limpie la rejilla de
entrada de aire.
- Cambie el filtro.
- Baje el ajuste de tem-
peratura.
- Abra el tapón de
drenaje en la parte
inferior de la unidad,
drene el agua y la
unidad funcionará
automáticamente.
Producido por el refrigerante
e
circulando dentro de los tubos.
Producido por el acondicionador
de aire debido a la expansión o
e
contracción producida por los
cambios de temperatura.
El olor de los cigarrillos,
e
cosméticos o alimentos podría
acumularse en la unidad interior.
Para evitar que se sobrecargue el
motor del compresor, la unidad
e
dejará de funcionar durante más
de 3 minutos.
9. ESPECIFICACIONES
MODELO
CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO
CAPACIDAD DE DESHUMIDIFICACIÓN
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
CONSUMO ELÉCTRICO
CORRIENTE DE FUNCIONAMIENTO
FLUJO DE AIRE (MÁX.)
GAMA DE TEMP. DE FUNCIONAMIENTO
DIMENSIONES (AnxAlxProf)
PESO
COMPRESOR
REFRIGERANTE
NOTA: La capacidad del aire de enfriamiento variará
según la temperatura y la humedad de la
habitación.
10.ACCESORIOS DEL KIT DE VENTILACION
Si se va a usar la unidad para uso exclusivo en un solo lugar,
se conseguirá mejorar la eficiencia de la refrigeración usando
los siguientes accesorios del kit de ventilación.
JUEGO DE CONDUCTO DE EVACUACIÓN (TUBO FLEXIBLE) (Fig. I)
Máx. 1,2 m (4 pies)
KIT DEL PANEL DE LA VENTANA (Fig. J)
Para ventanas correderas y de guillotina
Máx. 94 cm (37 pulg.)
Mín. 72 cm (28-1/4 pulg.)
EMPLEO DEL JUEGO DEL CONDUCTO DE EVACUACIÓN (Fig. I)
1. Inserte el extremo de la manguera del conducto del escape
(tubo flexible) (I2) en la boquilla adaptadora de la manguera
del conducto de escape (I1) girándola en sentido contrario a
las agujas del reloj en el tubo y fijando una de las boquillas
adaptadoras de la manguera del conducto de escape (I1) en
la salida de escape (B2) girándola hasta que se bloquee.
2. Extienda la manguera del conducto de escape (I2) y cierre la
ventana o la puerta todo lo que pueda pillando la boquilla
adaptadora de la manguera del conducto de escape (I1).
NOTA: Instale la unidad lo más cerca que sea posible de
la ventana o puerta.
UTILIZACIÓN DEL KIT DEL PANEL DE LA VENTANA (Fig. J)
NOTA: Es posible la instalación en ventanas utilizando el
juego de conducto de evacuación y el kit del panel
de la ventana.
1.
Fije la rejilla de la manguera del conducto de evacuatión
(J3) en el panel de la ventana con cuatro (4) tornillos.
Asegúrese que el panel está extendido para que los tornil-
los no penetren en la parte de corredera del panel.
2.
Abra la ventana.
3.
Coloque el panel de la ventana en la ventana, extendiéndo-
lo para que coincida con el ancho de la ventana. Una vez
extendido el panel, el panel puede bloquearse con su an-
cho apretando los dos (2) tornillos en el panel superior.
4.
Cierre la ventana.
5.
Instale la tobera del adaptador de la manguera del conduc-
tor de evacuación (I1) en la rejilla de la manguera del con-
ducto de evacuación (J3).
6.
Cuando no lo utilice, puede cerrar la tobera del adaptador
de la manguera del conductor de evacuación (I1) con la cu-
bierta entregada para la rejilla de la manguera del conduc-
to de evacuación (J3).
7
ESPAÑOL
TAD-30K
3,0 kW (10.000 BTU/H)
0,42 gal/h (1,6 L/H)
Monofásico 220V, 50Hz
1200 W
9,5 A
177 CFM (300 m
3
/h)
18˚C~35˚C (64˚F~95˚F)
17-1/8"x 30-1/4"x 17"
(435 x 770 x 430 mm)
66 Lbs. (30 kg)
Rotatorio
R-410A