Descargar Imprimir esta página

Dual 410 Instrucciones De Manejo página 9

Publicidad

Connection to power supply
The Dual 410 is adjusted for 220 volt, 50
cycle, AC. For use on a different voltage
(110, 150 volt) or different frequency
(60 cycle), it must be readjusted accordingly.
The voltage selector is accessible
by removing
the turntable.
If your Dual 410 was purchased already
installed in a console or similar cabinet,
the directions for power supply pertain to
the console as well.
To change to a different frequency, the motor
drive pulley (a) must be exchanged. It is
secured to the motor spindle by a single
screw.
Caution !
Handle the drive pulley with great care.
Bent motor spindles cause rumble,
Catalog numbers for drive pulleys:
50 cycle — 11 M-U110-U 119
60 cycle —
11M-U130-U139
Instructions for connections
to other com-
ponents will be found on pages 18—21.
Raccordement au secteur
Le Dual 410 fonctionne sur courant alternatif.
Il est commuté sur 220 V / 50 Hz. Lorsque
la tension à votre domicile est différente
(110 ou 150 V) ou si la fréquence de votre
réseau n'est pas la méme (60 Hz), il
convient de commuter l'appareil.
Le sélecteur de tensions est accessible sous
le plateau.
Si la platine Dual 410 est incorporée dans
un combiné radio-phono, veuillez vous
conformer aux instructions accompagnant
cet appareil.
Dans le cas d'une autre fréquence du
secteur il faut remplacer la poulie
d'entrainement A fixée par la vis sur
l'axe du moteur.
Attention
Manipulez la poulie d'entrainement avec
soin; une poulie faussée provoque des
bruits mécaniques à la reproduction.
Numéros de commande pour poulies
d'entrainement:
50 Hz — 11M-U110-U119
60 Hz = 11M-U130-U 139
Vous
trouverez
des indications
concernant
le branchement
de la platine sur les
appareils reproducteurs aux pages
18—21.
Conexión a la red
EI Dual 410 funciona con corriente alterna.
Se sirve de fábrica conmutado para 220
voltios, 50 hertz. En caso de disponer de
otra tensión (110 voltios) o de otra frecuen-
cia (60 hertz), deberá efectuarse el cambio
correspondiente.
Desmontando el plato aparece el
conmutador de tensión. Si el aparato
está acoplado a un mueble o similar, véanse,
para verificar la conmutación, las
instrucciones dadas para electrogramolas.
La adaptación a frecuencias distintas se
verifica mediante el cambio de la polea de
accionamiento (A), la cual se fija con el
tornillo al eje del motor.
i Atención !
Trátese con cuidado la polea de acciona-
miento. Poleas torcidas o dañadas producen
ruidos de fondo.
Distintivos para encargar poleas de
accionamiento:
50 hertz — 11M-U110-U119
60 hertz — 11 M - U 130 - U 139
Las instrucciones
para
la conexión
a
aparatos de reproducción se hallan en las
påg. 18—21.

Publicidad

loading