Página 1
2 BIKE LOCKING PLATFORM HITCH RACK - SR2901BLR PORTE-VÉLOS À PLATEFORME VERROUILLABLE SUR ATTELAGE POUR 2 VÉLOS – SR2901BLR SOPORTE PARA 2 BICICLETAS MONTADO SOBRE ENGANCHE CON PLATAFORMA Y TRABA - SR2901BLR SUPORTE TIPO PLATAFORMA PARA ENGATE COM TRAVA PARA 2 BICICLETAS - SR2901BLR PARTS INCLUDED •...
Página 2
WARNINGS / LIMITATIONS • AVERTISSEMENTS / LIMITATIONS • ADVERTENCIAS / LIMITACIONES • AVISOS/LIMITAÇÕES • 2 Bike maximum carrying capacity • Capacité de transport de 2 vélos max. • Capacidad de carga máxima de • Capacidade máxima de carga de = 90 lbs./40Kg 2 bicicletas: 40 kg.
Página 3
1/2" / 13mm Tighten Well (not included) Bien Serrer (non inclus) Apretar Bien (no se incluye) Aperte bem (não incluso) FOOT INSTALLATION FOR 1 1/4" RECEIVERS INSTALLATION DU PIED POUR LES ATTACHES-REMORQUES DE 3,2 CM (1 1/4 PO) INSTALACIÓN DE PATA PARA ENGANCHES DE 1 1/4" (3,2 CM) INSTALAÇÃO DO PÉ...
Página 4
FOOT INSTALLATION FOR 2" RECEIVERS INSTALLATION DU PIED POUR LES ATTACHES-REMORQUES DE 5,1 CM (2 PO) INSTALACIÓN DE PATA PARA ENGANCHES DE 2" (5,1 CM) INSTALAÇÃO DO PÉ PARA ENGATES DE 5,1 CM 3/4" / 19mm (not included) (non inclus) (no se incluye) (não incluso) Lock should click onto the...
Página 5
Raise the hooks by depressing the grey buttons and sliding the hooks upward on the mast. Soulevez les crochets en appuyant sur les boutons gris et en faisant glisser les crochets vers le haut sur le mât. Levante los ganchos oprimiendo los botones grises y haciendo girar los ganchos hacia arriba en el mástil. Erga os ganchos abaixando os botões cinza e deslizando os ganhos para cima no mastro.
Página 6
To lock the bikes to the carrier. Pour verrouiller les vélos au porte-vélos. Para fijar las bicicletas al soporte. Para fixar as bicicletas no suporte. 506-7281 6 of 6...
Página 7
• Pour respecter les règles de sécurité et obtenir un ajustement de qualité, utilisez SportRack’s current Fit Guide. Do not assume a rack will fit, always check the current Fit uniquement le le produit ou l’accessoire SportRack recommandé dans le guide actuel de Guide when obtaining a new vehicle.
Página 8
• Remova o seu rack SportRack e acessórios quando não estiverem em uso e antes de • Quite su bastidor y accesorios SportRack cuando no se usen y antes de entrar a entrar em lava-rápidos.
Página 9
De plus, SportRack peut décider, parts or labor. In addition, SportRack may elect, at its option, not to repair or replace a defective product à sa discrétion, de ne pas réparer ou remplacer un produit défectueux mais d’émettre un but rather issue to a purchaser a refund equal to the purchase price paid for the product or a credit to be remboursement de l’acheteur égal au prix payé...
Página 10
SportRack e que a prova de compra na forma da nota fiscal da compra enviarlo así como instrucciones adicionales. Por favor observe que el comprador será responsable original e uma descrição detalhada do defeito devem ser incluídas no pacote enviado.