61
Italiano
AVVIAMENTO
COMANDI
Leva frizione e leva presenza operatore
Per disinserire la frizione e dare moto alla macchina è necessario
azionare sia la leva presenza operatore (A, Fig.61), disimpegnando
la stessa schiacciando il blocco comandi di sicurezza (B) sia la leva
frizione (C, Fig.61).
Nota – La leva frizione può essere bloccata utilizzando l'apposito
blocco (D, Fig.61). Per sbloccare la leva frizione è sufficiente tirare la
leva verso l'alto e si sbloccherà automaticamente.
Cambio marcia
ATTENZIONE! – Rilasciare sempre la leva presenza
operatore (A, Fig.62), azionare le leve freno (A,B Fig.69)
bloccandole con gli appositi fermi (C Fig.69) e portare la
leva acceleratore (E, Fig.63) al minimo prima di effettuare
il cambio marcia!
Per effettuare il cambio marcia utilizzare la leva cambio marcia (G):
-
Con
l'utilizzo di attrezzi frontali, la leva G è a destra dell'operatore
(Fig.64A)
-
Con
l'utilizzo di attrezzi posteriori, la leva G è a sinistra
dell'operatore (Fig.64B)
Nota - Sul carter F del piantone (Fig.65-66) è presente un'etichetta
che identifica la corretta sequenza delle marce:
•
Per l'utilizzo di attrezzi frontali vedere la parte dell'etichetta in
colore giallo (Fig.65)
•
Per l'utilizzo di attrezzi posteriori vedere la parte dell'etichetta
in colore bianco (Fig.66)
Presa di forza
ATTENZIONE! – Rilasciare sempre la leva presenza
operatore (A, Fig.62) e portare la leva acceleratore
(E, Fig.63) al minimo prima di azionare la presa di forza!
Portare la leva comando presa di forza in posizione di innesto:
-
per l'utilizzo di attrezzi frontali tirare la leva (R, Fig.67);
-
per l'utilizzo di attrezzi posteriori spingere la leva (
38
62
CONTROLS
Clutch lever and operator presence lever
To release the clutch and increase propulsion it is necessary to
actuate both the operator presence lever (A, Fig.61), disengaging it
by squeezing the safety lever (B), and the clutch lever (C, Fig.61).
Note – The clutch lever can be locked using the specific safety lock
(D, Fig.61). To release the clutch lever, simply pull the lever upward
and it will release automatically.
Changing gear
WARNING! –Always release the operator presence lever
(A, Fig.62), operate the brake levers (A,B Fig.69) locking
them with the specific latches (C, Fig.69) and set the
throttle trigger (E, Fig. 63) to the idle position before
changing gear!
To change gear use the gearshift lever (G):
-
When using front implements, the lever G is on the operator's
right-hand side (Fig.64A)
-
When using rear implements, lever G is on the operator's left-
hand side (Fig.64B)
Note - On guard F of the steering column (Fig.65-66) there is a label
illustrating the correct gear sequence:
•
If using front implements see the yellow part of the label
(Fig.65)
•
If using rear implements see the white part of the label
(Fig.66)
Power take-off
WARNING! –Always release the operator presence lever (A,
Fig.62) and set the throttle trigger (E, Fig. 63) to the idle
position before operating the power take-off!
Set the power take-off control lever to the engaged position:
-
if using front implements pull the lever (R, Fig.67);
R, Fig.68).
-
if using rear implements push the lever (R, Fig.68).
63
English
STARTING
64A
Français
MISE EN ROUTE
COMMANDES
Levier embrayage et levier de présence opérateur
Pour dégager l'embrayage et mettre l'engin en mouvement
actionner le levier de présence opérateur (A, Fig.61), en dégageant
celui-ci en appuyant le blocage des commandes de sécurité (B) et
le levier d'embrayage (C, Fig.61).
Nota – Le levier d'embrayage peut être bloqué en utilisant le
blocage ad hoc (D, Fig.61). Pour débloquer le levier d'embrayage
il suffit de tirer le levier vers le haut, il se débloquera
automatiquement.
Changement de vitesses
ATTENTION ! – Relâcher toujours le levier de présence
opérateur (A, Fig.62), actionner les leviers du frein
(A, B Fig.69) et les bloquer à l'aide des dispositifs d'arrêt
(C, Fig.69) et placer le levier de l'accélérateur (E, Fig.63) au
minimum avant le changement de vitesse !
Pour effectuer le changement de vitesse utiliser le levier de
changement de vitesses (G) :
-
Avec des outils frontaux, le levier G est à droite de l'opérateur
(Fig.64A)
-
Avec des outils arrière, le levier G est à gauche de l'opérateur
(Fig.64B)
Note - Sur le carter F de la colonne de direction (Fig.65-66) se
trouve une étiquette qui identifie la séquence correcte des vitesses:
•
Pour utiliser des outils frontaux voir la partie de l'étiquette en
jaune (Fig.65)
•
Pour utiliser des outils arrière voir la partie de l'étiquette en
blanc (Fig.66)
Prise de force
ATTENTION ! – Relâcher toujours le levier de présence
opérateur (A, Fig.62) et placer le levier de l'accélérateur
(E, Fig.63) au minimum avant d'actionner la prise de force!
Placer le levier de commande de prise de force en position
d'enclenchement :
-
pour l'utilisation d'outils frontaux tirer le levier (R, Fig.67);
-
pour l'utilisation d'outils arrière pousser le levier (
64B
R, Fig.68).