Descargar Imprimir esta página

McCulloch MS1415 Manual Del Usuario página 33

Sierras electricas de cadena
Ocultar thumbs Ver también para MS1415:

Publicidad

BAR G ROOVES
- Bar g rooves
(or rails w hich support
and
carry the chain) should be cleaned
ifthe saw has b een heavily
used orifthe saw chain appears
dirty. Rails should always
be
cleaned
every time t he s aw chain isremoved.
OIL PASSAGES
-Oil passages
atbar p ad s hould be cleaned
toensure
proper
lubrication
ofthe bar and c hain during opera-
tion. This c an be done using
a soft wire small enough to insert
into the oil discharge hole.
TO Clean
Guide
Bar Rails:
1.
Remove sprocket cover, bar and chain (see Section 3-4).
2.
Using a screwdriver,
putty knife, wire brush or other similar
instrument,
clear residue from the rails on the guide bar. This
6-1 B
will keep the oil passages open to provide proper lubrication
to the bar and chain (Figure 6-1 B).
3.
Reinstall the bar, chain and bar bolt retaining nuts. (See Section 3-4).
6-2. CHAIN MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
WARNING
Unless you have experience and specialized
training for dealing with kickback (see Safety Precautions),
always use
a low-kickback
saw chain, which significantly
reduces the danger of kickback.
Low-kickback
saw chain does not com-
pletely eliminate kickback. A low-kickback
or "safety chain", should never be regarded as total protection against injury.
RAINURES DU GUIDE-CHAINE
- Les rainures du guide-chafne
(ou les <_gorges>> qui soufiennent
et portent la cha_ne)
doivant 6tre neftoy_es si la cha_ne a 6t_ fortement
utilisCe ou si elle paralt sale. Les rainures doivent 6tre nettoy_es
chaque
retralt de chafne.'
Nettoyage
des
rainures
du guide-chaine
:
1.
Enlever le couvercle
du pignon, le guide-chafne
et la cha_ne (volt Section 3-4).
2.
A I'aide d'un tournevis, d'une spatule, d'une brosse en fil de fer ou autre outil similaire,
enlever
tout rOsidu des
rainures du guide-chafne
de la tron_onneuse.
Les passages
d'huile seront ainsi d_gagCs et fourniront
une lubri-
fication adequate _ la chafne et au guide-chafne
(Figure 6-18).
3.
Replacer le guide-cha_ne,
la cha_ne et les _crous du guide-cha_ne.
(Voir Section 3-4.)
6-2. ENTRETIEN DE LA CHAINE
AVERTISSEMENT
A moins d'avoir re_u une formation sp0ciale et d'_.t re exp_rienc_
en ce qui concerne
les rebonds (Voir les Mesures de
S_curit_),
ctiliser toujours un chaine de s_cudt_ qui r_duit de mani_re significative
les dangers de rebonds. Une chafne
de s_cudt_ ne peut en aucune mani_re _liminer totalement Ies risques de rebonds.
Une cha_ne _ _rebonds r_dults_
ou cha_ne de s_cultt_ ne dolt jamais _tre consid_r_e
comme protection totale contre des blessures
potenfielles.
RANURAS DE LA BARRA - Las ranuras de la barra (o rieles que soportan y conducen la cadena) deber&n ser limpia-
dos si la sierra ha sido ufilizado
para servicio
pesado
o si la sierra manifiesta
suciedad.
Los deles deben de ser
limpiados cada vez que la cadena de la sierra es removida.
PASAJES DE ACEITE - Los pasajes
de aceite en la base de la sierra deben de set limpiados, para asegurar
una
lubricaci6n
propia de la barra y cadena durante la operaci6n.
Esto puede ser realizado usando un alambre blando Io
suficientemente
pequeSo para insertado
dentro del agujero de descarga de aceite.
Para Lirnpiar
los
Rieles
de la Barra:
1.
Remueva
la cubierta del pi56n, la barra y cadena
(vea la Secci6n 3-4).
2.
Ufilizando un desarmador,
navaja, cepitlo de alambre o cualquier
otto instrumento
similar, limpie residous
de los
deles de la barra guia. Esto mantendr_
los pasajes
abiertos para proveer una lubdcaci6n
adecuada
a la barra y
cadena
(Figura 6-1B).
3.
Reinstale la barra, cadena y las tuercas
retenedoras
de la barra. (Vea la Secci6n 3-4.)
6-2. INSTRUOOIONES
DE MANTENIMIENTO
DE LA CADENA
PRECAUCION
A menos de que usted tenga expedencia
y entrenamiento
especializado
para tratar con el contragolpe
(yea las
Precaucions
de Seguridad),
siempre utlice una cadena
para sierra de contragolpe
bajo, la cual reduce significafiva-
mente el peligro de un co_ragolpe.
Una cadena
de contragolpe
bajo o "cadena de precaucion ° nunca deber_ ser
refedda como protecci6n
total co_ra
una lesi6n.
32

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ms1215Ms1210