Publicidad

Enlaces rápidos

Mezclador Profesional para DJ
Manual del Usuario
Gracias por adquirir el MEZCLADOR PROFESIONAL para DJ DJ-2000 de Roland.
Antes de utilizar esta unidad, lea cuidadosamente las secciones tituladas: ÒINSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDADÓ (p‡gina 2), ÒUTILIZAR LA UNIDAD CON SEGURIDADÓ
(p‡gina 3) y ÒNOTAS IMPORTANTESÓ (p‡gina 4). Estas secciones le dar‡n informaci—n importante
acerca del modo correcto de utilizar la unidad. Adem‡s, para poder estar seguro de que ha
conseguido un buen dominio de todas las prestaciones de su nueva unidad, deber'a leer este manual
en su totalidad, as' como guardarlo y tenerlo a mano para cualquier posible consulta.
.
Prestaciones Principales
El DJ-2000 es un mezclador profesional para DJ de cuatro canales que tiene entre sus
prestaciones efectos DSP de nuevo diseño, especialmente pensados para DJs, así como una
función de control de BPM (pulsaciones por minuto), que ofrece nuevas posibilidades para
actuaciones de DJ.
Más allá de sus funciones de mezclador, el DJ-2000 hace más fácil crear y procesar los
sonidos imprescindibles para una actuación de DJ.
Ofrece numerosos aisladores incorporados para realzar o cortar el volumen (desde infinito
hasta +12 dB).
Utiliza un interruptor "GRAB" con muelle, el tipo de interruptor más adecuado para activar y
desactivar fuentes de audio conectadas a la unidad de forma acompasada con el ritmo.
Sean cuales sean las fuentes o el aparato que desee conectar, el DJ-2000 podrá manejarlos
mediante sus controles de ganancia de ajuste preciso.
Conectando aparatos MIDI tales como el SP-202, el VT-1, el MC-303 / 505, el JP-8000 o el
JX-305, Ud. podrá unificar un sistema de DJ propio y personalizado.
Con el BOSS SP-202
Ofrece como prestaci—n una salida para Sampler independiente de la salida General. Puede utilizar
muestras del SP-202 como fondo durante sus actuaciones.
Con el BOSS VT-1
Tiene la posibilidad de dirigir la salida del canal exclusivo para micr—fono (MIC 1 Ïnica y
exclusivamente hacia el VT-1.
Con el VT-1 conectado para ser utilizado como efecto, su voz se convierte en un instrumento potente
para sus actuaciones.
Con el MC-303 / 505, el JP-8000 o el JX-305 de Roland
El DJ-2000 dispone de un jack MIDI OUT. Puede conectar as' aparatos como el MC-303 / 505, el JP-
8000 o el JX-305 para sincronizar las BPM o para controlar las funciones Iniciar y Detener..
Copyright © 1998
ROLAND CORPORATION
Todos los derechos reservados. No se permite la reproducción de parte alguna de esta publicación, cualquiera
que sea el medio empleado, sin el permiso por escrito de ROLAND CORPORATION.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roland DJ-2000

  • Página 1 Con el MC-303 / 505, el JP-8000 o el JX-305 de Roland El DJ-2000 dispone de un jack MIDI OUT. Puede conectar as’ aparatos como el MC-303 / 505, el JP- 8000 o el JX-305 para sincronizar las BPM o para controlar las funciones Iniciar y Detener..
  • Página 4: Important Safety Instructions

    El símbolo de relámpago con punta de flecha The lightning flash with arrowhead symbol, within an CAUTION equilateral triangle, is intended to alert the user to the contenido en el triángulo advierte al usuario RISK OF ELECTRIC SHOCK RIESGO DE DESCARGA NO presence of uninsulated “dangerous voltage”...
  • Página 6: Notas Importantes

    Notas Importantes Adem‡s de "INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD" (p‡g. 2) y "UTILIZAR LA UNIDAD DE FORMA SEGURA" (p‡g. 3), debe leer y observar lo siguiente: Alimentación ¥ No conecte esta unidad al mismo circuito elŽctrico donde estŽ conectado cualquier otro aparato que genere ruido de linea (por ejemplo, un motor elŽctrico o un sistema de iluminaci—n variable).
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Contenido Utilizar la Unidad con Seguridad.........................2 Notas Importantes ..............................4 Nombres y Funciones de Cada Partet........................6 Secci—n de Canales/Secci—n General........................6 Panel Posterior ...............................8 Ejemplo de un Sistema de DJ..........................9 Utilizar los Efectos DSP ............................10 La Secci—n DSP Effects: Nombres y Funciones ....................10 La Secci—n DSP Effects: Diagrama Bloque ......................11 Acerca de los Efectos ............................11 OD+DELAY/OD+FL ..................................12...
  • Página 8: Nombres Y Funciones De Cada Partet

    Nombres y Funciones de Cada Parte Sección de Canales / Sección General Canal 4: FONO 3 LINEA 5 Sección de Canales Canal de Entrada Exclusivo para Micrófono 1. MIC 1 Controles EQ (Ecualizador) HIGH: Ajusta la gama de frecuencias altas LOW: Ajusta la gama de frecuencias bajas Deslizador de Canal (MIC 1) Ajusta el volumen de MIC 1 (no afecta a MIC 2)
  • Página 9 MASTER. incorrecto o manejo inestable, reempl‡celo por el CFX-1, que Indicador POWER es el Cross Fader opcional para sustituir el del DJ-2000. Para Se ilumina al activar el aparato. Procesador de cambiar el deslizador, asegœrese bien de que el aparato est‡...
  • Página 10: Panel Posterior

    Aislador del DJ-2000, al girar completamente el control en pŽrdida permanente del sentido auditivo. No los sentido contrario al de las agujas del reloj, se corta totalmente la...
  • Página 11: Ejemplo De Un Sistema De Dj

    Ejemplo de un Sistema DJ...
  • Página 12: Utilizar Los Efectos Dsp

    Utilizar los Efectos DSP La Sección de Efectos DSP: Nombres y Funciones 1. Selecci—n de Canal (CH SELECT) 4. BPM SYNC Selecciona el canal al que se va a aplicar el efecto. Bot—n BPM SYNC Si se pulsa este bot—n, los efectos DSP pueden sincronizarse 2.
  • Página 13: La Secci-N Dsp Effects: Diagrama Bloque

    11. (Balance de los Efectos) Cómo Seleccionar los Efectos Ajusta el balance del volumen de la se–al directa del canal Para seleccionar el efecto indicado en el bot—n mismo: seleccionado mediante (CH SELECT) y de la se–al del efecto. Al girar completamente el control en sentido contrario al de las agujas del reloj (DIRECT), producir‡...
  • Página 14: Od+Delay/Od+Fl

    OD+DELAY OD+FL (Saturaci—n + Delay Corto) (Saturación + Flanger) A–ade distorsi—n suave y delay al sonido Añade distorsión suave y reverberación metálica al sonido Mantener Pulsadso SLICER 1. Seleccione el canal al que quiera a–adir el efecto. (control CH SELECT) 2.
  • Página 15: Delay/Jao

    D E L A Y Añade delay al sonido Este efecto altera el sonido de forma que suena como si hubiera pasado por un tubo. Mantener Pulsadso SLICER Holding down SLICER 1.Seleccione el Canal al que quiera a–adir el efecto. (control CH SELECT) 2.Pulse [DELAY] el indicador correspondiente se 1.
  • Página 16: Voice/Robot

    VOICE ROBOT Este efecto cambia la afinación y el timbre de la voz Este efecto hace que la voz suene robotizada y mecánica Holding down SLICER SLICER Mantener Pulsado 1. Seleccione el Canal al que quiera a–adir el efecto. (control CH SELECT) 2.
  • Página 17: Flanger/Slicer

    FLANGER SLICER Añade reverberación metálica al sonido Corta el sonido / añade modulación consecutivamente •Funciona mejor con datos de voz. •Se crea una incisiva distorsi—n mec‡nica. SLICER Holding down SLICER Mantener Pulsado 1.Seleccione el Canal al que quiera a–adir el efecto. (control CH SELECT) 2.Pulse [FLANGER] y compruebe si se ha encendido 1.
  • Página 18: Filter/Auto Pan

    FILTER AUTO PAN Sitúa automáticamente el sonido en una posición intermedia Este efecto aplica un filtro al sonido entre derecha e izquierda en el campo estereofónico •Al cortar el sonido de forma consecutiva, proporciona •Puede utilizarlo para hacer el timbre m‡s brillante o un efecto que recuerda a un voces de acompa–amiento.
  • Página 19: La Secci-N Dsp Effects: Tabla De Par‡Metros

    Tabla de Patrones del SLICER Tabla de Parámetros PARAMETER CHART ¿Qué está What's FORMANT/ EFFECTS RATE/CUTOFF PITCH/DEPTH SYNC sincronizado? synchronized? RESONANCE OD+DELAY CUTOFF DRIVE FEEDBACK DELAY TIME CUTOFF DRIVE FLANGER FEEDBACK LFO RATE DELAY TIME DELAY HF DUMP FEEDBACK DELAY TIME VIBRATE RATE DEPTH RESONANCE...
  • Página 20: Ejemplo De Ajustes De Los Efectos Dsp

    Ejemplo de Ajustes de los Efectos DSP Example of settings in each of the DSP effects. Ejemplo de los ajustes de cada uno de los efectos DSP. Listen to these effects as you move the controls indicated by arrows. Escuche los efectos mientras acciona los controles indicados por las (Please also refer to p.
  • Página 21: Tabla En Blanco 1 (Para Ajustes De Los Efectos Dsp)

    Tabla en Blanco 1 (para Ajustes de Efectos DSP) C—piela y entonces util’cela para apuntar sus ajustes. ¥Tabla en Blanco para Ajustes Globales → p. 27...
  • Página 22: Acerca Del Control Bpm

    MIDI devices MIDI autom‡ticamente, dentro de la gama de valores entre DJ-2000 BPM = 120 90.0 y 180.0 pulsaciones por minuto. * Para utilizar la medici—n autom‡tica, ajuste la sensibilidad de entrada de la se–al que estŽ intentando medir mediante el control GAIN para el canal que contiene la se–al, hasta que el indicador BEAT parpadee...
  • Página 23: Sincronizar Aparatos Midi Con Bpm

    Press DJ-2000, Ud. podr‡ controlar la sincronizaci—n de su BPM, as’ como iniciarlo o detenerlo a distancia. 1. Conecte el conector MIDI OUT del DJ-2000 y el conector MIDI In de su secuenciador, caja de ritmos u otro aparato MIDI.
  • Página 24: Reemplazar El Cross Fader

    5. Vuelva a colocar y a fijar la unidad como antes. * Una vez completada la instalaci—n del tablero de circuitos, compruebe su trabajo. * Cuando desee adquirir el Cross Fader para el DJ-2000 (CFX-1), solic’telo en la tienda donde adquiri— esta unidad.
  • Página 25: Solucionar Peque-Os Problemas

    Solucionar Pequeños Problemas Si no se produce sonido o si el DJ-2000 no opera como es de esperar, primero compruebe los puntos siguientes. Si el problema no se soluciona, contacte con el establecimiento donde adquiri— la unidad o con el centro de servicio Roland m‡s cercano.
  • Página 26: Especificaciones Generales/Especificaciones De Se-Ales De Entrada Y De Salida

    Especificaciones Principales/Estándares de la Entrada/Salida Especificaciones 20 Hz a 20 kHz ± 1 dB (GAIN = min) Respuesta de Frecuencias: Distorsi—n Arm—nica Total: 0.05% o menor (20 Hz a 20kHz salida estimada) 80 dB (Se–al de entrada terminada 150 Ω, IHF-A, Typ.) Proporci—n Se–al/Ruido : Crosstalk: -70 dB o menor (1 kHz entre canales)
  • Página 27: Tabla De Midi Implementado

    Mezclador Profesional para DJ Fecha: 6 del 1 de 1998 Professional DJ Mixer Date : Jan. 6, 1998 Tabla de MIDI Implementado MIDI Implementation Chart Modelo DJ-2000 Model DJ-2000 Version : 1.00 Transmitted Recognized Remarks Function... Basic Default Channel Changed...
  • Página 28: Diagrama Bloque

    Diagrama de Bloque from DSP to DSP MASTER L / R CUE/SAMPLER L / R...
  • Página 29: Tabla En Blanco 2 (Para Ajustes Globales)

    Tabla en Blanco 2 (Para Ajustes Globales) Copie esta p‡gina y util’cela para apuntar sus ajustes. ¥Tabla en Blanco para Ajustes de los Efectos DSP → p. 19...
  • Página 30: Êndice

    Índice Patr—n de Acentos................................15,17 AUTO PAN....................................16 Tabla en Blanco 1 (Para los Ajustes de los Efectos DSP) .....................19 Tabla en Blanco 2 (Para los Ajustes Globales) ........................27 Diagrama de Bloque ................................26 Diagrama de Bloque (Secci—n de Efectos DSP)........................11 BPM SYNC................................10,12,13,14,15,16 Control de BPM ..................................20 Ajustes de BPM ..................................20 Bot—n de Ajuste BPM ..............................20...
  • Página 31 M E M O...
  • Página 32 Cuando necesita servivio tŽcnico, pongase en contacto con el Servicio Postventa de Roland o con el distribuidor When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as autorizado de Roland de su pa’s.
  • Página 33 Paises de la Comunidad Europea For EU Countries Este producto cumple con los requerimientos de los Directivos Eurpeos EMC 89/336/EEC y LVD 73/23/EEC This product complies with the requirements of European Directives EMC 89/336/EEC and LVD 73/23/EEC. For the USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the...
  • Página 34: Utilizar La Unidad Con Seguridad

    ¥ Antes de utilizar la unidad, lea todas las ¥ Antes de utilizar la unidad en un pais extrajero, instrucciones y el manual del usuario consulte con el Servicio Posventa de Roland o con un ......................distribuidor autorizado listado en la p‡gina ÒInformaci—nÓ.

Tabla de contenido