Using The Wide Mode Function; Uso De La Función De Modo Panorámico - Sony DCR-TRV7 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Using the wide mode
function
You can record a 16:9 wide picture to watch on
the 16:9 wide-screen TV (16:9WIDE).
The picture with black bands at the top and the
bottom on the LCD screen or in the viewfinder
[a] is normal. The picture on a normal TV [b] is
horizontally compressed. You can watch the
picture of normal images on a wide-screen TV
[c].
[a]
16:9 WIDE
While in Standby mode, press 16:9 WIDE. 16:9
WIDE appears on the LCD screen.
To cancel wide mode
Press 16:9 WIDE again.
To watch the tape recorded in wide
mode
To watch the tape recorded in 16:9WIDE mode,
set it to full mode. For details, refer to the
instruction manual of your TV.
Note that the picture recorded in 16:9WIDE
mode looks compressed on a normal TV.
Note on wide mode
You cannot select or cancel the wide mode
during recording.
Uso de la función de
modo panorámico
Es posible grabar imágenes panorámicas de 16:9
para visualizarlas en un TV de pantalla
panorámica de 16:9 (16:9WIDE).
La imagen con bandas negras en las partes
superior e inferior de la pantalla LCD o del visor
electrónico [a] es normal. La imagen en un TV
normal [b] se comprime horizontalmente. Es
posible ver las imágenes normales en un TV de
pantalla panorámica [c].
[b]
[c]
En el modo de espera, pulse 16:9 WIDE. 16:9
WIDE aparece en la pantalla LCD.
Para cancelar el modo panorámico
Vuelva a pulsar 16:9 WIDE.
Para ver la cinta grabada en modo
panorámico
Para ver la cinta grabada en modo 16:9WIDE,
realice el ajuste en el modo completo. Para más
información, consulte el manual de instrucciones
del TV.
Observe que la imagen grabada en el modo
16:9WIDE aparece comprimida en un TV normal.
Nota sobre el modo panorámico
No es posible seleccionar ni cancelar el modo
panorámico durante la grabación.
16:9WIDE
41

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido