Cinto de segurança pélvico
PERIGO!
•
Antes de usar a sua cadeira de rodas verifique se tem o
cinto de segurança colocado.
•
Deve inspecionar diariamente
•
o cinto de segurança para garantir que não está obstruído
ou desgastado.
•
Verifique sempre se o cinto pélvico está corretamente
instalado e ajustado antes de usar. Se a correia estiver
demasiado folgada, o utilizador poderá escorregar e ficar
asfixiado ou sofrer ferimentos graves.
O cinto de segurança está fixo à cadeira de rodas como
indicado nas imagens. O cinto de segurança é constituído por 2
metades. São instaladas usando o parafuso de fixação de
suspensão do assento instalado através do ilhó do cinto. O
cinto é conduzido sob a parte de trás do painel lateral. (Fig.
6.36)
Ajuste a posição do cinto de modo a que as fivelas fiquem no
centro do assento. (Fig. 6.37)
Fig. 6.36
Ajuste o cinto de segurança de acordo com as
necessidades do utilizador da seguinte forma:
Para reduzir o
Para aumentar o comprimento do cinto
comprimento do
cinto:
Conduza o
Conduza o cinto através dos
cinto através da
ajustadores e da fivela macho para que
fivela macho e
o comprimento seja maior.
ajustadores.
Verifique se o cinto
não está enrolado
na fivela macho.
Quando apertado, verifique o espaço entre o cinto de segurança
pélvico e o utilizador. Quando corretamente ajustado deverá ser
possível enfiar a palma da mão entre o cinto e o utilizador. (Fig.
6.38)
42
Fig. 6.37
O cinto de segurança deve ser fixado de modo a que o cinto
fique num ângulo de 45 graus ao longo da pélvis do utilizador. O
utilizador deve estar sentado direito e afastado o quanto
possível do assento durante o ajustamento. O cinto de
segurança não deve deixar que o utilizador escorregue no
assento. (Fig. 6.39)
Fig. 6.38
Para apertar a fivela:
Empurre firmemente a
fivela macho para a fivela
fêmea.
AVISO!
•
Em caso de dúvida sobre a utilização e operação do cinto
de segurança fale com o seu médico, fornecedor da
cadeira de rodas, enfermeira ou assistente para obter
ajuda.
•
Se quiser reequipar um cinto de segurança, contacte o seu
concessionário autorizado da Sunrise Medical.
•
O cinto de segurança deve ser inspecionado diariamente
para garantir que esteja corretamente ajustado e livre de
obstruções ou desgaste prejudicial.
•
A Sunrise Medical não recomenda o transporte de uma
pessoa num veículo usando este cinto de segurança como
método de fixação.
Consulte o folheto de transporte da Sunrise Medical
para mais conselhos sobre transporte.
Manutenção:
Verifique o cinto de segurança e os componentes de fixação
regularmente para detetar quaisquer sinais de desgaste ou
danos. Substitua se necessário.
AVISO
O cinto de segurança deve ser ajustado para acomodar o
utilizador como descrito em cima. A Sunrise Medical recomenda
que o comprimento e posição do cinto sejam inspecionados
regularmente para reduzir o risco do utilizador reajustar
inadvertidamente o cinto para um comprimento excessivo.
Fig. 6.39
Para abrir o cinto:
Prima os lados expostos da
fivela macho e empurre para o
centro enquanto as afasta sem
forçar.
Life R Rev.2.0