® Comando del livello di linea,
con scala graduata (LINE)
Questa manopola serve per la regolazione
del livello del segnale di ingresso di linea,
prima che venga registrato sul nastro. Re-
golarlo sempre in modo che il segnale rag-
giunga il pid alto valore medio possibile
nella zona nera degli indicatori VU. La
deflessione occasionale degli aghi nella zona
rossa non é affatto negativa; solo la defles-
sione costante nella zona sopra 0 VU cau-
serebbe
distorsione.
Come
nel caso del
comando
del
livello
di uscita (OUT-
PUT),
i canali destro e sinistro possono
essere regolati separatamente.
® Comando di uscita, con scala
graduata (OUTPUT)
Per mezzo di questo comando si regola I'u-
scita verso l'amplificatore e alla presa per
cuffia
(PHONES).
L'origine del segnale
dipende
dalla
posizione
dell'interruttore
MONITOR.
Usando
la posizione
TAPE
(nastro) il segnale proviene dal nastro stesso
(controllo di registrazione dal nastro), men-
tre usando la posizione SOURCE (sorgente),
il segnale proviene direttamente dalla sor-
gente
sonora
originale.
I! comando
del
livello di uscita ¢ del tipo a due manopole
coassiali, in modo da poter regolare separa-
tamente il livello al canale destro e sinistro.
La posizione con I'indicazione CAL, corris-
ponde alla regolazione "nominale".
@ Interruttore dbx I
Questo interruttore @ usato per attivare e
disattivare il circuito di codificazione e de-
codificazione dbx. Premere questo interrut-
tore (posizione IN, = ) quando si desidera
registrare o riprodurre con il circuito di ridu-
zione del rumore dbx. Usando questa posi-
zione, la lampada indicatrice corrispondente
(dbx 1) si illumina, Registrando con il cir-
cuito dbx, il segnale codificato sul nastro
pud essere ascoltato in modo normale por-
tando |interruttore di controllo di registra-
zione (MONITOR) in posizione TAPE. La
riproduzione di nastri registrati con il dbx, la
registrazione di sorgenti normali e la registra-
zione
dal sintonizzatore
o dal giradischi
dovrebbero
sempre
essere
eseguite
con
questo interruttore in posizione IN (acceso).
La riproduzione di nastri normali, la registra-
zione normale ed il copiaggio diretto di
nastri dbx (in quest'ultimo caso il segnale
ricevuto
durante
il controllo
di registra-
zione @ quello gia codificato) dovrebbero
essere
eseguite con questo interruttore in
posizione OUT. Per eseguire una registrazione
con il timer con il circuito dbx, ricordare di
portare |'interruttore in posizione IN.
@ Prese per cuffia (PHONES)
Collegare qui la cuffia per eseguire il con-
trollo di registrazione o semplicemente per
ascoltare in privato. II livello del suono pud
essere regolato per mezzo del comando del
livello di uscita (OUTPUT).
@ LINE-Regler mit Ring-Markierung
Dieser Knopf stimmt den Pegel des Line-
Eingangssignals ab, bevor es auf dem Band
aufgenommen wird. Stimmen Sie ihn immer
so ab, da& das Signal die héchsmégliche
Durchschnittsanzeige in der schwarzen Zone
der VU-MeBinstrumente anzeigt. Gelegent-
lich auftretende Spitzen im roten Bereich
spielen
keine
Rolle, aber lang anhaltende
Spitzen iiber 0 VU fiihren zu Verzerrungen.
Wie beim Ausgangspegel-Regler (OUTPUT) ,
kGnnen
die linken
und
rechten
Kanile,
wenn notwendig, getrennt abgestimmt wer-
den.
@® Ausgangspegel-Regler (OUTPUT)
mit Ring-Markierung
Sie regein den Ausgang, der in den Verstar-
ker und die Kopfhérerbuchsen
(PHONES)
eingespeist wird. Das Signal hangt von der
Einstellung
des
Tonbandiiberwachungs-
Schalters
(MONITOR)
ab. In der TAPE-
Stellung kommt der Ausgang vom Tonband
(Hinterbandkontrolle) und in der SOURCE-
Stellung direkt vom Eingang. Der Ausgangs-
pegel-Regler (OUTPUT)
ist tatsachlich ein
zwei-konzentrischer
Typ,
so
da&
die
linken und rechten Kandle getrennt geregelt
werden kdnnen. Die mit "CAL" gekennzeich-
nete
Position
markiert
die
"nominale"
Einstellung.
@ dbx I-Schalter
Dieser Schalter dient fiir die Aktivierung
und Entaktivierung des dbx-Kodierers und
Dekodierers. Driicken Sie diesen Schalter
auf IN (=), wenn Sie das dbx-System
fiir die Aufnahme
oder Wiedergabe
ver-
wenden
wollen. Wenn
auf IN geschaltet
ist, leuchtet
die Anzeige
"dbx
I", Wah-
rend der Aufnahme
mit dem dbx-System
kann das kodierte Signal auf dem Band
durch Einstellen der(des) MONITOR—Schal-
ter(s) auf TAPE (Band) wie ein normaler
Ton iiberwacht werden. Bei der Wiedergabe
von
dbx-Bandern,
bei der dbx-Aufnahme
normaler Quellen, und bei der dbx-Aufnah-
me von einem Tuner oder von Schallplatten
sollte
dieser
Schalter
auf
IN eingestellt
werden,
Fir
normale
Wiedergabe,
fir
normale Aufnahme, und fiir das direkte
Kopieren von dbx-Bandern (in diesem Falle
wird das kodierte Signal iiberwacht) mu&
der Schalter auf OUT (Aus) eingestellt sein,
Beachten
Sie auch
fiir den Gebrauch des
dbx-Systems, da& bei Bedienung mit einer
Schaltuhr der Schalter auf IN (Ein) einge-
stellt sein muB.
® Kopfhérerbuchse (PHONES)
SchlieRen Sie hier einen Kopfhérer zur Band-
iiberwachung
oder zum
ungestérten
Horen
an. Der Tonpegel kann mit dem Ausgangs-
pegel-Regler (OUTPUT) geregelt werden.
297
® Control de linea con aro marcador
(LINE)
Esta perilla ajusta el nivel de la sefial de
entrada de linea antes de que se grabe en la
cinta. Siempre ajusta el nivel para que la
sefial dé el promedio de lectura més alto po-
sible en la zona negra de los medidores VU.
Los picos ocasionales en el drea roja no son
de importancia pero si se repiten sobre 0 VU
causaran
distorsién.
Si fuera
requerido,
los canales
izquierdo
y derecho
pueden
ajustarse
separadamente
con
el control
OUTPUT.
@ Control de salida con aro marcador
(OUTPUT)
Controla
la salida que alimenta al ampli-
ficador y al jack del auricular (PHONES). La
sefial dependeré del ajuste del boton MO-
NITOR. En la posicién TAPE la salida viene
desde la cinta (verificacién fuera de ella) y
en la posicidn SOURCE viene directamente
desde la entrada. El coritrol OUTPUT es de
tipo
concéntrico
doble,
de manera
que
los canales izquierdo y derecho pueden ser
controlados
separadamente.
La
posicidn
CAL representa el ajuste "nominal".
@ Boton dbx I
Este botén se emplea para activar y desac-
tivar el codificador y descodificador dbx.
Presionelo hacia IN (=)
cuando desee
utilizar el sistema dbx para grabar o repro-
ducir. En la posicién IN se encendera la luz
indicadora "dbx 1".
Mientras se graba con
el sistema dbx, la
sefial de codificacién de la cinta se puede
monitorear como un sonido normal colo-
cando el botén MONITOR
en la posicién
TAPE. Para la reproduccién de cintas con
dbx, grabacién con dbx de fuentes normales
y grabacién
con dbx de sintonizadores o
discos, el botén debe estar en la posicion
IN. Para la reproduccién normal, grabacion
normal y para la copia directa de cintas con
dbx (en este caso se monitorea la sefal
codificada), el botén debe colocarse en la
posicién OUT.
No olvidar que para el uso del sistema dbx
con operacion controlada por temporizador,
el botén debe dejarse en la posicion IN.
® Jack para auriculares (PHONES)
Conecte aqui para verificar con auriculares 0
para escuchar en privado. El nivel de sonido
puede ser controlado por medio del control
OUTPUT.