Descargar Imprimir esta página

Teac X-2000M Manual Del Usuario página 53

Publicidad

EXTRA EFFICIENCY
Open-reel
tapes
bearing
the above
mark
should be used with the "EE" position of
the TAPE selector switch.
Les bandes en bobines portant le symbole
c-dessus doivent étre employées avec le
sélecteur de bande (TAPE) en position
"EE",
Usando nastri per registratori a bobine con il
marchio EE, il selettore del nastro deve es-
sere disposto in posizione EE.
Bei
Verwendung
von
Bandern
mit
der
obigen Marke, mu& der Bandwahlschalter
(TAPE) auf "EE" eingestellt sein.
Las cintas de carretes abiertos que llevan la
marca
de arriba deben utilizarse con la
posicién "EE" del conmutador TAPE.
About "EE" Recording Tape
The "EE" magnetic recording tape represents
@ new development in open-reel tape record-
ing. This tape uses the same process created
to improve the performance of cassette and
video recording tape. Now, this process that
has achieved the highest level of overall per-
formance from the cassette tape and video
tape recording media has been adopted for
open reel. By using a specially formulated
'tape coating, the coercivity of the magnetic
material is almost double that of the normal
gamma-ferric
oxide coating. This, together
with a higher bias current requirement and
a playback equalization time constant of
35 usec for a tape speed of I5ips and
7-1/2 ips, and 50 psec for 3-3/4 ips, results
in extending
the frequency
response and
improving the overall richness and excite-
ment of the sound. The smooth and deli-
cate
clarity
of the "EE
recording
tape
make it one of the most significant and
dramatic
development
in open-reel
tape
recording.
A propos des bandes "EE"
La bande
magnétique
"EE"
présente un
Nouveau
progrés en enregistrement sur la
bande en bobines. Cette bande fait appel au
méme procédé que celui qui a servi a amé-
liorer les performances
des bandes pour
cassettes et vidéo. Ce procédé qui a réussi a
tirer les meilleurs résultats d'ensemble dans
le domaine des cassettes et de la vidéo, est
adopté maintenant pour les magnétophones
4 bobines. Grace a une formule spéciale de
revétement
de
bande,
la coercivité
du
support magnétique est quasiment le double
de celle du revétement
normal d'oxyde
gamma-ferrique.
En
conjonction
avec un
courant de prémagnétisation
plus élevé et
une constante de temps d'égalisation a la
lecture de 35 psec 4 38 cm/sec et 19 cm/sec
et de 50 psec a 9,5 cm/sec, cela étend la ré-
ponse en fréquence et améliore la richesse
globale et la "'nervosité'' du son, La douce et
fine netteté de la bande "EE" en fait un des
progrés les plus significatifs et les plus spec-
taculaires en enregistrement sur bobines,
Registrazione con nastri EE
| nastri per registratori a bobine EE sono il
frutto degli ultimi sviluppi nel campo della
tecnica di registrazione. La tecnica di base
& quella gid usata per migliorare le presta-
zioni dei nastri a cassetta audio e video. |
successi
ottenuti
con
le cassette
hanno
suggerito che i risultati con i registratori a
bobine sarebberro stati ancora migliori.
Usando
uno speciale rivestimento
del na-
stro, si @ ottenuta una coercitivita del mate-
riale magnetico quasi doppia rispetto ai na-
stri normali con rivestimento all'ossido gam-
ma-ferrico.
Combinando
questa caratteri-
stica con una corrente di polarizzazione pill
elevata ed un tempo di equalizzazione di
riproduzione
costante
di 35 psec.
per una
velocita di scorrimento del nastro di 38 cm/
sec, e 19 cm/sec., e di 50 usec. per una
velocita di 9,5 cm/sec., si é ottenuto un'
espansione della risposta in frequenza ed un
arricchimento
dell'effetto sonoro generale.
La dolce e delicata chiarezza cosi ottenute
fanno dei nastri EE uno sviluppo di
vastissima portata nel campo della registra-
zione con apparecchi a bobine aperte.
Zum Thema "EE"-Aufnahmebander
Die
magnetischen
"EE"-Aufnahmebander
sind eine neue Entwicklung fir Spulenton-
bandgerate.
Dieses Band
verwendet
den
gleichen Proze8, der auch bei Kassetten
bandern und Videobandern fir eine verbes:
serte
Leistung
angewendet
wird.
Dieser
Proze8, mit dem bei Kassettenbandern und
Videobandern das héchste Leistungsniveau
erzielt werden konnte, wurde nun auch fiir
offene
Bandspulen
benutzt.
Durch
eine
spezielle Bandbeschichtung
wird die Koer-
zitivkraft
des magnetischen
Materials im
Vergleich zur normalen gamma-ferritischen
Oxidbeschichtung fast verdoppelt. In Ver-
bindung mit einer hdheren Vormagnetisie-
rung und einer konstanten Entzerrungszeit
von 35 psec fiir eine Bandgeschwindigkeit
von 38 cm/s und 19 cm/s und von 50 psec fiir
eine
Bandgeschwindigkeit
von
9,5 cm/s
werden
auf diese Weise ein gréRerer Fre-
quenzbereich sowie ein vollerer und auf-
regenderer Klang gewonnen.
Die nahtlose
und
delikate
Klarheit
des
"'EE''-Bandes
macht dieses zu einer der wichtigsten und
dramatischsten
Erfindungen,
die auf dem
Gebiet
der offenen
Bandspulen
gemacht
wurden.
—53—
Sobre la cinta magnetofénica "EE"
La cinta magnetfonica "EE" representa un
nuevo desarrollo en la grabacién con ca:
rretes abiertos. Este tipo de cinta emplea el
mismo proceso creado para mejorar el rendi-
miento de las cintas de cassette y de video.
Ahora, este proceso que ha logrado el nivel
mas alto de desempefio total para los dos
tipos de cintas mencionados, ha sido adopta-
do para carrete abierto.
Utilizando un revestimeinto especialmente
formulado,
la coercitividad
del
material
magnético resulta casi el doble respecto del
revestimiento de Oxido férrico gamma. De
este modo, junto con su mayor requeri-
miento de corriente de polarizacién y un
tiempo de compensacién de reproduccién
constante de 35 «seg., para una velocidad
de cinta de 38 cm/s y 19 cm/s, y 50 yseg.,
para 9,5 cm/s, resulta en una ampliacién de
la respuesta
de frecuencia
y mejora la
riqueza de toda la gama sonora. La suave y
delicada claridad de la cinta "EE" devela
uno de los avances mas significativos en
el compo
de la grabacién con cinta de
carretes abiertos.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

X-2000