Monogram  ZGU486NR Manual Del Propietário
Monogram  ZGU486NR Manual Del Propietário

Monogram ZGU486NR Manual Del Propietário

Cocinas profesionales
Ocultar thumbs Ver también para Monogram ZGU486NR:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

49-85119-2
03-10 GE
monogram.com
Owner's
Manual
36" and 48"
Professional Rangetops
Manuel du propriétaire
91 cm (36 po) et 121 cm (48 po)
Cuisinières professionnelles
La section française commence à la page 21
Manual del propietario
36" y 48"
Cocinas profesionales
La sección en español empieza en la página 41

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monogram Monogram ZGU486NR

  • Página 1 91 cm (36 po) et 121 cm (48 po) Cuisinières professionnelles La section française commence à la page 21 Manual del propietario 36” y 48” Cocinas profesionales La sección en español empieza en la página 41 49-85119-2 03-10 GE monogram.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Consumer Information Professional Rangetops Contents Surface Cooking WARNING: Burners ......9 If the information in this Controls .
  • Página 3: Model And Serial Number

    Remove Carefully remove all packaging, foam pads NOTE: The adhesive must be removed from all and tape. parts. It cannot be removed if it is heated. packaging tape To assure no damage is done to the finish of the product, the safest way to remove the adhesive from packaging tape on new appliances is an application of a household liquid dishwashing detergent.
  • Página 4: Important Safety Notice

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY NOTICE • The California Safe Drinking Water and Toxic • Gas appliances can cause minor exposure Enforcement Act requires the Governor of to four of these substances, namely benzene, California to publish a list of substances carbon monoxide, formaldehyde and soot, known to the state to cause cancer, birth caused primarily by the incomplete...
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: SAFETY PRECAUTIONS • Use this appliance only for its intended use • Never wear loose-fitting or hanging as described in this manual. garments while using the appliance. Be careful when reaching for items stored over • Be sure your appliance is properly installed the rangetop.
  • Página 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: SAFETY PRECAUTIONS • Do not use water on grease fires. Never • If by some chance a burner goes out and pick up a flaming pan. Turn the controls gas escapes, open a window or a door to off.
  • Página 7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: SURFACE COOKING SAFETY PRECAUTIONS • Never leave the surface burners unattended • Use proper pan size—avoid pans that are at high flame settings. Boilovers cause unstable or easily tipped. Select cookware smoking and greasy spillovers that may catch having flat bottoms large enough to properly on fire.
  • Página 8: Design Information

    Features of Your Rangetop Professional Rangetops Design information (Not all features are on all models. Appearance may Grill and Griddle Covers vary.) Bamboo Cutting Board ZGU486NR, ZGU486LR–6 burners and grill ZGU486ND, ZGU486LD–6 burners and griddle Feature Index Page Bamboo Cutting Board Grill and Griddle Covers ——...
  • Página 9: Electronic Ignition & Automatic Reignition

    Rangetop Controls Professional Rangetops Electronic The rangetop is equipped with electronic ignition The griddle and IR (infrared) grill are equipped which eliminates the need for a standing pilot with Glo-Bar igniters. The Glo-Bar remains ignition & light. energized whenever the griddle or IR grill is in automatic use to ensure the burner always stays lit.
  • Página 10: Cookware

    Surface Cooking Professional Rangetops How to Watch the flame, not the knob, as you increase or reduce heat. select flame size The flame size on a gas burner should match the cookware you are using. FOR SAFE HANDLING OF COOKWARE, NEVER LET THE FLAME EXTEND UP THE SIDES OF THE COOKWARE.
  • Página 11 Surface Cooking Professional Rangetops WARNING: Grill Cover: Grill safety Do not leave the Remove the cover before lighting the burner. For precautions IR grill unattended at any time. your safety, the cover must be removed when Grease Flare-ups: (on some models) using the grill.
  • Página 12: Grill Grates

    Surface Cooking Professional Rangetops Grill grates Remove the cover before lighting the IR grill. The grill grate is reversible. Place the handle end (on some models) toward the front of the Rangetop. The grate will change color when subjected to the heat, and as oils cook onto the surface. This is normal and does not affect the cooking performance.
  • Página 13: Griddle

    Surface Cooking Professional Rangetops Griddle WARNING: Griddle flue cover Do not allow the airflow safety from the griddle flue cover to be obstructed by cookware or towels. precautions, Remove the metal cover and the cutting board leveling before turning the griddle on. The griddle assembly should not be removed (on some models) for cleaning.
  • Página 14: Care And Cleaning

    Always wipe the surface in the direction of the number, 800.626.2002 or visit monogram.com. grain. Follow the cleaner instructions for cleaning the stainless steel surface.
  • Página 15: Burner Grates

    Care and Cleaning Professional Rangetops Spark igniter The electrode of the electronic ignition system is positioned at the rear of the burner base. When and electrodes Clean this metal part cleaning the rangetop, be careful not to snag the with an emery board. igniter with your cleaning cloth.
  • Página 16: Control Panel And Knobs

    Care and Cleaning Professional Rangetops Thoroughly clean the griddle of grease and food Griddle particles, using a square-edged metal spatula, (on some models) while it is still hot. Wipe the griddle with a dry, heavy, coarse cloth to remove any remaining residue and food particles.
  • Página 17: Grill

    Care and Cleaning Professional Rangetops Grill grate, The IR Grill should be cleaned immediately after each use. frame and 1. Grill Grate baffle 1. Clean the Grill Grate: Turn the burner to OFF. Use a barbecue mitt to (on some models) remove the hot grill grate.
  • Página 18: Problem Solver

    The Problem Solver Professional Rangetops PROBLEM POSSIBLE CAUSE BURNERS DO NOT • Electrical plug is not plugged into a live power outlet. LIGHT OR SPARK • Gas not turned on. RANDOMLY • Burner parts not replaced correctly. • Holes in the simmer rings or slits in the burner rings are clogged. •...
  • Página 19: Consumer Services

    GE, we’ll be there. All you have to do is call—toll- free! GE Answer Center Whatever your question about any Monogram major appliance, GE Answer Center information service ®...
  • Página 20: Warranty

    Warranty Professional Dual Fuel Range YOUR MONOGRAM RANGE WARRANTY Staple sales slip or cancelled check here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty. Please have serial number and model number available when calling for service.
  • Página 21: Informations Pour Le Consommateur

    Informations pour le consommateur Cuisinière professionnelle Table des Cuisson en surface AVERTISSEMENT : Si les consignes matières Brûleurs ......28 du manuel ne sont pas respectées, il y a un risque Commandes .
  • Página 22: Conseils De Dépannage

    Sortir Retirez avec précaution tous les emballages, REMARQUE : Retirez tous les morceaux cales en mousse et rubans adhésifs. de ruban adhésif de l'appareil. Vous ne pourrez l’appareil pas les enlever s’ils sont brûlés. de son Pour éviter d’abîmer la finition de la cuisinière, la meilleure façon d’enlever les résidus d’adhésif emballage sur un appareil neuf consiste à...
  • Página 23: Consignes Importantes De Sécurité

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT • La loi de l’État de Californie « Safe Drinking • Les appareils fonctionnant au gaz peuvent Water and Toxic Enforcement » stipule que vous exposer à quatre de ces substances : le Gouverneur de Californie publie une liste le benzène, le monoxyde de carbone, des substances, qui de l’avis de l’État, peuvent...
  • Página 24 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage • Ne portez jamais de vêtements amples auquel il est destiné comme décrit dans ce manuel. ou tombants lorsque vous utilisez l’appareil. Lorsque vous prenez des objets rangés au-dessus •...
  • Página 25 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne versez pas d’eau sur les feux • S’il arrive qu’un brûleur se démonte de graisse. Ne saisissez jamais une casserole et que le gaz s’échappe, ouvrez une fenêtre en flammes. Éteignez la cuisinière. Pour ou une porte pour évacuer l’air de la pièce.
  • Página 26 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA TABLE DE CUISSON • Gardez toujours un oeil attentif sur les brûleurs • Utilisez la casserole adéquate—N’utilisez pas lorsqu’ils sont réglés sur une température élevée. de casseroles instables ou qui peuvent facilement Les débordements par ébullition peuvent provoquer se renverser.
  • Página 27: Fonctions De Votre Cuisinière

    Fonctions de votre cuisinière Cuisinière professionnelle Caractéristique s de l’appareil (Toutes les fonctions ne sont pas présentes sur tous les modèles. Couvercles de plaque et de L’apparence peut grill Planche à trancher varier d’un modèle en bambou à l’autre). ZGU486NR, ZGU486LR–6 brûleurs et grill ZGU486ND, ZGU486LD–6 brûleurs et plaque chauffante Index des fonctions...
  • Página 28: Allumage Du Brûleur

    Commandes de la table de cuisson Cuisinière professionnelle Allumage La cuisinière est équipée d’un allumeur électronique incandescente. La barre incandescente reste allumée intégré qui se substitue à toute flamme de veille. tant que la plaque de cuisson ou le grill est en cours électronique d’utilisation pour que le brûleur ne s’éteigne pas.
  • Página 29: Cuisson En Surface

    Cuisson en surface Cuisinière professionnelle Comment Observez la flamme et non pas le bouton lorsque vous augmentez ou réduisez la puissance. sélectionner la taille de La taille de la flamme sur un brûleur à gaz doit la flamme correspondre à l’ustensile que vous utilisez. POUR MANIPULER EN TOUTE SÉCURITÉ...
  • Página 30: Grill

    Cuisson en surface Cuisinière professionnelle AVERTISSEMENT : Couvercle du grill : Consignes Gardez de sécurité Retirez le couvercle avant d’allumer le brûleur. toujours un oeil attentif sur le grill infrarouge. Pour votre sécurité, le couvercle doit être retiré pour le grill Éclaboussures de graisse : lors de l’utilisation du grill.
  • Página 31 Cuisson en surface Cuisinière professionnelle Grilles du grill Retirez le couvercle avant d’allumer le grill infrarouge. (sur certains modèles) La grille du grill est réversible. Placez l’extrémité de la poignée vers l’avant de la table de cuisson. La grille changera de couleur sous l’effet de la chaleur, et pendant la cuisson des huiles sur la surface.
  • Página 32: Utiliser La Plaque Chauffante

    Cuisson en surface Cuisinière professionnelle Précautions AVERTISSEMENT : Conduit d’aération Ne couvrez pas de la plaque de sécurité le conduit d’aération de la plaque avec un quelconque ustensile ou avec des serviettes. de la plaque Retirez le couvercle en métal et la planche à trancher avant chauffante, d’allumer la plaque chauffante.
  • Página 33: Entretien Et Nettoyage

    à l’eau chaude savonneuse ou à l'aide appeler notre numéro gratuit, le 800.561.3344 d’un nettoyant pour acier inoxydable. Essuyez ou allez sur monogram.com. toujours la surface dans le sens du grain. Suivez les instructions du nettoyant pour nettoyer la surface en acier inoxydable.
  • Página 34: Grilles De Brûleur

    Entretien et nettoyage Cuisinière professionnelle Déclencheur L’électrode du système d’allumage électronique est placé à l’arrière de la base du brûleur. d’étincelles Nettoyez la partie Lorsque vous nettoyez la table de cuisson, métallique à l’aide d’une et électrodes lime à ongles. prenez soin de ne pas accrocher l’allumeur avec un chiffon doux.
  • Página 35: Panneau Et Boutons

    Entretien et nettoyage Cuisinière professionnelle Eliminez soigneusement la graisse Plaque et les particules de nourriture de la plaque chauffante chauffante, avec une spatule en métal à bords (sur certains modèles) carrés pendant qu’elle est encore chaude. Essuyez la plaque à l’aide d’un chiffon sec, lourd, épais pour retirer les résidus restants et les particules de nourriture.
  • Página 36: Grill

    Entretien et nettoyage Cuisinière professionnelle Grille de grill, Nettoyez immédiatement le grill infrarouge après chaque utilisation. cadre et 1. Grille du grill déflecteur 1. Nettoyez la grille du grill : Éteignez le brûleur. Utilisez un gant pour (sur certains modèles) barbecue pour retirer la grille brûlante.
  • Página 37: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Cuisinière professionnelle PROBLÈME CAUSE POSSIBLE LES BRÛLEURS • La fiche électrique n’est pas branchée dans une prise d’alimentation NE S’ALLUMENT PAS OU qui marche. DE MANIÈRE ALÉATOIRE • Le gaz est coupé. • Les éléments du brûleur ne sont pas correctement installés. •...
  • Página 38 Notes Cuisinière professionnelle...
  • Página 39: Soutien Au Consommateur

    GE. Tout ce que vous avez à faire, c’est de nous appeler—gratuitement ! GE Answer Quelle que soit votre question concernant n’importe quel appareil Monogram, le service d’information du GE Answer Center est disponible pour vous aider. Votre appel—et votre question—seront pris en ®...
  • Página 40: Garantie

    Garantie Cuisinière professionnelle LA GARANTIE DE LA CUISINIÈRE MONOGRAM Agrafez le ticket de caisse ou le chèque annulé ici. Vous devez fournir la date d’achat d’origine pour bénéficier des services de réparation sous la garantie. Munissez-vous du numéro de modèle et du numéro de série lorsque vous appelez l’assistance.
  • Página 41: Información Para El Consumidor

    Información para el consumidor Cocina profesional Contenidos Cocción sobre superficie ADVERTENCIA: Si la información de Quemadores ..... . .49 este manual no se sigue al pie de la letra, puede Controles .
  • Página 42: Número De Modelo Y De Serie

    Quite la Con cuidado quite todos los elementos de NOTA: Debe retirarse el adhesivo de todas las empaque, paños de espuma y cinta adhesiva. partes. Si se calienta, será imposible de quitar. cinta de empaque Para asegurarse de no dañar el acabado del producto, la mejor forma de quitar el pegamento de la cinta de empaque de los aparatos nuevos consiste en aplicar...
  • Página 43: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD NOTIFICACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD • La Ley de California para el agua potable • Los aparatos a gas pueden provocar una y los tóxicos exige que el Gobernador de exposición mínima a cuatro de estas California publique una lista de sustancias sustancias, a saber, benceno, monóxido que según el estado provoquen cáncer, de carbono, formaldehído y hollín, generados...
  • Página 44 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Utilice este aparato sólo con el uso previsto • Nunca use vestimentas holgadas o amplias que se describe en este manual. mientras utilice este aparato. Tenga cuidado cuando trate de alcanzar elementos •...
  • Página 45 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • No utilice agua en incendios de grasa. el control del quemador en la posición Nunca levante una sartén en llamas. Apague de encendido y para su protección, esto debe los controles. Apague una sartén en llamas realizarlo un técnico calificado.
  • Página 46: Sobre Superficie

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA COCCIÓN SOBRE SUPERFICIE • Nunca deje los quemadores de superficie sin de incendio potencial. atención con configuraciones altas de llama. • Utilice recipientes del tamaño adecuado— Los alimentos que hierven y se derraman pueden evite recipientes inestables o que se vuelcan con provocar humo y derrames grasosos que pueden facilidad.
  • Página 47: Información De Diseño

    Características de su cocina Cocina profesional Información de diseño (No todas las características se encuentran Tapas de la parrilla en todos los modelos. y de la plancha Tabla para cortar La apariencia puede de bambú cambiar). ZGU486NR, ZGU486LR–6 quemadores y parrilla ZGU486ND, ZGU486LD–6 quemadores y plancha Índice de características...
  • Página 48: Controles De La Estufa

    Controles de la estufa Cocina profesional Encendido La cocina se encuentra equipada con un encendido La plancha y la parrilla IR (infrarroja) se encuentran electrónico que elimina la necesidad de una luz equipados con encendedores de barra electrónico y piloto fija. incandescente.
  • Página 49: Cocción Sobre Superficie

    Cocción sobre superficie Cocina profesional Cómo Mire la llama, no la perilla, mientras reduzca o incremente el calor. elegir el tamaño El tamaño de la llama del quemador a gas debe ajustarse al recipiente que esté usando. de la llama PARA UN MANEJO SEGURO DE LOS RECIPIENTES DE COCCIÓN, NUNCA DEJE QUE LAS LLAMAS SE EXTIENDAN MÁS ALLÁ...
  • Página 50: Cómo Usar La Parrilla Ir

    Cocción sobre superficie Cocina profesional ADVERTENCIA: Utilice una espátula larga y un guante no Precauciones No deje la inflamable cuando dé vuelta los alimentos de seguridad parrilla IR (infrarroja) sin atención en ningún de la parrilla. de la parrilla momento. Tapa de la parrilla: Llamaradas de grasa: (en algunos modelos)
  • Página 51: Importante

    Cocción sobre superficie Cocina profesional Quite la tapa antes de encender el quemador IR. Rejillas de la parrilla La rejilla de la parrilla es reversible. Coloque el extremo de la manija hacia el frente de la estufa. (en algunos modelos) La rejilla cambia de color cuando se la somete al calor y mientras los aceites se cocinan en la superficie.
  • Página 52: Cómo Usar La Plancha

    Cocción sobre superficie Cocina profesional Precauciones ADVERTENCIA: Tapa de No permita que el ventilación de la de seguridad flujo de aire proveniente de la tapa de ventilación plancha de la plancha quede obstruido por recipientes de y nivelación cocción o toallas. de la plancha Quite la tapa de metal y la tabla para cortar antes de encender la plancha.
  • Página 53: Quemadores Apilados De Llama Dual

    Siempre limpie la superficie en 800.626.2002 o visite monogram.com. dirección de la veta. Siga las instrucciones del producto para limpiar la superficie de acero...
  • Página 54: Encendedor Por Chispa Y Electrodos

    Cuidado y limpieza Cocina profesional Encendedor El electrodo del sistema de encendido electrónico se encuentra ubicado en la parte por chispa Limpie esta parte de trasera de la base del quemador. Cuando limpie metal con una lija. y electrodos la estufa, tenga cuidado de no enganchar el encendedor con el paño de limpieza.
  • Página 55: Panel De Control Y Perillas

    Cuidado y limpieza Cocina profesional Quite bien la grasa y las partículas de comida de Plancha la plancha utilizando una espátula de metal de (en algunos modelos) lados rectos, mientras todavía esté caliente. Limpie la plancha con un paño seco, resistente y grueso para eliminar los residuos restantes y partículas de alimentos.
  • Página 56: Rejilla, Armazón Y Deflector De La Parrilla

    Cuidado y limpieza Cocina profesional Rejilla, La parrilla IR debe limpiarse inmediatamente después de cada uso. 1. Rejilla de la armazón parrilla y deflector 1. Cómo limpiar la rejilla de la parrilla: Gire el quemador a OFF (apagado). Utilice una de la parrilla agarradera para quitar la rejilla de la parrilla (en algunos modelos)
  • Página 57: Solucionador De Problemas

    Solucionador de problemas Cocina profesional PROBLEMA CAUSA POSIBLE LOS QUEMADORES • El enchufe eléctrico no se encuentra enchufado a un tomacorriente NO SE ENCIENDEN cargado. O CHISPEAN EN FORMA • El gas no está encendido. ALEATORIA • Las piezas de los quemadores no se volvieron a colocar correctamente.
  • Página 58 Notas Cocina profesional...
  • Página 59: Servicios Al Consumidor

    GE, estaremos listos para hacerlo. ¡Todo lo que tiene que hacer es llamar en forma gratuita! GE Answer Cuando tenga una consulta sobre cualquier artefacto importante Monogram, el servicio de información GE Answer Center estará listo para ayudarlo. Su llamada—y su pregunta—serán ®...
  • Página 60: Garantía

    Garantía Cocina profesional GARANTÍA DE SU COCINA MONOGRAM Abroche el comprobante de venta o cheque compensado aquí. Se necesita una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio técnico cubierto por la garantía. Tenga el número de serie y de modelo a mano cuando llame para solicitar un servicio técnico.

Tabla de contenido