CHARGER / CHARGEUR / CARGADOR/ LADEGERÄT / OPLADER / CARICABATTERIE / CARREGADOR
IR LED / Diode IR /
Emisor de luz (DEL) infrarroja /
Infrarot-Anzeige / IR-lichtdiode /
LED a infrarossi / LED IV
NOTE: Attach the catching stick to the Vectron
e
pushing the bottom of the stick into the hole on the top of the
Vectron
Wave. Use catching stick to toss or catch the
®
Vectron
Wave.
®
REMARQUE : Fixe le bâtonnet sur la soucoupe Vectron
f
Wave en insérant le bas du bâtonnet dans le trou situé sur la
partie supérieure du Vectron
Wave. Sers-toi du bâtonnet
®
pour lancer ou attraper le Vectron
NOTA: Coloca la varilla de agarre en la Vectron
E
presionando la parte inferior de la varilla en el orificio situado
en la parte superior de la Vectron
captura para lanzar y atrapar la Vectron
HINWEIS: Drücken Sie das untere Ende des Auffangstabs
d
in die Öffnung an der Oberseite des Vectron
HOW TO INSTALL BATTERIES / INSTALLATION DES PILES / INSTALACIÓN DE LAS PILAS /
EINSETZEN DER BATTERIEN / PLAATSING VAN DE BATTERIJEN / COME INSTALLARE LE PILE / COMO INSTALAR AS PILHAS
1. Open the battery door with a screwdriver. 2. If used batteries are present,
e
remove these batteries from the unit by pulling up on one end of each battery.
DO NOT remove or install batteries using sharp or metal tools. 3. Install new
batteries as shown in the polarity diagram (+/-) inside the battery compartment.
4. Replace battery door securely. 5. Check your local laws and regulations for
correct recycling and/or battery disposal.
1. À l'aide d'un tournevis, ouvrir le couvercle du compartiment des piles.
f
2. Si des piles épuisées sont présentes, les extraire en tirant sur les extrémités.
NE PAS utiliser d'objets pointus ou métalliques pour extraire ou installer les piles.
3. Installer des piles neuves comme indiqué sur le schéma de polarité (+/-) du
compartiment des piles. 4. Bien refermer le compartiment des piles. 5. Consulter
la législation locale concernant le recyclage et/ou l'élimination des piles.
1. Abrir la tapa del compartimento de los pilas con un desarmador.
E
2. Si el compartimento contiene pilas usadas, extraerlas levantando sus
extremidades. NO utilizar herramientas metálicas o puntiagudas para extraer o
instalar las pilas. 3. Instalar las pilas nuevas como se muestra en el esquema de
polaridad (+/-) dentro del compartimento de las pilas. 4. Volver a colocar la tapa
del compartimento de las pilas. 5. Respetar los reglamentos locales relativos al
reciclaje y/o desecho de las pilas.
1. Batteriefach mit Hilfe eines Schraubenziehers öffnen. 2. Gegebenenfalls
d
vorhandene verbrauchte Batterien entnehmen. Batterien NICHT mit scharfen oder
metallenen Gegenständen entfernen oder einlegen. 3. Neue Batterien gemäß der
angezeigten Polarität (+/-) ins Batteriefach einlegen. 4. Batteriefachabdeckung
wieder sicher befestigen. 5. Verbrauchte Batterien über die Batteriesammlung im
Handel recyclen.
1. Open het batterijenluikje met een schroevendraaier. 2. Verwijder oude
n
batterijen door de batterij aan één uiteinde omhoog te trekken. Verwijder of plaats
Wave by
Stab an dem Vectron
®
dient dem Werfen und Auffangen des Vectron
n
bovenop de Vectron
Vectron Wave gooien of vangen.
®
i
spingendo l'estremità inferiore dell'astina nel foro al centro di
Wave.
®
Vectron
Wave
recupero di Vectron Wave.
®
p
Wave. Utiliza la varilla de
®
base da haste no orifício na parte de cima do Vectron
Wave.
®
A haste é usada para lançar ou apanhar o Vectron
Wave, um den
®
Wave zu befestigen. Der Auffangstab
®
NB: Bevestig de 'vangstick' door deze in het gaatje
Wave te klikken. Met de stick kun je je
®
NOTA: collegare l'astina di recupero a Vectron
Wave. Usare l'astina di recupero per il lancio/
®
NOTA: Colocar a haste no Vectron
batterijen NIET met scherpe of
metalen voorwerpen. 3. Plaats
nieuwe batterijen met de tekens in de
juiste, getoonde richting (+/-), in het
batterijencompartiment. 4. Plaats
het luikje terug en maak vast.
5. Batterijen correct recyclen en/of
weggooien volgens de lokale wetten
en regels.
1. Aprire lo scomparto pile con
i
un cacciavite. 2. Estrarre le pile
scariche sollevandole da
un'estremità. ON usare oggetti
metallici o appuntiti per rimuovere
o installare le batterie. 3. Inserire le
pile nuove con le polarità (+/-)
direzionate come indicato.
4. Richiudere correttamente lo
scomparto pile. 5. Smaltire e/o
ricilcare le pile secondo quanto
previsto dalle normative locali vigenti.
1. Abre a tampa do compartimento das pilhas com uma chave de fendas.
p
2. Se estiverem colocadas pilhas usadas, retira-as puxando por uma das
extremidades de cada pilha. NÃO retire ou coloque pilhas com qualquer acessório
pontiagudo ou metálico. 3. Coloca pilhas novas com a indicação de polaridade
(+/-) na direcção assinalada no compartimento. 4. Volta a colocar a tampa do
compartimento das pilhas. 5. Consulta os regulamentos locais relativamente à
reciclagem e/ou eliminação correcta das pilhas.
2
Stop Button / Bouton d'arrêt /
Botón de detener / Stopp-Taste /
Stopknop / Pulsante di spegnimento /
Botão de paragem
Power LED / Diode alimentation DEL /
Indicador de Encendido / Ladeanzeige
/ Vermogenslichtdiode / LED di
alimentazione / LED de energia
Wave.
®
Wave
®
Wave inserindo a
®
Wave.
®
Wave.
®