ESPANOL
NEDERLANDS
Sistema de altavoces {A)
Luidsprekersysteem (A)
Hégtalarsystem (A)
Sistema de alto-falante (A)
Sistema de altavoces (B)
Luidsprekersysteem (B)
Hdgtalarsystem (B)
Sistema de alto-falante (B)
CONEXIONES
AANSLUITINGEN
ANSLUTNINGAR
CONEXOES
Reproductor de discos (Para MM)
Platenspeler (Voor MM)
Skivspelare (For MM)
Toca-discos (Para MM}
aw me
eee ey
Conexion a masa
Aarddraad
~ Jordkabel
Fio-terra
ee
ee
sane
es
|
°} ops
OUTPUTS
Reproductor CD
Kompakt diskspeler
CD-Spelare
Tocadora de discos compactos
IMPEDANCE Aor @ 4 1hOKm
th
160mm
LINE IN
Sintonizador
Tuner
Tuner
Sintonizador
OUTPUTS
R
Cable de alimentacion
Netsnoer
Natkabel
Fio elétrico
Tocacintas 2
©0000
Tape-deck 2
Rt
RL
Bandspelare 2
oureur
WPUTS ~— Compartimento
da fita 2
Cassette de video 1 (Salida de audio)
Videorecorder 1 (audio-uitgang)
Video band spelare 1 (ijudutgang)
Compartimento do video 1 (Som exterior)
iam
Ch
oc |
Tocacintas 1
OUTPUT
— INPUTS
Excepto enlos modelos para Europa
Utom europeiska modeller
Excepto modelos Europeus
De
isolatie van
het uiteinde van
Tomada decavilha
am
isolatie
van
het
n
Z
het snoer wegsnijden.
Draai de kerndraden ineen.
en maak het aansluitpunt weer
Girar en elsentido de las agujas del reloj
para apretar, e insertar luego la clavija banana.
In wijzerzin draaien om vast te zetten en
vervolgens de banaanstekker insteken.
Vrid medsols for att dra at, och stick
sedan in banankontakten.
Para apertar, rode no sentido dos ponteiros do
reldgio, depois introduza a tomada de cavilha.
©
vast.
>
>
Skala av kabelandans isolering.
Tvinna kabelns karntradar.
Lossa hégtalarkontakten, stick in
den blottlagda kabelandan och
skruva fast kontakten.
Retire a protegao externa da ex-
tremidade do fio.
Torga os fios do condutor.
Desate o terminal do alto-falante,
efetue a insergao da parte do fio
condutor do cdédigo, ajustando
em seguida 0 terminal.