Descargar Imprimir esta página

Carrier R92ESN Instrucciones De Instalación página 17

Calefactores de contrapesos múltiples de condensación de alta eficacia, etapa única, 35' (889 mm) de alto, cuatridireccional (serie a)

Publicidad

R92ESN: Instrucciones de instalación
PRECAUCIÓN
!
RIESGO DE CONFIABILIDAD DEL CALEFACTOR
Si no se respeta esta precaución podrían ocurrir ciclos en falso del
interruptor de límite y daños al componente de la unidad.
Cuando se utiliza una bobina de flujo ascendente N ancha de 17 1/2 in.
con un calefactor , la bobina N debe levantarse con una pieza de
transición de al menos 3 in (76 mm) de alto o, si no se utiliza una pieza
de transición, las tuberías de refrigerante deben apuntar hacia la parte
delantera de la cubierta del calefactor.
NOTA: El calefactor debe inclinarse como se muestra en la
que la condensación drene correctamente.
NIVEL 0 pulg. (0 MM) A
1/2 IN. (13 MM) MÁXIMO
PARTE
DELAN-
TERA
FLUJO
ASCENDENTE
Fig. 19 – Requisitos de inclinación del calefactor
Conexiones del aire de suministro
Si el calefactor no lleva un serpentín de enfriamiento, el conducto de
salida debe llevar un panel de acceso desmontable. Esta abertura deberá
ser accesible cuando el calefactor esté instalado y de tamaño suficiente
para poder ver, con la ayuda de una luz, el intercambiador de calor para
posibles aperturas o para introducir una sonda con el fin de tomar
muestras del aire. El accesorio de la cubierta evitará fugas.
Conecte el conducto de aire de suministro a las bridas en la salida del
suministro de aire del calefactor. Doble la brida hacia arriba 90º con unas
tenazas para tubos anchas. Consulte la
suministro de aire debe conectarse SOLO a las bridas del conducto de
aire de salida-suministro del calefactor o a la carcasa del serpentín de
acondicionamiento de aire (si lo lleva). NO corte el lado de la carcasa
principal del calefactor para conectar el conducto de aire de suministro,
el humidificador o cualquier otro accesorio. Todos los accesorios del
lado de suministro DEBEN conectarse a conductos externos a la carcasa
principal del calefactor.
Conexiones del aire de retorno
ADVERTENCIA
!
RIESGO DE INCENDIO
Si no se respeta esta advertencia podrían producirse lesiones
personales, daños a la propiedad o incluso la muerte.
Nunca conecte las tuberías de aire de retorno a la parte de atrás del
calefactor. Siga las instrucciones a continuación.
El conducto de aire de retorno solo puede conectarse en la parte inferior
del calefactor, a los lados (izquierda o derecha) o en una combinación de
parte inferior y lados de la carcasa del calefactor principal.
casing. Puede conectarse un humidificador de derivación en el lado de
aire de retorno que no se utilice de la carcasa del calefactor.
side of the furnace casing. Consulte
El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.
Fig. 19
1/4" MÍNIMO (6 MM)
A 1/2 IN. (13 MM)
MÁXIMO
PARTE
DELANTERA
HORIZONTAL
Fig.
20. El conducto de
Fig.
22,
Fig. 23
y
Fig.
24.
Admisión de aire de retorno inferior
Estos calefactores se envían con un panel de cierre inferior instalado en
la apertura inferior del aire de retorno. Retire y deseche este panel si se
usa el aire de retorno inferior. Para quitar el panel de cierre inferior,
consulte la
Fig.
24.
BRIDA DEL CONDUCTO
DE DESCARGA
PERFORADA
para
A11237SP
AIRE DE
RETORNO
Fig. 21 – Configuraciones y restricciones de aire de retorno de flujo
RETORNO LATERAL
NO PERMITIDO EN
NINGÚN MODELO
Fig. 22 – Configuraciones de aire de retorno de flujo descendente
17
FLUJO
FLUJO
ASCENDENTE
DESCENDENTE
90°
120°
120°
MÍN.
MÍN.
NO
Fig. 20 – Bridas de conductos
AIRE DE
SUMINISTRO
AIRE DE
RETORNO
SE PERMITE CUALQUIER COMBINACIÓN DE 1, 2 O 3.
AIRE DE
RETORNO
ascendente
AIRE DE
RETORNO
RETORNO
LATERAL NO
PERMITIDO EN
NINGÚN
MODELO
AIRE DE
RETORNO
AIRE DE
SUMINISTRO
y restricciones
HORIZONTAL
90°
120°
MÍN.
NO
NO
A10493SP
A11036SP
A11037SP

Publicidad

loading