Resumen de contenidos para Lincoln Electric SAF-FRO PRESTO 270
Página 1
BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI KÄYTTÖOHJE MANUAL DE INSTRUÇÕES ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD K POUŽITÍ MANUAL DE UTILIZARE Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
Página 2
IM3087 12/2019 REV03 PRESTO 270 OPERATOR’S MANUAL ENGLISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
Página 3
12/05 THANKS! For having choosen the QUALITY of the Lincoln Electric products. Please Examine Package and Equipment for Damage. Claims for material damaged in shipment must be notified immediately to the dealer. For future reference record in the table below your equipment identification information. Model Name, Code &...
Página 4
Technical Specifications NAME INDEX PRESTO 270 W000403605 INPUT Input Voltage Input Power at Rated Output EMC Class Frequency 6.3kW @ 100% Duty Cycle 400V 15% 8.7kW @ 60% Duty Cycle 50/60Hz Three Phase 9.5kW @ 35% Duty Cycle RATED OUTPUT AT 40°C Duty Cycle Output Current Output Voltage...
Página 5
Lincoln Electric. This equipment does not comply with IEC 61000-3-12. If it is connected to a public low- voltage system, it is responsibility of the installer or user of the equipment to ensure, by consultation with the distribution network operator if necessary, that the equipment may be connected.
Página 6
Failure to follow the instructions in this manual could cause serious personal injury, loss of life, or damage to this equipment. Read and understand the following explanations of the warning symbols. Lincoln Electric is not responsible for damages caused by improper installation, improper care or abnormal operation.
Página 7
WELDING SPARKS CAN CAUSE FIRE OR EXPLOSION: Remove fire hazards from the welding area and have a fire extinguisher readily available. Welding sparks and hot materials from the welding process can easily go through small cracks and openings to adjacent areas. Do not weld on any tanks, drums, containers, or material until the proper steps have been taken to insure that no flammable or toxic vapors will be present.
Página 8
Installation and Operator Instructions Read this entire section before installation or operation Output Connections of the machine. A quick disconnect system using Twist-Mate cable plugs is used for the welding cable connections. Refer Location and Environment to the following sections for more information on This machine can operate in harsh environments.
Página 9
Remote Control Connection Controls and Operational Features Refer to the accessories section for a list of Machine Start-Up: remote controls. If a remote control is used, When the machine is turned ON, an auto-test is it will be connected to the remote connector executed;...
Página 10
Hot Start: The Output Current initial center or Lincoln Electric. Maintenance or repairs increment is adjustable between 0 and 60% of the performed by unauthorized service centers or personnel current set through the Output Current Knob.
Página 11
We respond to our customers based on the best information in our possession at that time. Lincoln Electric is not in a position to warrant or guarantee such advice, and assumes no liability, with respect to such information or advice. We expressly disclaim any warranty of any kind, including any warranty of fitness for any customer’s particular purpose,...
Página 12
12/05 Part List reading instructions Do not use this part list for a machine if its code number is not listed. Contact the Lincoln Electric Service Department for any code number not listed. Use the illustration of assembly page and the table below to determine where the part is located for your particular code machine.
Página 14
IM3087 12/2019 REV03 PRESTO 270 MANUALE OPERATIVO ITALIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
Página 15
12/05 GRAZIE! Per aver scelto la QUALITÀ dei prodotti Lincoln Electric. Esamini Imballo ed Equipaggiamento per rilevare eventuali danneggiamenti. Le richieste per materiali danneggiati dal trasporto devono essere immediatamente notificate al rivenditore. Per ogni futuro riferimento, compilare la tabella sottostante con le informazioni di identificazione equipaggiamento.
Página 16
Specifiche Tecniche NOME INDICE PRESTO 270 W000403605 ALIMENTAZIONE Tensione di alimentazione Potenza assorbita per uscita nominale Classe EMC Frequenza 6.3kW per fattore di intermittenza 100% 400V 15% 8,7kW per fattore di intermittenza 60 % 50/60Hz Trifase 9.5kW per fattore di intermittenza 35% USCITA NOMINALE a 40°C Fattore di intermittenza Corrente in uscita...
Página 17
Lincoln Electric. Questa macchina non è conforme alla normativa IEC 61000-3-12. Se è alimentata da una rete di distribuzione pubblica in bassa tensione la responsabilità del collegamento è dell’installatore o dell’utilizzatore dell’equipaggiamento, consultandosi, se necessario, con il distributore del servizio elettrico.
Página 18
Leggere e comprendere le spiegazioni seguenti sui simboli di avvertenza. La Lincoln Electric non si assume alcuna responsabilità per danni conseguenti a installazione non corretta, incuria o impiego in modo anormale.
Página 19
GLI SPRUZZI DI SALDATURA POSSONO PROVOCARE INCENDI O ESPLOSIONI: Allontanare dall'area di saldatura quanto può prendere fuoco e tenere a portata di mano un estintore. Gli spruzzi o altri materiali ad alta temperatura prodotti dalla saldatura attraversano con facilità eventuali piccole aperture raggiungendo le zone vicine.
Página 20
Installazione e Istruzioni Operative Leggere tutta questa sezione prima di installare e Collegamenti in Uscita impiegare la macchina. Il collegamento dei cavi di saldatura avviene con un sistema rapido che impiega connettori Twist-Mate. Collocazione e Ambiente Consultate le sezioni seguenti per ulteriori informazioni Questa macchina è...
Página 21
Collegamento del comando a distanza Comandi e Possibilità Operative riferimento all’elenco delle parti Accensione della macchina: accessorie per i comandi a distanza. Se si Quando l’interruttore di accensione viene posizionato su impiega un comando a distanza, va ON la macchina esegue un auto-test; durante questo collegato al connettore apposito sul davanti test tutti i LED saranno accesi ed il Display visualizzerà...
Página 22
Hot Start: Il picco di corrente iniziale assistenza tecnica della Lincoln Electric. Manutenzioni o (innesco) è regolabile da 0 al 60% della corrente di riparazioni effettuate da personale o centri di servizio saldatura impostata.
Página 23
Policy sull’assistenza clienti L’attività di Lincoln Electric Company è la produzione e la vendita di equipaggiamenti per saldatura, materiali di consumo e sistemi per il taglio. Il nostro obiettivo è soddisfare le necessità dei clienti e superarne le aspettative. Lincoln Electric è a disposizione dei clienti per informazioni o consigli sull’utilizzo dei propri prodotti.
Página 24
12/05 Parti di Ricambio: istruzioni per la lettura Non utilizzare questa lista se il code della macchina non è indicato. Contattare l’Assistenza Lincoln Electric per ogni code non compreso. Utilizzare la figura della pagina assembly e la tabella sotto riportata per determinare dove la parte è situata per il code della vostra macchina.
Página 26
IM3087 12/2019 REV03 PRESTO 270 BEDIENUNGSANLEITUNG GERMAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
Página 27
12/05 VIELEN DANK! Dass Sie sich für ein QUALITÄTSPRODUKT von Lincoln Electric entschieden haben. Bitte überprüfen Sie die Verpackung und den Inhalt auf Beschädigungen. Transportschäden müssen sofort dem Händler gemeldet werden. Damit Sie Ihre Gerätedaten im Bedarfsfall schnell zur Hand haben, tragen Sie diese in die untenstehende Tabelle ein.
Página 28
Technische Daten BEZEICHNUNG INDEX PRESTO 270 W000403605 NETZEINGANG Eingangsspannung Leistungsaufnahme EMC Klasse Frequenz 6.3kW @ 100% ED 400V 15% 8,7kW @ 60% ED 50/60Hz Dreiphasig 9.5kW @ 35% ED LEISTUNGSDATEN BEI 40°C UMGEBUNGSTEMPERATUR Einschaltdauer Ausgangsstromstärke Ausgangsspannung (basierend auf 10min-Zyklus) 100% 200A 28.0Vdc...
Página 29
Bedienungsanleitung genannten Einsatzvorschriften. Falls dennoch elektromagnetische Störungen auftreten, müssen geeignete Gegenmaßnahmen getroffen werden. Kontaktieren Sie gegebenenfalls den Kundendienst der Lincoln Electric. Technische Änderungen der Anlage sind nur nach schriftlicher Genehmigung des Herstellers zulässig. Die Ausrüstung stimmt nicht mit IEC 61000-3-12 überein. Wenn die Anlagen an das eine allgemeine Schwachstromversorgung angeschlossen werden, liegt die Verantwortung in der Hand des Installateurs.
Página 30
Sicherheitsmaßnahmen / Unfallschutz 01/11 ACHTUNG Diese Anlage darf nur von ausgebildetem Fachpersonal genutzt, gewartet und repariert werden. Schließen Sie dieses Gerät nicht an, arbeiten Sie nicht damit oder reparieren Sie es nicht, bevor Sie diese Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben. Bei Nichtbeachtung der Hinweise kann es zu gefährlichen Verletzungen bis hin zum Tod oder zu Beschädigungen am Gerät kommen.
Página 31
SCHWEISSPRITZER KÖNNEN FEUER ODER EXPLOSIONEN VERURSACHEN: Entfernen Sie feuergefährliche Gegenstände vom Schweißplatz und halten Sie einen Feuerlöscher bereit. Schweißen Sie keine Behälter, die brennbare oder giftige Stoffe enthalten, bis diese vollständig geleert und gesäubert sind. Schweißen Sie niemals an Orten, an denen brennbare Gase, Stoffe oder Flüssigkeiten vorhanden sind.
Página 32
Installation und Bedienungshinweise Lesen Sie diesen Abschnitt, bevor Sie das Gerät Ausgangsbuchsen installieren oder benutzen. Zum Anschluss der Schweißkabel werden Twist-Mate Kabelbuchsen verwendet. Genauere Beschreibungen Standort und Umgebung Anschluss eines WIG-Brenners Diese Maschine kann auch ungünstigen Schweißkabel zum E-Handschweißen folgen in dieser Umgebungsbedingungen betrieben werden.
Página 33
Anschließen von Fernreglern Bedienungselemente und Eine entsprechende Aufstellung geeigneter Kontrollanzeigen Fernregler ist dem Kapitel "Zubehör" Einschalten der Maschine: entnehmbar. Verwendung eines Wenn die Maschine angeschaltet wird erscheint auf dem Fernreglers wird dieser Display 888 und alle LEDs leuchten auf. Die Anlage ist Fernregleranschluss auf der Frontseite der Maschine bereit wenn nur das ON/OFF LED aufleuchtet.
Página 34
Einstellung von Hot Start und Arc Force: Wartung WARNUNG Für Wartung und Reparatur des Gerätes konsultieren Hot Start: Im EHand-Modus kann über Sie bitte Ihren Fachhändler oder die Lincoln Electric. diesen Drehknopf die Intensität der kurzzeitigen Eine unsachgemäß durchgeführte Wartung oder Anhebung (zwischen 0 und 60%) des Startstroms Reparatur durch eine nicht qualifizierte Person führt zum...
Página 35
Brennschneideanlagen. Dabei ist es stets unser Ziel, den Anforderungen unserer Kunden gerecht zu werden und ihre Erwartungen zu übertreffen. Kunden wenden sich regelmäßig an Lincoln Electric, um sich über den Einsatz unserer Produkte beraten zu lassen. Wir beantworten die Fragen unserer Kunden basierend auf den besten, uns zu diesem Zeitpunkt zur Verfügung...
Página 36
Verwenden Sie diese Ersatzteilliste nur für die Geräte, deren Code Nummer in dieser Liste aufgeführt sind. Fehlt die Code-Nummer, wenden Sie sich bitte in diesem Fall an die Firma Lincoln Electric. Bestimmen Sie mit Hilfe der Zusammenstellungszeichnung (assembly page), der Stückliste und der Code Nummer Ihres Geräts, an welcher Stelle sich das jeweilige Ersatzteil befindet.
Página 38
IM3087 12/2019 REV03 PRESTO 270 MANUAL DE INSTRUCCIONES SPANISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
Página 39
12/05 GRACIAS! Por haber escogido los productos de CALIDAD Lincoln Electric. Por favor, examine que el embalaje y el equipo no tengan daños. La reclamación del material dañado en el transporte debe ser notificada inmediatamente al proveedor. Para un futuro, a continuación encontrará la información que identifica a su equipo. Modelo, Code y Número de ...
Página 40
Especificaciones Técnicas NOMBRE ÍNDICE PRESTO 270 W000403605 ENTRADA Tensión de alimentación Potencia de Entrada a Salida Nominal Clase EMC Frecuencia 6.3kW @ 100% Factor Marcha 400V 15% 8.7kW @ 60% Factor Marcha 50/60Hz Trifásico 9.5kW @ 35% Factor Marcha SALIDA NOMINAL A 40°C Factor Marcha Corriente de Salida...
Página 41
Lincoln Electric. Este equipo no cumple con IEC 61000-3-12. Si es conectada a una red pública de baja tensión, es responsabilidad del instalador o usuario del equipo asegurar, consultando con el distribuidor de la red eléctrica si es necesario, que el equipo pueda ser conectado.
Página 42
Lea y comprenda las explicaciones de los símbolos de advertencia, que se muestran a continuación. Lincoln Electric no se hace responsable de los daños producidos por una instalación incorrecta, una falta de cuidado o un funcionamiento inadecuado.
Página 43
LAS PROYECCIONES DE SOLDADURA PUEDEN PROVOCAR UN INCENDIO O UNA EXPLOSIÓN: Retire del lugar de soldadura todos los objetos que presenten riesgo de incendio. Tenga un extintor de incendios siempre a mano. Recuerde que las chispas y las proyecciones calientes de la soldadura pueden pasar fácilmente por aberturas pequeñas.
Página 44
Instalación e Instrucciones de Funcionamiento Lea esta sección antes de la instalación y puesta en Conexiones de Salida marcha de la máquina. Sistema de conexión y desconexión rápida de los cables de soldadura, utilizando clavijas y zócalos 1/4 de vuelta. Emplazamiento y Entorno Para más información sobre la conexión de la máquina Este equipo puede trabajar en ambientes agresivos.
Página 45
Conexión Control Remoto Controles y Características de Consultar la sección de accesorios para ver Funcionamiento los controles remotos disponibles. Si utiliza Puesta en Marcha del Equipo: control remoto, éste se conectará al conector Cuando se conecta el equipo, se ejecuta un auto-test; del frontal de la máquina.
Página 46
Otros Controles y Dispositivos Interruptor red: Conecta / Desconecta la corriente de entrada a la máquina. Conmutador Modo Soldadura: Con cuatro posiciones, Cable de entrada: Lo controla el modo de soldadura de la máquina: tres para puede conectar a la red. soldadura con electrodos (Suave Soft, Vigoroso Crisp y definido por el Usuario) y uno para soldadura Lift TIG.
Página 47
Política de asistencia al cliente En Lincoln Electric nos dedicamos a la fabricación y la venta de equipos de soldadura y corte de alta calidad, así como de consumibles. Nuestro reto es satisfacer las necesidades de nuestros clientes y superar sus expectativas.
Página 48
No utilizar esta lista de piezas de recambio, si el número de code no está indicado. Contacte con el Dpto. de Servicio de Lincoln Electric para cualquier número de code no indicado. Utilice el dibujo de la página de ensamblaje (assembly page) y la tabla para determinar donde está localizado el número de code de su máquina.
Página 50
IM3087 12/2019 REV03 PRESTO 270 MANUEL D'UTILISATION FRENCH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
Página 51
12/05 MERCI! Pour avoir choisi la QUALITÉ Lincoln Electric. Vérifiez que ni l’équipement ni son emballage ne sont endommagés. Toute réclamation pour matériel endommagé doit être immédiatement notifiée à votre revendeur. Notez ci-dessous toutes les informations nécessaires à l’identification de votre équipement. Le nom du Modèle ainsi que les numéros de Code et Série figurent sur la plaque signalétique de la machine.
Página 52
Caractéristiques Techniques INDEX PRESTO 270 W000403605 ALIMENTATION Tension d'alimentation Puissance absorbée Classe CEM Fréquence 6.3kW @ 100% FM 400V 15% 8.7 kW @ 60% FM 50/60Hz Triphasé 9.5kW @ 35% FM SORTIE NOMINALE A 40°C Facteur de marche Courant de soudage Tension de sortie (Basé...
Página 53
Si des interférences se produisent, l'opérateur doit mettre en place des mesures visant à les éliminer, avec l'assistance de Lincoln Electric si besoin est. Cet équipement n’est pas conforme à la IEC 61000-3-12. Dans le cas d’un raccordement au réseau d’alimentation public, il est de la responsabilité...
Página 54
être fatals ou endommagement du matériel. Lisez attentivement la signification des symboles de sécurité ci-dessous. Lincoln Electric décline toute responsabilité en cas d'installation, d'utilisation ou de maintenance effectuées de manière non conforme. DANGER: Ce symbole indique que les consignes de sécurité doivent être respectées pour éviter tout risque de dommage corporel ou d'endommagement du poste.
Página 55
LES ETINCELLES PEUVENT ENTRAINER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION: Eloignez toute matière inflammable de la zone de soudage et assurez-vous qu'un extincteur est disponible à proximité. Les étincelles et les projections peuvent aisément s'engouffrer dans les ouvertures les plus étroites telles que des fissures. Ne soudez pas de réservoirs, fûts, containers avant de vous être assuré...
Página 56
Installation et Instructions d'Utilisation Lisez attentivement la totalité de ce chapitre avant Connexions des Câbles de Soudage d'installer ou d'utiliser ce matériel. Le branchement des câbles de soudage se fait au moyen de "prises rapides" (Twist-Mate Reportez- Emplacement et Environnement vous aux chapitres ci-dessous pour plus d'informations Cette machine...
Página 57
Connexion d'une commande à distance Commandes du Panneau Frontal Voir la section "Accessoires" pour connaître Démarrage machine: les références de commandes à distance Lorsque la machine est mise sous tension (ON), un utilisables. Si une commande à distance est autotest est effectué; Durant ce test, tous les voyants et utilisée, elle devra être connectée sur la afficheurs sont allumés “888”, puis après quelques prise de commande à...
Página 58
Autres fonctions et commandes Interrupteur Marche/Arrêt: Mise en marche / Arrêt de la machine. Entrée câble: Sélecteur de mode de soudage: Quatre positions de connecter réseau réglage: trois pour le soudage à l’électrode enrobée d’alimentation. MMA (Soft, Crisp et réglages utilisateur) et une pour le soudage TIG au touché.
Página 59
Nous répondons à nos clients en fonction des meilleures informations dont nous disposons à ce moment-là. Lincoln Electric n’est pas en mesure de justifier ou de garantir ces conseils, et décline toute responsabilité concernant cette information ou ce conseil. Nous déclinons expressément toute garantie, y compris toute...
Página 60
DEEE (WEEE) 07/06 Ne pas jeter les appareils électriques avec les déchets ordinaires! Conformément à la Directive Européenne 2012/19/EC relative aux Déchets d' Équipements Électriques ou Électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés à...
Página 62
IM3087 12/2019 REV03 PRESTO 270 BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
Página 63
12/05 TAKK! For at du har valgt et KVALITETSPRODUKT fra Lincoln Electric. Kontroller emballsjen og produktet for feil eller skader. Eventuelle feil eller transportskader må umiddelbart rapporteres dit du har kjøpt din maskin. For fremtidig referanse og for garantier og service, fyll ut den tekniske informasjonen nedenfor i dette avsnittet.
Página 65
å løse problemet, med teknisk assistanse fra produsenten. Modifiser ikke dette utstyret uten godkjennelse fra Lincoln Electric. Dette utstyret føllger ikke norm IEC 61000-3-12. Om maskinen er tilkobblet et offentlig lavspennings system, er det den som innstalerer eller bruker utstyret som har ansvaret og må...
Página 66
Les og forstå denne bruksanvisningen før utstyret tas i bruk. Hvis bruksanvisningen ikke følges kan dette resultere i alvorlig personskade, død eller skade på utstyret. Les og forstå de følgende eksempler og Advarsels- symboler. Lincoln Electric er ikke ansvarlig for skader som er forårsaket av: feil installasjon, dårlig vedlikehold eller unormal bruk.
Página 67
RØYK OG GASS KAN VÆRE FARLIG: Ved sveising kan det dannes helsefarlig røyk og gass. Unngå å puste inn denne røyken og gassen. Bruk god ventilasjon og /eller punktavsug for å holde røyken og gassen borte fra pustesonen. Når det sveises med elektroder som krever spesiell ventilasjon, f.eks. rustfrie- og påleggselektroder, eller på...
Página 68
Installasjon og Brukerinstruksjon Les hele denne manualen før maskinen tas i bruk. Tilkobling av Sveiseutstyr Brukeren er ansvarlig for at installasjon og bruk av For rask til/fra kobling av sveisekablene brukes utstyret gjøres iht. produsentens instruksjoner. maskinkontakter av typen: (Twist-Mate Se neste avsnitt for mere informasjon om tilkobling av sveiseutstyr Plassering og Omgivelser...
Página 69
Fjernkontroll Tilkobling Betjeningsbrytere/Funksjoner Se også avsnittet “Tilleggsutstyr” for de Mashin Opp Start: forskjellige fjernkontroller tilgjengelig. Hvis Når maskinen slås på(ON), vil en autotest starte; under det skal benyttes en fjernkontroll til dette testen vil alle LED`s og display vise ”888”,etter noen utstyret skal denne kobles til tilkoblingen sekunder vil alle LED`s og display slåes av.
Página 70
økes i start fasen mellom 0-60 %. serviceverksted. Dersom service og/eller reparasjoner utføres av ikke autorisert personale eller –verksted dekkes dette ikke av Lincoln Electric garantibetingelser. Arc Force: Den på maskinen instilte sveise Frekvensen på vedlikeholdet kan variere avhengig av i strømmen kan økes mellom 0-50% som gjør at...
Página 71
Vår utfordring er å oppfylle behovene til våre kunder og overgå deres forventninger. Ved behov kan kundene be Lincoln Electric om råd eller informasjon vedrørende bruken av våre produkter. Vi besvarer våre kunder ut fra den beste informasjonen vi innehar på det aktuelle tidspunktet.
Página 72
Instruksjon for deleliste Ikke bruk denne delelisten hvis code nummeret for maskinen ikke står på listen. Kontakt Lincoln Electric Serviceavd. for maskiner med code utenfor listen. Bruk sprengskissen og pos. nr. på assembly page nedenfor for å finne de riktige delene til din maskin.
Página 74
IM3087 12/2019 REV03 PRESTO 270 GEBRUIKSAANWIJZING DUTCH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
Página 75
12/05 BEDANKT! Dat u gekozen heeft voor de KWALITEITSPRODUCTEN van Lincoln Electric. Controleert u de verpakking en apparatuur op beschadiging. Claims over transportschade moeten direct aan de dealer of aan Lincoln Electric gemeld worden. Voor referentie in de toekomst is het verstandig hieronder u machinegegevens over te nemen. Model Naam, Code &...
Página 76
Technische Specificaties NAAM INDEX PRESTO 270 W000403605 PRIMAIR Aansluitspanning Opgenomen vermogen Klasse EMC Frequentie 6.3kW @ 100% ID 400V 15% 8.7 kW @ 60% ID 50/60Hz Drie fasen 9.5kW @ 35% ID NOMINAAL SECUNDAIR VERMOGEN BIJ 40°C Inschakelduur Lasstroom Lasspanning (Op basis van een periode van 10 min.) 100%...
Página 77
Indien nodig kan hij hiervoor assistentie vragen aan de dichtstbijzijnde Lincoln Electric vestiging. Deze apparatuur voldoen niet aan IEC 61000-3-12. Als deze aangesloten zijn op een openbaar laagspannings-systeem is het de verantwoordelijkheid van de installateur of de gebruiker van de apparatuur dit te waarborgen, door overleg met het distributienet exploitant.
Página 78
Negeren van waarschuwingen en aanwijzingen uit deze gebruiksaanwijzingen kunnen leiden tot verwondingen, letsel, dood of schade aan het apparaat. Lees en begrijp de volgende verklaringen bij de waarschuwingssymbolen. Lincoln Electric is niet verantwoordelijk voor schade veroorzaakt door verkeerde installatie, slecht onderhoud of abnormale toepassingen.
Página 79
LASSPATTEN KUNNEN BRAND OF EXPLOSIE VEROORZAKEN: Verwijder brandbare stoffen uit de omgeving en houdt een geschikte brandblusser paraat. AAN GELASTE MATERIALEN KUNT U ZICH BRANDEN: Lassen genereert veel warmte. Aan hete oppervlakken en materialen in de werkomgeving kunt u zich lelijk branden. Gebruik handschoenen en tangen om werkstukken en materialen in de werkomgeving vast te pakken of te verplaatsen.
Página 80
Installatie en Bediening Lees dit hele hoofdstuk voordat u de machine installeert Secundaire Aansluitingen en in gebruik neemt. snelkoppeling syteem Twist-Mate kabelstekers wordt gebruikt voor het aansluiten van de Plaats en Omgeving las- en werkstukkabel. Lees de volgende paragraaf voor Deze machine is geschikt voor gebruik in een industriële nadere informatie over het aansluiten t.b.v.
Página 81
Aansluiting afstandsbediening Bediening en Functies accessoire sectie staat welke Opstarten machine: afstandbedieningen beschikbaar zijn. Een automatische zelftest wordt uitgevoerd nadat de Wanneer er een afstandbediening gebruikt machine ingeschakeld is. Tijdens deze test branden alle wordt, moet deze aangesloten worden op LED’s en het display toont “888”.
Página 82
In deze stand kan de gebruiker de Hot Start en Arc Force zelf naar wens instellen: WAARSCHUWING Neem voor reparatie of onderhoud contact op met de dichtstbijzijnde Lincoln Electric dealer of het Lincoln Electric service center zelf. Ondeskundig onderhoud Hot Start: Men kan de startstroom tijdelijk en/of reparaties uitgevoerd door niet bevoegde personen verhogen ten opzichte van de ingestelde lasstroom.
Página 83
Onze klanten kunnen Lincoln Electric altijd vragen om advies of informatie over het gebruik van onze producten. We gebruiken op elk moment de beste informatie die we tot onze beschikking hebben om vragen van onze klanten te beantwoorden.
Página 84
WEEE 07/06 Gooi elektrische apparatuur nooit bij gewoon afval! Met inachtneming van de Europese Richtlijn 2012/19/EC met betrekking tot Afval van Elektrische en Elektronische Apparatuur (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) en de uitvoering daarvan in overeenstemming met nationaal recht, moet elektrische apparatuur, waarvan de levensduur ten einde loopt, apart worden verzameld en worden ingeleverd bij een recycling bedrijf, dat overeenkomstig de milieuwetgeving opereert.
Página 86
IM3087 12/2019 REV03 PRESTO 270 BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
Página 87
12/05 TACK! För att ni har valt en KVALITETSPRODUKT från Lincoln Electric. Vänligen kontrollera förpackning och utrustning m.a.p. skador. Transportskador måste omedelbart anmälas till återförsäljaren eller transportören. Notera informationen om er utrustnings identitet i tabellen nedan. Modellbeteckning, code- och serienummer hittar ni på...
Página 88
Tekniska Specifikationer NAMN INDEX PRESTO 270 W000403605 NÄTSIDA Nätspänning Effektförbrukning Klass EMC Frekvens 6.3kW @ 100% Intermittens 400V 15% 8.7 kW @ 60% Intermittens 50/60Hz 3-fas 9.5kW @ 35% Intermittens SVETSDATA VID 40°C Intermittens Svetsström Svetsspänning (Baserat på 10 min period) 100% 200A 28.0Vdc...
Página 89
åtgärder för att eliminera dessa. Om det är nödvändigt kan detta ske med hjälp från Lincoln Electric. Det är inte tillåtet att genomföra förändringar eller modifieringar på maskinen utan skriftligt tillstånd från Lincoln Electric. Denna utrustning överenstämmer inte med IEC 61000-3-12. Om den ansluts till ett låg-spänning system.
Página 90
Underlåtenhet att följa instruktionerna i bruksanvisningen kan medföra allvarliga personskador, förlust av liv eller skador på utrustningen. Det är viktigt att läsa, och förstå, förklaringarna nedan till varningssymbolerna. Lincoln Electric ikläder sig inget ansvar för skador som är orsakade av felaktig installation, eftersatt underhåll eller onormala driftförhållanden.
Página 91
SVETSSPRUT KAN ORSAKA BRÄNDER ELLER EXPLOSION: Avlägsna brännbara föremål från svetsområdet och ha alltid en eldsläckare till hands. Svetssprut och heta partiklar från svetsprocessen kan lätt passera genom små springor eller öppningar in till omkringliggande områden. Svetsa aldrig på tankar, fat, containers eller andra föremål innan Du har förvissat Dig om att det inte finns några brännbara eller giftiga ångor närvarande.
Página 92
Instruktioner för Installation och Handhavande Läs hela detta avsnitt innan maskinen installeras eller Inkoppling av Svetskablar tas i drift. Svetskablarna kopplas in med hjälp av Twist-Mate snabbkoppling. Se följande avsnitt för mer information Placering och Arbetsmiljö om hur svetskablarna kopplas in för metallbågs- eller Maskinen är konstruerad för att arbeta under besvärliga TIG-svetsning.
Página 93
Anslutning av fjärrkontroll Kontroller och Funktioner Se avsnittet ”Tillbehör” för lämpliga Start av maskinen: fjärrkontroller. Om en fjärrkontroll ansluts När maskinen slås på, starar en atomatisk test av till uttaget på maskinens front känner maskinen; under denna test kommer alla lysdioder att maskinen av detta och ställs automatiskt in för lysa och displyen att visa “888”;...
Página 94
Andra kontroller och funktioner Nätbrytare: Reglerar nät-spänningen AV / PÅ till maskinen. Nätkabel: Ansluts till elnätet. Metodväljare: Inställbar i fyra lägen: Tre för elektrod- svetsning (Soft, Crisp och användardefinierad) och ett C. Fläkt: Denna maskin har för Lift TIG svetsning. F.A.N.
Página 95
Lincoln Electric är en ansvarsfull tillverkare, men val och användning av specifika produkter som säljs av Lincoln Electric ligger uteslutande inom kundens kontroll och ansvar.
Página 96
Instruktion för reservdelslistan Använd inte denna lista för en maskin vars Code No inte är angivet i listan. Kontakta Lincoln Electric’s serviceavdelning för Code No som inte finns i listan. Använd sprängskisserna på Assembly Page och tillhörande reservdelslista för att hitta delar till din maskin.
Página 98
IM3087 12/2019 REV03 PRESTO 270 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
Página 99
12/05 DZIĘKUJEMY! Za docenienie JASKOŚCI produktów Lincoln Electric. Proszę sprawdzić czy opakowanie i sprzęt nie są uszkodzone. Reklamacje uszkodzeń powstałych podczas transportu muszą być natychmiast zgłoszone do dostawcy (dystrybutora). Dla ułatwienia prosimy o zapisanie na tej stronie danych identyfikacyjnych wyrobów. Nazwa modelu, Kod i Numer Seryjny, które możecie Państwo znaleźć...
Página 100
Dane Techniczne NAZWA INDEKS PRESTO 270 W000403605 PARAMETRY WEJŚCIOWE Napięcie zasilania Pobór mocy z sieci przy EMC Klasa Częstotliwość 6.3kW @ 100% cykl pracy 400V 15% 8.7 kW @ 60% cykl pracy 50/60Hz 3-fazowe 9.5kW @ 35% cykl pracy ZNAMIONOWE PARAMETRY WYJŚCIOWE PRZY 40°C Cykl pracy Prąd wyjściowy...
Página 101
Lincoln Electric. Nie dokonywać żadnych zmian w tym urządzeniu bez pisemnej zgody Lincoln Electric. Urządzenie nie spełnia normy IEC 61000-3-12. Jeżeli to urządzenie zostanie podłączone do publicznej sieci zasilającej niskiego napięcia, to użytkownik lub osoba podłączająca urządzenie...
Página 102
Bezpieczeństwo Użytkowania 01/11 OSTRZEŻENIE Urządzenie to może być używane tylko przez wykwalifikowany personel. Należy być pewnym, że instalacja, obsługa, przeglądy i naprawy są przeprowadzane tylko przez osoby wykwalifikowane. Instalacji i eksploatacji tego urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z tą instrukcją obsługi. Nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w tej instrukcji może narazić...
Página 103
ISKRY MOGĄ SPOWODOWAĆ POŻAR LUB WYBUCH: Usuwać wszelkie zagrożenie pożarem z obszaru prowadzenia prac spawalniczych. W pogotowiu powinny być odpowiednie środki gaśnicze. Iskry i rozgrzany materiał pochodzące od procesu spawania łatwo przenikają przez małe szczeliny i otwory do przyległego obszaru. Nie spawać żadnych pojemników, bębnów, zbiorników lub materiału dopóki nie zostaną...
Página 104
Instrukcja Instalacji i Eksploatacji Przed instalacją i rozpoczęciem użytkowania tego Podłączenia Wyjściowe urządzenia należy przeczytać cały ten rozdział. System szybkozłączek wykorzystujący wtyki kablowe typu Twist-Mate jest zastosowany do podłączania Lokalizacja i Środowisko kabli spawalniczych. Więcej informacji temat Urządzenie to może pracować w ciężkich warunkach. podłączeń...
Página 105
Podłączenie zdalnego sterowania Opis Elementów Sterowania i Obsługi uzyskania pełnej informacji Załączanie urządzenia: zestawienia wyposażenia zdalnego Gdy urządzenie zostanie załączone, najpierw odbywa sterowania, odsyłamy rozdziału się automatyczny test. Podczas testu świecą się ‘Wyposażenie’. Jeżeli jest stosowne zdalne sterowanie, wszystkie diody kontrolne na panelu przednim, a sterownik powinien być...
Página 106
łuku. Ułatwia to Zalecamy wykonywanie wszelkich napraw i czynności spawaczowi rozpoczęcie pracy. konserwacyjnych w najbliższym serwisie lub w firmie Lincoln Electric. Dokonywanie napraw przez osoby lub firmy nieposiadające autoryzacji spowoduje utratę praw gwarancyjnych. Arc Force: Jest to chwilowy wzrost wartości prądu wyjściowego podczas spawania metodą...
Página 107
W związku z tym Lincoln Electric nie jest w stanie zagwarantować tego rodzaju porad i nie ponosi odpowiedzialności za tego rodzaju informacje czy porady. Co więcej, udzielenie tego rodzaju informacji i porad nie stanowi, nie przedłuża, ani nie zmienia żadnych gwarancji w odniesieniu do naszych produktów.
Página 108
WEEE 07/06 Nie wyrzucać osprzętu elektrycznego razem z normalnymi odpadami! Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/EC dotyczącą Pozbywania się zużytego Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) i jej wprowadzeniem w życie zgodnie z międzynarodowym prawem, zużyty sprzęt elektryczny musi być składowany oddzielnie i specjalnie utylizowany.
Página 110
IM3087 12/2019 REV03 PRESTO 270 KÄYTTÖOHJE FINNISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
Página 111
12/05 KIITOS! Kiitos, että olet valinnut Lincoln Electric LAATU tuotteita. Tarkista pakkaus ja tuotteet vaurioiden varalta. Vaateet mahdollisista kuljetusvaurioista on ilmoitettava välittömästi jälleenmyyjälle. Tulevaisuutta varten täytä alla oleva lomake laitteen tunnistusta varten. Mallin, Koodin ja Sarjanumeron voit löytää...
Página 113
Elektromagneettinen Yhteensopivuus (EMC) 01/11 Tämä kone on suunniteltu voimassa olevien direktiivien ja standardien mukaan. Kuitenkin se saattaa tuottaa elektromagneettista häiriötä, joka voi vaikuttaa muihin järjestelmiin, kuten telekommunikaatioon (puhelin, radio, ja televisio) ja turvajärjestelmiin. Nämä häiriöt voivat aiheuttaa turvaongelmia niihin liittyvissä järjestelmissä. Lue ja ymmärrä...
Página 114
Lue ja ymmärrä tämä käyttöohje ennen koneen käyttöä. Tämän käyttöohjeen ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja, kuoleman, tai laitteen rikkoutumisen. Lue ja ymmärrä seuraavat varoitussymbolien selitykset. Lincoln Electric ei ole vastuullinen vahingoista jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta, väärästä ylläpidosta tai epänormaalista käytöstä.
Página 115
HITSAUSKIPINÄT VOIVAT AIHEUTTAA TULIPALON TAI RÄJÄHDYKSEN: Siirrä kaikki palonarat materiaali hitsausalueelta ja pidä sammutin lähellä. Roiskeet voivat lentää pienistä aukoista lähialueelle. Älä hitsaa säiliöitä, tynnyreitä tms, ennen kuin on tehty ennakoivat toimenpiteet, ettei läsnä ole räjähdysvaarallista tai myrkyllistä kaasua. Älä koskaan käytä laitetta, kun läsnä on syttyvää kaasua tai nestettä.
Página 116
Asennus ja Käyttöohjeet Lue koko tämä kappale ennen koneen asennusta tai Lähtöliitännät käyttöä. PikaliittimiäTwist-Mate käytetään kaapelien liittämiseen koneeseen. Seuraavissa kohdissa on lisätietoja koneen Sijoitus ja Ympäristö liittämiseksi puikkohitsauskäyttöön Kone voi toimia ankarassa ympäristössä. Kuitenkin, on hitsauskäyttöön. tärkeää noudattaa yksinkertaisia suojausohjeita pitkän (+) Positiivisen navan pikaliitin: Positiivinen napa iän ja luotettavan toiminnan takaamiseksi:...
Página 117
Käytettävissä olevat ominaisuudet Säätimet ja Toimintaominaisuudet puikkohitsauksessa Koneen Käynnistys: Kun kone kytketään päälle, suoritetaan automaattinen Kuumastartti (Hot Start) testaus; testauksen aikana kaikki LEDit syttyvät ja näyttö Tämä on hetkellinen aloitusvirran lisäys. Kaari syttyy näyttää “888”; ja muutaman sekunnin jälkeen LEDit ja nopeasti ja luotettavasti.
Página 118
Tämä hitsausmoodi sallii kuumastartin ja kaarivoiman säädön seuraavasti: VAROITUS Kaikissa ylläpito huoltoasioissa suositellaan yhteydenottoa lähimpään Lincoln Electric huoltoon. Kuumastartti: Alkuvirran lisäys Ylläpito tai korjaus, jonka on tehnyt ei-valtuutettu huolto säädettävissä 0 - 60% hitsausvirrasta, joka on mitätöi valmistajan myöntämän takuun.
Página 119
Tällöin vastaamme asiakkaillemme parhaan käytettävissä olevan tiedon perusteella. Lincoln Electric ei voi taata tai taata tällaisten ohjeiden sisältöä, eikä se ota vastuuta tällaisten tietojen tai neuvojen suhteen. Emme anna nimenomaisesti minkäänlaisista takuista, mukaan lukien takuuta soveltuvuudesta asiakkaan erityistarkoituksiin tällaisten tietojen tai neuvojen suhteen.
Página 120
Varaosaluettelo 12/05 Osaluettelo, lukuohje Älä käytä tätä osaluetteloa koneeseen, jonka koodinumero ei ole listassa. Ota yhteyttä Lincoln Electric huolto- osastoon mistä tahansa koodista, joka ei ole listassa. Käytä asennuskuvaa ja alla olevaa taulukkoa määrittääksesi, missä osa sijaitsee. ...
Página 122
IM3087 12/2019 REV03 PRESTO 270 MANUAL DE INSTRUÇÕES PORTUGUESE Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
Página 123
12/05 OBRIGADO! Por ter escolhido os produtos de QUALIDADE da Lincoln Electric. Por favor, examine a embalagem e o equipamento para que não tenham danos. A reclamação de danos do material no transporte deverá ser notificada imediatamente ao revendedor.
Página 124
Especificações Técnicas NOME ÍNDICE PRESTO 270 W000403605 ENTRADA Tensão de Entrada Potência de entrada a saída nominal Classe EMC Frequência 6.3kW @ 100% Duty Cycle 400V 15% 8.7 kW @ 60% Duty Cycle 50/60Hz Três Fases 9.5kW @ 35% Duty Cycle SAÍDA NOMINAL 40°C Duty Cycle Corrente de Saída...
Página 125
Lincoln Electric. Este equipamento não cumprem com a IEC 61000-3-12. Se estiver ligada a um sistema public de baixa-voltagem, é da responsabilidade do instalador ou utilizador do equipamento, garantir, consultando se necessário a equipa técnica do fabricante ou distribuidor autorizado, que o...
Página 126
Falha para com as seguintes instruções deste manual pode causar sérios danos pessoais, perda de vida ou danos no equipamento. Leia e compreenda as seguintes explicações de símbolos de aviso. A Lincoln Electric não é responsável por danos causados por instalação imprópria, manutenção imprópria ou utilização anormal.
Página 127
FAÍSCA DE SOLDADURA PODE CAUSAR INCÊNDIO OU EXPLOSÃO: Eliminar os riscos de incêndio na área de soldadura e ter um extintor de incêndio, prontamente disponíveis. A faísca da solda e materiais quentes a partir do processo de para assegurar que não inflamáveis ou vapores tóxicos irão estar presente.
Página 128
Instalação e Instruções de Funcionamento Leia toda esta secção antes da instalação ou utilização Ligações de Saída da máquina. Um rápido desligar sistema usando o cabo de ligação Twist-Mate é utilizado a conexão do cabo de Localização e Ambiente soldadura. Consulte as seguintes secções para obter Esta máquina vai funcionar em ambientes agressivos.
Página 129
Características de Controlo e Conexão do controlo remoto Funcionamento Referência para a secção de Acessórios para Arranque da Máquina: a liste de controlos remotos. Se um controlo Quando se liga a máquina, é executado um auto-teste remoto é usado, este vai ser conectado para automático;...
Página 130
Botão de Corrente de Saída. próximo serviço técnico ou Lincoln Electric. Manutenção ou reparos realizados por centros de serviço não autorizado ou pessoal será nula e anulará a garantia dos fabricantes.
Página 131
A Lincoln Electric é um fabricante responsável, mas a seleção e utilização de produtos específicos vendidos pela Lincoln Electric é apenas do controlo e da única responsabilidade do cliente. Muitas variáveis para além do controlo da Lincoln Electric afetam os resultados obtidos na aplicação destes tipos de métodos de fabrico...
Página 132
Não utilizar esta lista para participar de uma máquina se o seu número de código não estiver na lista. Contacte o Departamento Lincoln Electric Serviço para qualquer número de códigos não listados. Use a ilustração de página e de montagem da tabela abaixo para determinar a parte onde está localizado o seu código de máquina.
Página 134
IM3087 12/2019 REV03 PRESTO 270 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RUSSIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
Página 135
12/05 СПАСИБО! Благодарим за выбор высококачественной продукции компании Линкольн Электрик. Сразу же по получению, проверьте целостность упаковки и оборудования. В случае повреждения оборудования при доставке, немедленно сообщите об этом дилеру. Для последующих обращений в сервисную службу, спишите из заводской таблички на аппарате: Наименование...
Página 136
Технические характеристики НАИМЕНОВАНИЕ ИНДЕКС PRESTO 270 W000403605 Параметры питающей сети Потребляемая мощность при номинальной Напряжение сети Класс EMC Частота выходной мощности 6.3kW при 100% ПВ 400V 15% 8.7 kW при 60% ПВ 50/60Hz 3 фаза 9.5kW при 35% ПВ Номинальные...
Página 137
ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ (ЭМС) 01/11 Сварочный источник разработан в соответствии со всеми действующими нормами и правилами по электромагнитной совместимости. Однако он может излучать электромагнитные помехи, которые способны влиять на другие системы, например: телефонные, радио и телевизионные приемники или мешать работе другим системам безопасности. Помехи могут привести к проблемам в работе этих систем. Поэтому внимательно...
Página 138
эксплуатацию этого устройства можно провести лишь после тщательного ознакомления с руководством по обслуживанию. Несоблюдение указаний, приведённых в настоящем руководстве, может привести к серьезным травмам, к смерти или поломке самого устройства. Lincoln Electric не несёт ответственность за неисправности, вызванные неправильной установкой, неправильной консервацией или несоответствующим обслуживанием.
Página 139
ИСКРЫ МОГУТ ВЫЗВАТЬ ПОЖАР ИЛИ ВЗРЫВ: Устранять всякую угрозу пожара из зоны проведения сварочных работ. В полной готовности должны быть соответствующие противопожарные средства. Искры и разогретый материал, появляющиеся в процессе сварки, легко проникают через маленькие щели и отверстия в соседнюю зону. Не сваривать никаких ёмкостей, барабанов, баков...
Página 140
УСТАНОВКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ Перед началом эксплуатации, от начала и до конца Это очень важное условие, требующее проверки, прочитайте этот раздел. т.к.многие агрегаты производят электропитание с сильными всплесками. Работа с такими агрегатами Выбор места для установки не рекомендуется в виду опасности выхода из строя. Данный...
Página 141
Аргонодуговая сварка (TIG) При включении этой функции гарантируется В комплект данных аппаратов не входит TIG горелка, наилучшая стабильность дуги и минимальное но она может быть приобретена отдельно. разбрызгивание. Функция "Auto Adaptive Arc Force" Обратитесь к разделу Аксессуары для подробной может использоваться взамен ручной регулировки информации.
Página 142
Индикатор срабатывания тепловой защиты: Этот индикатор срабатывает при включении тепловой Индикатор: индикатор отображает сварочный ток до защиты. При этом выход аппарата отключается. Это начала сварки, а в режиме сварки сварочный ток во может случаться при превышении ПВ аппарата. время сварки. Оставьте...
Página 143
удовлетворение потребностей наших клиентов и выполнение всех поставленных перед нами задач. Кроме того, наши клиенты могут обратиться в Lincoln Electric за рекомендациями или информацией об использовании наших продуктов. Отвечая нашим клиентам, мы используем самую актуальную информацию, которой мы располагаем в...
Página 144
WEEE 07/06 Запрещается утилизация электротехнических изделий вместе с обычным мусором! В соблюдение Европейской Директивы 2012/19/EC в отношении использованного электротехнического оборудования "Waste Electrical and Electronic Equipment" (WEEE) и исполнение в соответствии с региональным законодательством, элекротехническое оборудование, достигшее окончания срока эксплуатации должно быть собрано на специальные площадки и утилизировано раздельно на соответствующих...
Página 146
IM3087 12/2019 REV03 PRESTO 270 NÁVOD K POUŽITÍ CZECH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
Página 147
12/05 DĚKUJEME! Za to, že jste si vybrali KVALITU produktů Lincoln Electric. Zkontrolujte si prosím obal a zařízení z hlediska poškození. Reklamace poškozeného materiálu během přepravy musí být okamžitě uplatněna u prodejce. Pro budoucí použití zapište do níže uvedené tabulky identifikační údaje o zařízení. Název modelu, kód a sériové...
Página 148
Technické specifikace NAME INDEX PRESTO 270 W000403605 NAPÁJENÍ Napájecí napětí Příkon při jmenovitém zatížení Třída EMC Kmitočet 6,3 kW při pracovním cyklu 100 % 400V 15% 8,7 kW při pracovním cyklu 60 % 50/60Hz Třífázové 9,5 kW při pracovním cyklu 35 % JMENOVITÝ...
Página 149
Pokud je zjištěn výskyt elektromagnetického rušení, musí obsluha provést nápravná opatření za účelem odstranění tohoto rušení, a to s případnou pomocí společnosti Lincoln Electric. Toto zařízení neodpovídá IEC 61000-3-12. Pokud je připojeno k veřejnému nízkonapěťovému systému, je povinností...
Página 150
Nedodržením pokynů v tomto návodu by mohlo způsobit vážné zranění osob, smrt nebo poškození této výbavy. Prostudujte a osvojte si následující vysvětlení výstražných symbolů. Firma Lincoln Electric není odpovědná za škody způsobené nesprávnou instalací, nevhodnou péčí nebo neobvyklým provozem.
Página 151
SVAŘOVACÍ JISKRY MOHOU ZPŮSOBIT POŽÁR NEBO VÝBUCH: Odstraňte z prostoru svařování rizika požáru a mějte připraven hasicí přístroj. Svařovací jiskry a horké materiály z procesu svařování mohou snadno vniknout přes malé trhliny a otvory do sousedních prostorů. Nesvařujte žádné nádrže, sudy, nádoby nebo materiál, aniž...
Página 152
Instalace a pokyny pro obsluhu Před instalací nebo obsluhou stroje si přečtěte celou tuto Výstupní přípojky část. Na přípojkách svařovacích kabelů jsou použity kabelové zástrčky rychloodpojovacího systému Twist-Mate Umístění a prostředí Další informace o připojení stroje svařování Tento stroj může fungovat i v náročných prostředích. Je s obalenou elektrodou (MMA)
Página 153
Připojení dálkového ovládání Ovládací a funkční prvky Seznam zařízení dálkového ovládání Spuštění stroje: naleznete v části s příslušenstvím. Při použití Když je zařízení ZAPNUTO, provede se automatický zařízení dálkového ovládání musí být toto test; Při této zkoušce všechny kontrolky a displej zařízení...
Página 154
VAROVÁNÍ nastavit horký start a sílu oblouku: Ohledně veškeré údržby nebo oprav vám doporučujeme se obrátit na nejbližší technické servisní středisko nebo společnost Lincoln Electric. Údržba nebo opravy provedené neautorizovaným servisním centrem nebo Horký start: Počáteční nárůst výstupního osobou bude mít za následek zneplatnění záruky proudu je možno nastavit v rozmezí...
Página 155
Odpovídáme našim zákazníkům na základě nejlepších informací, které máme v té době k dispozici. Společnost Lincoln Electric není v takové pozici, aby mohla zaručit nebo garantovat takové rady, a nepřebírá žádnou odpovědnost, pokud jde o takové informace nebo rady.
Página 156
čísel dílů na obrázku. Umístění autorizovaných servisů 09/16 Kupující musí kontaktovat společnost Lincoln Electric nebo autorizovaný servis v případě jakékoliv reklamace závady uplatněné v rámci záruční doby. Kontaktujte svého místního obchodního zástupce, který vám pomůže s vyhledáním nejbližšího autorizovaného servisu.
Página 157
Příslušenství W000260684 SOUPRAVA 25C50 3 m W000011139 SOUPRAVA 35C50 4 m W000278880 TIG HOŘÁK WTT2 17 V 4 m K10095-1-15M DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ 15 m Česky Česky...
Página 158
IM3087 12/2019 REV03 PRESTO 270 MANUAL DE UTILIZARE ROMÂNĂ Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
Página 159
12/05 VĂ MULŢUMIM! Aţi ales CALITATEA produselor Lincoln Electric. Vă rugăm să examinaţi pachetul şi echipamentul pentru daune. Reclamaţiile privind materialele deteriorate în timpul expedierii trebuie să fie notificate imediat comerciantului. Pentru referinţe viitoare, înregistraţi în tabelul de mai jos informaţiile de identificare a echipamentului dumneavoastră.
Página 160
Specificaţii tehnice DENUMIRE INDEX PRESTO 270 W000403605 INTRARE Tensiune de intrare Putere de intrare la putere nominală EMC Class Frequency 6,3 kW la ciclu de funcţionare 100% 400V 15% 8,7 kW la ciclu de funcţionare 60% 50/60Hz Trifazat 9,5 kW la ciclu de funcţionare 35% PUTERE NOMINALĂ...
Página 161
Lincoln Electric. Acest echipament nu este în conformitate cu IEC 61000-3-12. Dacă este conectat la un sistem public de joasă tensiune, este responsabilitatea instalatorului sau a utilizatorului echipamentului să...
Página 162
înainte de utilizarea echipamentului Nerespectarea instrucţiunilor din acest manual poate provoca vătămări corporale grave, pierderi de vieţi omeneşti sau deteriorarea acestui echipament. Citiţi şi încercaţi să înţelegeţi următoarele explicaţii ale simbolurilor de avertizare. Lincoln Electric nu este responsabil pentru daunele cauzate de instalarea incorectă, întreţinerea necorespunzătoare sau acţionarea anormală.
Página 163
SCÂNTEILE DE SUDURĂ POT PROVOCA INCENDIU SAU EXPLOZIE: Îndepărtaţi pericolele de incendiu din zona de sudare şi puneţi la dispoziţie un stingător de incendiu. Scânteile de sudură şi materialele fierbinţi din procesul de sudare pot trece cu uşurinţă prin mici fisuri şi deschideri către zonele adiacente.
Página 164
Instrucţiuni de instalare şi de utilizare Citiţi întreaga secţiune înainte de instalarea sau Conexiuni de ieşire utilizarea aparatului. Un sistem cu deconectare rapidă care utilizează conectori de cablu Twist-Mate este utilizat pentru Locaţie şi mediu conexiunile cablului de sudare. Consultaţi secţiunile Acest aparat poate funcţiona în medii dure.
Página 165
Conexiune pentru comanda la distanţă Comenzi şi caracteristici operaţionale Pentru lista de comenzi la distanţă, consultaţi Pornirea aparatului: secţiunea Accesorii. Dacă este utilizată o Atunci când porniţi aparatul, se execută o autotestare; în comandă la distanţă, aceasta va fi conectată timpul acestui test, toate LED-urile şi afişajele arată...
Página 166
Pornire la cald: Creşterea iniţială a curentului de service al Lincoln Electric. Operaţiile de întreţinere de ieşire este reglabilă între 0 şi 60% din curentul sau reparaţiile efectuate de centre de service sau reglat prin intermediul butonului de curent de ieşire.
Página 167
Răspundem clienţilor noştri pe baza celor mai bune informaţii aflate în posesia noastră în acel moment. Lincoln Electric nu este în măsură să gireze sau să garanteze astfel de sfaturi şi nu îşi asumă nicio răspundere în ceea ce priveşte aceste informaţii sau sfaturi.
Página 168
Localizare ateliere de service autorizate 09/16 Cumpărătorul trebuie să contacteze o unitate de service autorizată sau Lincoln Electric pentru orice defecţiune reclamată în perioada de garanţie. Contactaţi reprezentantul local de vânzări pentru a vă ajuta să găsiţi cea mai apropiată unitate de service autorizată.
Página 169
Accesorii W000260684 KIT 25C50 3m W000011139 KIT 35C50 4 m W000278880 PISTOL TIG WTT2 17V 4m K10095-1-15M COMANDĂ LA DISTANŢĂ 15 m Română Română...
Página 170
REV03 PRESTO 270 Spare Parts ..............................1 Figure A: Machine Assembly 270 ..........................2 Electrical Schematic ............................3 Code 50407 ................................. 3 Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
Página 171
Spare Parts SP50407 REV02 11/18 ASSEMBLY PAGE NAME CODE NO.: K NO.: FIGURE NO.: 50407 W000403605 PRESTO 270 Figure A Spare Parts - Electrical Schematic Spare Parts - Electrical Schematic...
Página 172
Figure A: Machine Assembly 270 Item Description Part Number FRONT FRAME R-8040-427-1R REAR FRAME W93X1136R BOTTOM FRAME R-1019-539-1R WRAPAROUND R-1019-538-1R FRONT PANEL R-0010-681-1R BACK PANEL R-0010-682-1R DISPLAY BOARD W05X1026R INPUT P.C. BOARD W05X0855-1R INVERTER P.C. BOARD WITH IGBTs W05X0857-4R OUTPUT P.C. BOARD WITH DIODEs AND W05X1044R IGBT REMOTE P.C.
Página 173
Electrical Schematic Code 50407 Spare Parts - Electrical Schematic Spare Parts - Electrical Schematic...