.FUNGIONAMIENTO Ge 10S controles manuales
nm
1. Encendido/apagado de ta alimen-
tacién con indicador de alimenta-
ci6n
en
reserva
de 2 colores
{rojo/verde)
Cuando encienda el botén de la alimenta-
cidn principal (()| en el panel posterior del
aparato), su televisor entra en el modo de alli-
mentacion en reserva, con el indicador de
alimentaci6n en reserva encendido en rojo.
Cuando subsiguientemente se encienda el
conmutador de encendido/apagado de la
alimentacién ( (| del control remoto o del te-
levisor), el indicador de la alimentacién se
enciende en verde y aparece la imagen de
TV, con el ndmero de canal en la esquina su-
perior derecha de la pantalla.
Al presionar de nuevo el conmutador de en-
cendidofapagado de la alimentacidén se apa-
ga la pantalla y el aparato se pone en el
modo de alimentacién en reserva con el indi-
cador de alimeniacién en reserva encendido
én rojo.
Si enciende
el conmutador
de encendi-
do/apagado después de haber encendido el
conmutador de la alimentacion principal se
visualizara un canal durante unos 10 se-
gundos.
Nota: Temporizador de apagado de pan-
talla en azul
Si aparecen ruidos en el modo del televisor o
video, la pantalla se pone azul en diez segun-
dos aproximadamente.
El temporizador de
apagado de pantalla en azul se activa y apa-
gara automaticamente
el ielevisor en
15
minutos.
El temporizador de apagado de pantalla en
azul no funciona cuando el televisor esta en el
mado de preajuste o en el modo de busqueda
de canal real.
2. Volumen del sonido
Presione el botén de volumen (A) para
aumentar el volumen de! sonido.
Presione el botén de volumen (V) para dis-
minuir el volumen del sonido.
» 25
3. Seleccién de canales
Cada vez que presiona el botén de canales
(A) (en el televisor o control remoto), el nu-
mero de programa de canal se visualiza en
la secci6n superior de la pantalla y cambiara
de fa forma siguiente: 1, 2,3 .... 98, 99, 1. Ca-
da vez que presiona el boton de canales (V)
(en el televisor o contro! remoto), el numero
de programa de canal se visualiza en la sec-
cidn superior de la pantaila y cambiara de la
forma siguiente: 99, 98, 97 .... 2, 1, 99, 98.
Seleccione el canal deseado utilizando es-
tos botones.
Notas:
1. Cuando mantenga presionado uno de los
- canales (A 0 V) se seleccionaran los ni-
meros de programa de canales y se vi-
sualizaran secuencialmente a intervalos
de 1,0 segundos.
. Si presiona durante mas de 3 segundos el
selector de canales (A o V/) durante la se-
ieccién del canal real se activa la funcidn
de busqueda automatica de canales. Para
parar la busqueda automatica de canales
presione el selector de canales (A o V)
una segunda vez.
. Los selectores de canales del televisor
tienen las mismas funciones que los se-
lectores de canales (A/V) del control
remoto.
4. Terminal de auriculares
Controle
el volumen
con
los botones
de
contro! de volumen A/V (en el coniro! remo-
to) o los botones de volumen del televisor. In-
serte el enchufe de los auriculares en la
toma para auriculares.
Cuando estén enchufados los auriculares, el
sonido no se oira a través de los altavoces
del televisor.
5. Conmutador de fuente de sonido
Si el sonido se oye solamente por un altavoz
porque la sefial a través del terminal A/V de
21 Clavijas o- el terminal Euro-SCART de 21
clavijas es mono, cambie a la posicién "V"
de forma que el sonido se oiga por ambos al-
tavoces.
Nota:
Si el conmutador se pone en la posicién ' V"
mientras la sefial a través del terminal A/V de
21 clavijas o el terminal Euro-SCART de 21
Clavijas es estéreo se oird el mismo sonido por
ambos altavoces.En este caso, ponga el con-
mutador en la posicion "CO" para oir el soni-
do estéreo.
6. Para ver la reproducci6én de un vi-
deocasete en un video S-VHS o en
una '"'camcorder'' S-VHS.
¢ Conecte el video S-VHS 0 la "'camcorder"
S-VHS al televisor como se muestra en la
ilustracién de la pagina 32.
¢Ponga el conmutador S-VIDEO, ubicado
tras la puerta, en la posicién ON.
¢ Ponga el modo del televisor 0 video con el
conmutador TV/VIDEO de! conirol remoto.
(El atid S-VIDEO se encendera en
rojo).
* Reproduzca el casete grabado en el video
S-VHS o en Ia ''camcorder'"' S-VHS.
' Nota:
La clara imagen producida por el sistema S-
VHS sélo se obtendra cuando reproduzca un
casete con el sistema S-VHS.