Descargar Imprimir esta página

TSG SNOWBOARD Manual Del Propietário página 14

Publicidad

COME PERSONALIZZARE LA CALZATA
Il nostro sistema di chiusura (Tuned Fit System) ti permette di sostituire gli spessori interni ed ave-
re così un comfort ottimale. Ogni casco ha in dotazione due differenti spessori che possono essere
facilmente rimossi e sostituiti con quello più comodo per la propria testa. Con molta attenzione e a
temperatura ambiente, separa le strisce di Velcro all'interno del casco e sostituiscile con quelle di
spessore corretto. La confezione del casco contiene degli adesivi di scorta per potere sostituire gli
adesivi eventualmente staccati. Se il casco non dovesse risultare comodo dopo aver provato tutti i dif-
ferenti spessori, è meglio provare una taglia differente. Gli spessori interni possono essere riacquistati
in un secondo tempo e sono disponibili in tutte le taglie.
CASCHETTI CON SISTEMA DIAL-FIT
Se hai acquistato un caschetto TSG con Sistema Dial-Fit, puoi regolarne la calzata usando la regola-
zione posteriore. Per stringere ruota la manopola in senso orario fino ad ottenere una vestibilità con-
fortevole. Per allargare ruota la manopola in senso antiorario. Il casco deve risultare aderente ma non
eccessivamente stretto. Assicurati di controllare la regolazione del casco ad ogni uso. Il Sistema Dial
Fit è stato studiato al fine di migliorare la vestibilità e la stabilità del casco e non sostituisce in alcun
modo i cinturini del casco. Non cercare di rimuovere il sistema Dial Fit dal casco in quanto ciò invalida
tutte le garanzie del casco stesso.
COME RIMUO VERE I PARAORECCHIE
Trasformare il caschetto nel modello estivo è facile, basta rimuovere i paraorecchie. Staccare i bottoni
automatici ed estrarre i cinturini dai passanti dei paraorecchie. Rimuovi con cura il proteggi collo rila-
sciando il gancio e la fascetta. Quindi sollevare con cautela i paraorecchie ed estrarli dalla scocca del
caschetto. Rimettili in sede spingendo il para orecchie nell'apposito spazio tra la scocca e l'imbottitura
e attacca il proteggi collo. Il lato morbido del paraorecchie deve essere rivolto verso l'interno, mentre il
proteggi collo deve essere posizionato lungo la parte posteriore del caschetto. Quindi inserire il parao-
recchie sinistro, infilare nuovamente le cinghie del caschetto attraverso i passanti dei paraorecchie e
chiudere tutti i bottoni automatici.
SOSTANZE
I caschi TSG sono realizzati con materiali ad alta tecnologia per garantire un'ottima funzionalità. I no-
stri caschi hard shell sono fatti di plastica ABS, PC o PP, a seconda del modello. I nostri elmetti ultra
leggeri impiegano una scocca più sottile di plastica PC. Tutte le protezioni interne sono realizzate in
EPS. Nessuno dei materiali utilizzati sono riconosciuti contenere alcunché di pericoloso o che possa
causare reazioni allergiche o pericoloso per la salute.
GARANZIA
Questo prodotto è stato realizzato secondo i massimi standard di qualità ed è stato controllato e rilasciato
secondo le norme corrispondenti. L'acquirente originale beneficia di un termine di garanzia di 24 mesi
a decorrere dalla data d'acquisto sul materiale e sulla lavorazione dietro presentazione della ricevuta
d'acquisto. La garanzia non riguarda danni causati da incidente, uso improprio, modifiche al prodotto,
normale usura e utilizzo scorretto del prodotto Gli adesivi originali sul lato interno del casco non devono
essere rimossi. Per visualizzare l'attuale garanzia completa si prega di visitare https://www.ridetsg.com/
service/terms-conditions/.
TSG rinuncia a qualsiasi responsabilità nei confronti di terzi per le conseguenze che potrebbero derivare
dall'uso o dalla manipolazione di qualsiasi prodotto TSG da parte di qualsiasi persona fisica o giuridica.
26 – ITALIANO
SKI/SNOWBOARD HELM MANUAL
Hartelijk dank! U heeft een TSG veiligheidsproduct uitgekozen, die speciaal is ontworpen voor action
sport atleten. Lees de volgende informatie nauwkeurig door. Indien dit product op de juiste manier
wordt gebruikt en onderhouden, zal het u beter beschermen en meer plezier geven.
TESTEN, GOEDKEURING EN GEBRUIK
Deze helm is uitsluitend bedoeld voor alpineskiën en snowboarden. Alleen voor gebruik in niet-ge-
motoriseerde, recreatieve sneeuwsporten. Deze helm is ontworpen om bescherming te bieden tegen
impact veroorzaakt door vallende of uitgeworpen voorwerpen en botsing van lichaamsdelen met een
obstakel.
Producten gemarkeerd met EN 1077:
Deze helm voldoet aan de Verordening persoonlijke beschermingsmiddelen (EU) 2016/425 en voldoet
aan EN 1077:12/2007- Helmen voor alpineskiërs en snowboarders.
EN 1077 klasse A of klasse B.
Klasse A en B helmen zijn voor alpine skiërs, snowboarders en soortgelijke groepen. Klasse A helmen
bieden verhoudingsgewijs meer bescherming. Klasse B helmen bieden meer ventilatie en u kunt er
beter mee horen, maar ze beschermen een kleiner gedeelte van het hoofd en bij doorboring van de
helm is de hoeveelheid bescherming minder.
De beschermingsklasse is vermeld op het etiket in de helm. De helm voldoet aan de volgens de
norm vereiste schokdemping, losraakveiligheid en belastbaarheid van riemen en sluiting.
Producten gemarkeerd met ASTM F2040:
De helm voldoet aan de Amerikaanse standaardspecificaties voor helmen die bij recreatieve sneeuw-
sporten worden gebruikt.
Zoek de officiële EU-verklaring van overeenstemming voor elk model op onze website: https://www.
ridetsg.com/service/declaration-of-conformity/
WAARSCHUWING
• Voor een maximale bescherming moet de helm op de juiste wijze op het hoofd van de drager worden
aangebracht en bevestigd, overeenkomstig de montage-instructies van de fabrikant.
• Deze helm is ontworpen om schokken op te vangen door gedeeltelijke vernieling van de energie
absorberende voering. Het kan zijn dat deze beschadiging niet zichtbaar is voor de gebruiker. Een
helm die een zware botsing of klap te verduren heeft gehad, zou daarom vernietigd en vervangen
moeten worden, zelfs als hij onbeschadigd lijkt.
• Een helm kan enkel een mate van bescherming geven voor de delen die hij bedekt. Hij beschermt
uw nek niet.
• Een helm kan alleen bescherming bieden als hij goed en correct op uw hoofd past en als hij correct
is vastgegespt.
• Geen enkele helm kan bescherming bieden tegen alle mogelijke schokken.
• Breng geen wijzigingen aan in de oorspronkelijke onderdelen van de helm of verwijder deze niet
zoals aanbevolen door de fabrikant, aangezien dit het beschermende vermogen van de helm kan
beïnvloeden. De helm mag niet worden gewijzigd om er accessoires aan te bevestigen op een ma-
NEDERLANDS – 27

Publicidad

loading

Productos relacionados para TSG SNOWBOARD

Este manual también es adecuado para:

Ski