Resumen de contenidos para Roger Technology B71/BCHP
Página 1
IS101 Rev.06 06/12/2022 B71/BCHP - BI/BCHP Scheda caricabatterie per CTRL-EDGE1-B70/1DCHP Istruzioni originali IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installatore EN - Instructions and warnings for the installer DE - Anweisungen und Hinweise für den Installateur FR - Instructions et consignes pour l’installateur...
Página 3
Illustrazioni e schemi - Pictures and schemes - Illustrations et schémas - Ilustrações e esquemas - Ilustraciones y esquemas - Darstellungen und Schemen BATT BATT B71/BCHP CHARGE INVERTED INPUT EDGE 1 BATT BATT CHARGE INVERTED INPUT SEC2 SEC1 PROG TEST...
Página 4
BIONIK - CTRL - BI/BAT/KIT BATTERY CHARGER BATTERY (+) BLACK BATTERY (-) Nero Rosso PROG TEST Black SEC2 Blue SEC1 BI/BAT/KIT BI/BCHP 2 x 12V 4500 mAh AGM Battery ONLY 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20...
Página 5
CTRL - B71/BCHP/EXT BATTERY BATTERY (+) BLACK BATTERY (-) SEC2 BATTERY CHARGER BATTERY (+) BATTERY (-) PROG TEST SEC2 SEC1 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20 ENC2 LED LIGHT BLACK FUSE T10A 5x20 2 x 12V 4500 mAh...
Página 6
EDGE1 - B71/BCHP/EXT PRIMARIO TRASFORMATORE MONOFASE POT. 150 VA 50/60 Hz CEI 61558-2-6 SECONDARIO SEC2 SEC1 PROG TEST TRANSFORMER INP1 COS1 INP2 +24V +LAM BATTERY BATTERY BLACK FUSE T10A max. 3m BLACK 5x20 2 x 12V 4500mAh AGM Battery ONLY...
Página 7
B70/1DCHP - B71/BCHP/EXT BATTERY BATTERY FC SB PROG TEST SEC2 SEC1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 TRANSFORMER BLACK FUSE T10A 5x20 2 x 12V 4500mAh AGM Battery ONLY...
Página 8
In assenza di tensione di rete il carica batterie fornisce CHARGER della centrale di comando. alimentazione ausiliaria alla centrale di comando (CTRL, • Fissare il kit batterie a parete (B71/BCHP/EXT), ad una CTRL/P, EDGE1 o B70/1DCHP). distanza massima di 3 m dalla centrale di comando o...
Página 9
Informazioni aggiuntive e contatti garantirne la carica. Il Led giallo DL1 acceso indica che il B71/BCHP sta caricando le batterie. Tutti i diritti relativi alla presente pubblicazione sono di NOTA: se le batterie cariche venissero scollegate per proprietà esclusiva di ROGER TECHNOLOGY. ROGER...
Página 10
Electrical connections for B71/BCHP/ EXT (fig. 3-4-5) Product description With the unit disconnected from mains power: The B71/BCHP battery charger board may be used • Remove the Faston connector from the positive (+) to charge two 12V 4500 mAh lead acid batteries battery terminal.
Página 11
The yellow LED DL1 lights when the B71/BCHP is environment or health risks if disposed of incorrectly. charging the batteries. N.B.: if charged batteries are disconnected briefly and Additional information and contact reconnected, the yellow LED DL1 may light temporarily.
Página 12
F2= F10A (5x20 Schäden zur Folge haben. Lesen Sie die Anleitungen Schnellsicherung) vor der Montage des Produktes aufmerksam durch. - Ausgangsschutz Das vorliegende Installationshandbuch ist ausschließlich Batterieladegerät für Fachpersonal bestimmt. ROGER TECHNOLOGY lehnt jede Haftung für Schäden, die F3= T10A (5x20 träge durch unsachgemäßen oder nicht bestimmungsgemäßen, Sicherung) - Batterieschutz (Detail A) den Angaben dieses Handbuchs nicht entsprechenden Gebrauch verursacht werden, ab. NENNLADESPANNUNG...
Página 13
Die Stromversorgung unterbrechen. Die LED DL3 muss Der Unterzeichnende, in Vertretung des Herstellers: erlöschen. Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Bonisiolo di Einen kompletten Lauf in Öffnung und in Schließung Mogliano V.to (TV) durchführen und den korrekten Betrieb mit Batterie ERKLÄRT, dass das nachfolgend beschriebene Gerät:...
Página 14
En absence de tension de réseau le chargeur de batteries BATTERY CHARGER de la centrale de commande. fournit l'alimentation auxiliaire à la centrale de commande • Fixer le kit batteries au mur (B71/BCHP/EXT), à une (CTRL, CTRL/P, EDGE1 ou B70/1DCHP). distance maximale de 3 m de la centrale de commande ou dans la barrière et brancher les batteries à...
Página 15
à en garantir la charge. Informations complémentaires et La led jaune DL1 allumée indique que le B71/BCHP contacts charge les batteries. REMARQUE : si les batteries chargées sont débranchées Tous les droits relatifs à la présente publication pour une brève période et rebranchées, la led jaune DL1...
Página 16
(CTRL, BATTERY CHARGER de la centralita. CTRL/P, EDGE1 o B70/1DCHP). • Fije el kit de baterías de pared (B71/BCHP/EXT), a una distancia máxima de 3 m desde la centralita o dentro El kit de baterías, con la tarjeta de carga de las baterías, el de la barrera y conecte la batería a la centralita con un...
Página 17
El Led amarillo DL1 encendido indica que el B71/BCHP medio ambiente y la salud de las personas. está cargando las baterías. NOTA: si las baterías cargadas se desconectaran por un Información adicional y contactos corto tiempo y se volvieran a conectar, el led amarillo DL1 podría encenderse de forma temporal.
Página 18
• Introduza o carregador de baterias no conector em série. BATTERY CHARGER da unidade de controlo. Em ausência de tensão de rede, o carregador de baterias • Fixe o kit de baterias de parede (B71/BCHP/EXT), a fornece alimentação auxiliar para a unidade de controlo uma distância máxima de 3 m da unidade de controlo (CTRL, CTRL/P, EDGE1 ou B70/1DCHP).
Página 19
Em presença de tensão de rede (Led verde DL3 aceso) o circuito fornece às baterias uma corrente mínima tal de Informações adicionais e contatos garantir o seu carregamento. O Led amarelo DL1 aceso indica que o B71/BCHP está Todos os direitos relativos a esta publicação são de carregando as baterias. propriedade exclusiva de ROGER TECHNOLOGY.
Página 20
ROGER TECHNOLOGY Via S. Botticelli 8 • 31021 Bonisiolo di Mogliano Veneto (TV) • ITALIA P.IVA 01612340263 • Tel. +39 041.5937023 • Fax. +39 041.5937024 info@rogertechnology.com • www.rogertechnology.com...