Página 1
GLUING SOLUTIONS PROGRAMADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES DE DISPAROS STARBI BI Software v97 MA-5151-ESP 040320...
Página 2
Las especificaciones e informaciones contenidas en este manual pueden ser modificadas sin previo aviso. El presente manual es la versión original redactada por Focke Meler Gluing Solutions, S. A. en lengua española. En caso de discrepancia entre las distintas versiones de este manual, prevalecerá el original redactado en lengua española.
Utilización prevista Usos no permitidos 2. INTRODUCCIÓN Descripción Utilización prevista Terminología básica Configuración de la gama StarBi Modos de funcionamiento Identificación del programador Componentes principales Conexiones traseras StarBi 4-6 Salidas Conexiones inferiores StarBi 2 Salidas Componentes adicionales a la instalación Aplicadores Sistemas de detección...
Página 4
Requerimientos de la instalación Consumo Eléctrico Desembalaje Fijación del dispositivo Instalación eléctrica Conexión de los elementos periféricos (StarBi 4-6 Salidas) 1. Salida para aplicadores 2. Entrada para fotocélulas 3. Entrada para encoder 4. Entrada para señal 0-10 V 5. Salida para señal 0-10 V 6.
Página 5
INDICE MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI 4. UTILIZACIÓN Puesta en marcha y proceso automático Cambio de modo STOPPED a modo RUNNING Cambio de modo RUNNING a modo STOPPED mediante señal de inhibición Temperatura OK Status Error Anomalías de funcionamiento Navegación de pantallas. Menú de usuario Características generales...
Página 6
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INDICE 5. MANTENIMIENTO General Limpieza exterior Cableado Calibrar la pantalla 6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Generales Condiciones ambientales Dimensiones Starbi 2 salidas Dimensiones Starbi 4/6 salidas 7. LISTADO DE ACCESORIOS Y RECAMBIOS Recambios Accesorios DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD...
SEGURIDAD MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI 1. NORMAS DE SEGURIDAD Generalidades La información contenida en estas indicaciones es aplicable no sólo a la utilización habitual del controlador (en lo sucesivo equipo), sino a cualquier intervención que se realice sobre el, ya sea con motivo del mantenimiento preventivo del mismo, en caso de reparaciones o cambios de componentes.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS SEGURIDAD Elementos eléctricos El controlador de tiempos funciona con corriente monofásica de poca potencia. En cualquier caso, no manipular nunca el equipo con la alimentación conectada, puede ocasionar descargas eléctricas de gran intensidad. La instalación ha de estar correctamente conectada a tierra.
Nota: No modificar el equipo ni utilizar elementos no suministrados por Focke Meler. Cualquier modificación de un elemento del equipo o parte de la instalación deberá ser consultada previamente al Servicio Técnico.
Página 10
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS SEGURIDAD Esta página no contiene texto.
PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI 2. INTRODUCCIÓN Descripción El programador de disparos StarBi de Focke Meler es un sistema de control de la dosificación y posicionamiento de adhesivos hot-melt o cola vinílica (cola fría) en aplicaciones de encolado. Este dispositivo tiene cabida en cualquier mercado relativo al encolado industrial con hot melt o cola fría, como son etiquetadoras, plegadoras de...
Salida: se llama salida a los puertos de conexión del panel trasero del programador que sirven para obtener un estado del dispositivo como pueden ser la salida de aplicación, 0-10 V, error o status. Estas salidas pueden ser analógicas o digitales. Configuración de la gama StarBi PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI...
INTRODUCCIÓN MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI Modos de funcionamiento El programador de disparos dispone de dos modos de funcionamiento: Modo manual: para realizar purgas, en limpiezas o para despresurizado de la instalación, o para comprobación del correcto funcionamiento de los aplicadores.
4. Pulsador de parada o encendido del programa (STOPPED a RUNNING/ RUNNING a STOPPED). 5. Led VERDE equipo encendido. 6. Pulsador On/Off de la pantalla. 7. Conexión para alimentación (StarBi 4-6 Salidas). 8. Portafusibles de entrada alimentación. 9. Interruptor de alimentación eléctrica.
INTRODUCCIÓN MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI Conexiones traseras StarBi 4-6 Salidas 1. Seis entradas para fotocélulas (según modelo). 5. Una entrada para encoder. 2. Seis salidas para canales de activación de 6. Entradas digitales (inhibición general y temperatura OK). electroválvulas, dos por canal (según modelo).
PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI Componentes adicionales a la instalación Aplicadores Pueden conectarse todos los aplicadores Focke Meler controlados por electroválvulas de 24 VDC (limitadas por la potencia de salida). Para otros dispositivos, consultar con la Oficina Central o su Distribuidor más cercano.
El soporte debe solicitarse aparte y hay de tres tipos, de pared para 4-6 salidas y de pared articulado o vertical para dos salidas. Soporte vertical de pie StraBi 2 salidas Soporte pared articulado StarBi 2 salidas Soporte pared StarBi 4/6 salidas...
INSTALACIÓN MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI 3. INSTALACIÓN Aviso: Los programadores de disparos van instalados en equipamientos dotados de tecnologías actuales y con ciertos riesgos previsibles. Por tanto, permitir únicamente al personal adecuado, con suficiente entrenamiento y experiencia, la manipulación, instalación o reparación de estos dispositivos.
Extraer el programador de disparos de su embalaje y examinarlo para detectar posibles deterioros o roturas. Comunicar cualquier desperfecto, incluso del embalaje externo, a su Delegado Focke Meler o a la Oficina Principal de Focke Meler. Aviso: Rechazar cualquier embalaje que no lleve las etiquetas correspondientes o cuya información no coincida con lo solicitado.
Página 21
Fusible protector StarBi 2 Salidas: 2A FF 6.3x32 StarBi 4/6 Salidas: 3.15A FF 6.3x32 StarBi 2 Salidas: Pasar el cable de conexión por el pasacables PG correspondiente y conectarlo en el borne de alimentación del interior del equipo. Además el cable de alimentación del equipo debe contar con un dispositivo de desconexión externo accesible.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INSTALACIÓN Conexión de los elementos periféricos (StarBi 4-6 Salidas) 1. Salida para aplicadores Doble salida por canal. Marcadas para cada canal con la numeración 1.1 y 1.2 (canal 1); 2.1 y 2.2 (canal 2), y así sucesivamente hasta 6 canales.
INSTALACIÓN MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI 3. Entrada para encoder Cuando se utiliza ‘lectura de velocidad’ (programación por DISTANCIAS) es necesario disponer de un elemento generador de impulsos o entrada analógica de 0-10 V para conocer la velocidad de desplazamiento del substrato.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INSTALACIÓN 6. Entrada para inhibición general y temperatura ok La entrada externa de ‘temperatura ok’ (1) impide el funcionamiento del programador (permanece en modo STOPPED) mientras la temperatura de trabajo, en una instalación con equipo de hotmelt, no ha sido alcanzada.
INSTALACIÓN MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI 7. Salida de aviso error y status La señal de ‘error’ (1) se activa cuando sucede alguna anomalía en el dispositivo. Se desactiva cuando la anomalía desaparece o cuando se resetea la alarma, según el caso.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INSTALACIÓN Configuración adicional Habilitar/ deshabilitar temperatura ok Configuración adicional Se ha añadido la posibilidad de HABILITAR / DESHABILITAR la entrada de Bloqueo de disparo automatico temperatura OK. Habilitar señal de inhibición Esto permite trabajar sin conectar el equipo fusor encargado de enviar la Configuración adicional...
Para conectar los periféricos en el equipo es necesario pasar el cable por el pasacables PG correspondiente y conectarlo en el borne adecuado. Nota: Consultar ‘Conexión de los elementos periféricos (StarBi 4-6 Salidas)’ para más información. 1. Entrada para fotocélulas (PG13).
Para utilización de otro tipo de fotocélula o detector de presencia de substrato consulte con su Delegado Focke Meler o a la Oficina Principal de Focke Meler. Encoder El posicionamiento y longitud de las líneas de aplicación y su precisión, independiente de los cambios de velocidad de la máquina, obligan a tener en cuenta...
‘4. Utilización’. Para conexión de otros tipos de encoder consultar con su Delegado Focke Meler o a la Oficina Principal de Focke Meler. STARBI.v97 Regulador de presión Se utiliza la salida de 0-10 V cuando se requiere: Producto 0 Control de la presión neumática de alimentación de la bomba de...
Página 30
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INSTALACIÓN Esta página no contiene texto. 3-12...
UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI 4. UTILIZACIÓN En esta sección se presenta la forma de utilización del controlador de disparos. Aunque su funcionamiento es muy intuitivo, no debe ser utilizado por personal no instruido. Aviso: Un uso inadecuado puede provocar daños en el propio equipo o en la persona que lo manipule.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR .v97 Cambio de modo STOPPED a modo RUNNING 1. Con la función de ‘Bloqueo de disparo automático’ habilitada: Configuración adicional En modo STOPPED el led ROJO del botón STOP permanece encendido. Para comenzar a producir pulsar el botón STOP. El led ROJO se apaga y el equipo Bloqueo de disparo automatico pasa a modo RUNNING.
UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI Status Cuando el equipo está en modo RUNNING, se activa la salida digital de ‘STATUS’ (contacto cerrado) y se enciende el led VERDE del semáforo central. Al cambiar a modo STOPPED o MANUAL o si el equipo está en modo READY, el led VERDE se apaga y la salida digital se desactiva (contacto abierto).
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR Listado de errores y anomalías Estado del Tipo Texto de la alarma Descripción Led central equipo Error Alarma en EV 1 Canal 1 no conectado STOPPED Rojo Error Alarma en EV 2 Canal 2 no conectado...
UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI STARBI.v97 Guardar cambios El icono de ‘GUARDAR CAMBIOS’, situado en la parte superior derecha de la Configuración adicional pantalla, aparece en las pantallas de introducción de datos y programación. Si los datos que la pantalla muestra están almacenados, el icono se ve en fondo Bloqueo de disparo automatico azul.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR Descripción de pantallas 1. Pantalla HOME. Es la pantalla inicial. Cuando arranca, el sistema muestra esta pantalla con STARBI.v97 los datos principales del dispositivo. A- Nombre del producto seleccionado para trabajar. Acceso a ‘Selección de producto’.
Página 37
UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI STARBI.v97 2. Pantalla MENÚ. Menú Producto Instalación Modo manual Configuración Estadísticas 3. Pantalla INSTALACIÓN. Para trabajar con productos por distancias, es necesario definir una STARBI.v97 STARBI.v97 instalación antes de empezar. Se selecciona desde la pantalla MENÚ.
Página 38
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR 4. Pantalla NUEVA INSTALACIÓN. Una vez seleccionada NUEVA INSTALACIÓN se abre una pantalla para STARBI.v97 STARBI.v97 introducir el nombre y después ir a la pantalla de EDITAR INSTALACIÓN. Instalación Nueva instalación Instalación 1...
Página 39
UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI 6. Pantalla EDITAR INSTALACIÓN SELECCIONADA. Aparecen 6 pestañas, una para cada canal (EV). Cada pestaña permite editar la distancia entre el aplicador de ese canal y cada fotocélula. Además, permite STARBI.v97 definir los tiempos de compensación de ON y OFF de dicho aplicador.
Página 40
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR 8. Pantalla ENCODER. Para configurar el encoder se tienen 3 opciones y sólo una de ellas puede ARBI.v97 STARBI.v97 estar activa. Instalación 2 Instalación 2 Información actual guardada Pulsos por metro: 4981 Encoder Datos para la nueva configuración:...
Página 41
UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI 9. Pantalla ENTRADA ANALÓGICA. Aparecerá la siguiente pantalla donde se puede configurar una rampa mediante 5 puntos, definiendo la conversión entre voltaje de entrada y velocidad de línea. El voltaje de entrada máximo no puede sobrepasar los 10 V.
Página 42
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR 10. Pantalla COPIAR INSTALACIÓN. Seleccionar la instalación a copiar. Aparecerá un aviso de confirmación y seguidamente se abre una pantalla para introducir el nombre de la nueva I.v97 STARBI.v97 instalación. STARBI.v97 Copiar instalación Instalación...
Página 43
UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI 12. Selección pantalla PRODUCTO. BI.v97 STARBI.v97 Se selecciona desde la pantalla MENÚ. Menú Producto Editar producto Producto Instalación Nuevo producto Modo manual Configuración Copiar Borrar producto producto Estadísticas 13. Pantalla SELECCIONAR PRODUCTO.
Página 44
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR 14. Pantalla NUEVO PRODUCTO. Se selecciona desde la pantalla PRODUCTO. Una vez seleccionado el tipo de producto se abre una pantalla de edición en función del tipo de producto STARBI.v97 STARBI.v97 elegido. Producto...
Página 45
UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI 16. Pantalla COPIAR PRODUCTO. Se selecciona desde la pantalla PRODUCTO. Aparecerá un aviso de confirmación y seguidamente se abre una pantalla para introducir el nombre I.v97 STARBI.v97 del nuevo producto. STARBI.v97 Copiar producto Producto ¿Estás seguro que quieres...
Página 46
STARBI.v97 FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR Nuevo producto 18. Pantalla EDICIÓN PRODUCTO POR TIEMPO. La pantalla aparece cuando se da nombre a un producto nuevo desde la pantalla PRODUCTO NUEVO o si se selecciona uno ya existente desde la...
Página 47
STARBI.v97 UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI Nuevo producto 20. Pantalla PARÁMETROS AVANZADOS. Además de los patrones, se pueden configurar otros parámetros. Al pulsar Producto por Producto por STARBI.v97 sobre las cajas de texto se abre el teclado numérico y, una vez introducido el...
Página 48
Nuevo producto FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR Producto por Producto por tiempo distancia 22. Pantalla PARÁMETROS AVANZADOS. Producto variable por Producto variable por Además de los patrones, se pueden configurar otros parámetros. Al pulsar tiempo distancia sobre las cajas de texto se abre el teclado numérico y, una vez introducido el RBI.v97...
Página 49
Producto por Producto por tiempo distancia UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI Producto variable por Producto variable por tiempo distancia 24. Pantalla PARÁMETROS AVANZADOS. Además de los patrones, se pueden configurar otros parámetros. Al pulsar Producto repetitivo por Producto repetitivo por sobre las cajas de texto se abre el teclado numérico y, una vez introducido el...
Página 50
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR Nuevo producto 26. Pantalla PARÁMETROS AVANZADOS. La configuración de estos parámetros se hace igual que para los productos por tiempos pero con valores en milímetros (mm). Las salidas analógicas se Producto por Producto por configuran en modo rampa para tener una salida variable en función de la...
Página 51
Nuevo producto UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI Producto por Producto por tiempo distancia 28. Pantalla PARÁMETROS AVANZADOS. La configuración de estos parámetros se hace igual que para los productos por Producto variable por Producto variable por tiempos pero con valores en milímetros (mm). Las salidas analógicas se configuran STARBI.v97...
Página 52
Producto por Producto por tiempo distancia FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR Producto variable por Producto variable por tiempo distancia 30. Pantalla OPCIONES AVANZADAS. La configuración de estos parámetros se hace igual que para los productos por tiempos pero con valores en milímetros (mm). Las salidas analógicas se...
Página 53
UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI 32. Pantalla MODO MANUAL. Permite activar y desactivar de forma manual cada una de las salidas. Este modo permite realizar purgas, limpiezas o despresurizado de la instalación, o BI.v97 comprobar el correcto funcionamiento de los aplicadores.
Página 54
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR 34. Selección pantalla CONFIGURACIÓN. Se selecciona desde la pantalla MENÚ. STARBI.v97 STARBI.v97 Menú Configuración Producto Instalación Contraseña Configuración adiccional Modo manual Configuración Restaurar por defecto Estadísticas 35. Pantalla IDIOMA. STARBI.v97 STARBI.v97 Desde la pantalla HOME se accede directamente al menú de selección de idIoma.
Página 55
UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI 36. Pantalla FECHA Y HORA. Desde la pantalla HOME se accede directamente al menú de ‘Fecha y Hora’. Aparecerá la siguiente pantalla donde se permite ver y modificar los datos de STARBI.v97 STARBI.v97...
Si expiran los 15 minutos el equipo vuelve a quedar en modo USUARIO. En caso de olvidar la contraseña de nivel EXPERTO, contacte con las oficinas centrales de Focke Meler para indicarle como proceder para recuperarla. 38. Pantalla AJUSTES AVANZADOS. STARBI.v97 STARBI.v97...
Página 57
UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI • Bloqueo de disparo automático. Habilitita o deshabilita la función de bloqueo automático. Nota: Para más información ver el punto ‘Bloqueo automático de disparos’. • Habilitar señal de inhibición: Habilita o inhabilita la señal de inhibición externa desde una máquina principal o un PLC, de forma que es...
Página 58
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR 40. Selección pantalla ESTADÍSTICAS. Se selecciona desde la pantalla MENÚ. Muestra la cantidad total de productos producidos y la cantidad total y parcial de un producto producido en concreto. STARBI.v97 STARBI.v97 Además, permite resetear estos valores.
Página 59
UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI Función de ‘Bloqueo de disparo automático’ El equipo dispone de una función que activa el bloqueo automático de los disparos tras una caída de tensión, una desconexión directa de la red o cuando salga del estado RUNNING.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR Atención: Siempre que la función ‘Bloqueo de disparo automatico’ esté deshabilitada, es recomendable que el equipo disponga de una señal de inhibición de disparos conectada a la máquina principal, de modo que sea esta señal la que habilite de nuevo de forma controlada la puesta en marcha del...
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR Comunicaciones Profibus El equipo dispone, de forma opcional, de un puerto RS485 para comunicaciones Profibus. La tabla es la siguiente: Data Description Read / Write Data Description Read / Write Host Cmd R / W...
Página 64
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR Profibus interface Signal In/Out Description Conenct to n. c. Not connected n. c. Not connected PB_B PROFIBUS B-Line PB-Interface PB_RTS Request-To-Send PB-Interface GND_ISO Ground (isolated) PB-Interface VCC_ISO VCC 5V (isolated) PB-Interface n. c.
• Actualizar software de la tarjeta IOC. • Realizar un backup completo del sistema. • Restaurar un backup completo del sistema. (*) http://www.meler.eu/media/S00900010_PC_App_Installer.zip Aviso: Para más información consultar con su Delegado Focke Meler o a la Oficina Principal de Focke Meler. 4-35...
Página 66
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILIZACIÓN DEL CONTROLADOR Esta página no contiene texto. 4-36...
No reemplazar el cable por otro de distinto tipo al suministrado con el equipo o recomendado por Focke Meler. En caso de duda consultar con su Delegado Focke Meler o a la Oficina Principal de Focke Meler.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS MANTENIMIENTO Calibrar la pantalla En caso necesario, es posible realizar un calibrado de la pantalla táctil. Desconectar la alimentación electrica del equipo. Abrir la puerta frontal para accecer a la tarjeta HMI. Bajar el microswitch 8 de la tarjeta HMI hasta la posición OFF.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Condiciones ambientales Uso en interiores Altitud hasta 2.000m Temperatura ambiente entre 5 ºC y 40ºC Humedad relativa máxima del 80% para temperaturas hasta 31 ºC, disminuyendo linealmente hasta el 50% de humedad relativa a 40 ºC Fluctuaciones de tensión de la RED de alimentación que no sobrepasen el...
PROGRAMADOR DISPAROS STARBI-2-PNP-I0-0B SUS. A/ HOJA Nº/ SHEET NUMBER REPLAC 1 de 1 CATEGO RATE Este plano es propiedad exclusiva de MELER GLUING SOLUTIONS Todos los derechos reservados. This drawing is owned sole of MELER GLUING SOLUTIONS All rights reserved.
REFERENCIA/ RE SHEET NUMBER 1 de 1 2203 Este plano es propiedad exclusiva de MELER APLICADORES DE HOT - MELT S.A. Todos los derechos reservados. This drawing is owned sole of MELER APLICADORES DE HOT- MELT S.A. All rights reserved.
LISTADO DE ACCESORIOS Y RECAMBIOS MA-5151-ESP PROGRAMADOR DE DISPAROS STARBI 7. LISTADO DE ACCESORIOS Y RECAMBIOS El listado de los recambios más comunes en el dispositivo de controlador de tiempos aparecen en este capítulo para proporcionar una guía rápida y segura en la elección de los mismos.
Página 74
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS LISTADO DE ACCESORIOS Y RECAMBIOS Recambios Nº Ref. Denominación 150030490 Fusible 3,15 A 6,3x32 (para unidades de 4 o 6 salidas) 150025640 Fusible 2 A 6,3x32 (para unidades de 2 salidas) 150030600 Fuente de alimentación 24 VDC 8,4 A (6 salidas) 150030610 Fuente de alimentación 24 VDC 6,5 A (4 salidas)
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Declaración original Producto: PROGRAMADOR DE DISPAROS Fabricante: Focke Meler Gluing Solutions, S.A. Pol. Arazuri-Orkoien, c/B, nº3 A E-31170 Arazuri - Navarra - Spain — A Focke Group Company — La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante.
Página 78
Para más información contacte con su delegación Focke Meler más cercana: Focke Meler Gluing Solutions, S. A. P.I. Arazuri-Orkoien, c/B, nº3 A E - 31170 Arazuri - Navarra - Spain Phone: +34 948 351 110 info@meler.eu - www.meler.eu A Focke Group Company...