Descargar Imprimir esta página

Panasonic CW-C141NU Instrucciones De Instalación Y Operación página 11

Acondicionador del aire de habitación

Publicidad

2
3
HOW TO ASSEMBLE THE EXPANDABLE
PANELS
COMO
ARMAR LOS PANELES
EXPANSIBLES
Tornillo tipo C
/_op angle
_,peB screw
-J_
Bottomangle
Tornillotipo B
.&nguloinferior
Expandablepanel
Panel retainer
Type E screw
_etenedor del panel
Tornilloripe E
Attach the tap and bottom angles to cabinet using screws
type B 3 pcs and screwtype C (3 pcs).
Insert e.,q:x_ndable p anels to cabinet sidesas shown.
:
Inserta panel retainer platein the first fold of eachexpan-
sion panel and secure panelsto cabinet using screwtype
E (2 each).
(Thepanel retainers are packed in the folds of the expan-
sion panels)
Fijeel 6ngulo superior a la ca a utilizando torni[Iosde tipo
B 3
tornillos de ripe C (3 piezas).
piezas Y
lnsertelos paneles expansibles a as costados de a caia
coma se muestra.
Insertefe placa de retenci6ndel zpanel dentro del primer
plieguede cada uno de fes panel extensib[ey fiielos a la
caja usando fes torni[Ios tipo E (2 coda uno).
(Losplacas de retenci6n del panel est6n empacadas en
los plieguesde los panel extensible)
J
CABINET
INSTALLATION
INSTALACION
DE LA CAJA
Win owsa h
IILL I"
sealing ribbon
I
de la hoja m6vil f
_--_]
II
Cut the "Sealing Ribbon" to the proper
length, and attach it along the bottom
edge of the bottom window sash.
Carte la cinta de sellar del largo
apropiado y col6quela a fe largo de la
porte inferior de la ventana fevadiza.
.,yi
\
..
_
_
Outside of sash
mslae of sash
.
_
Exterior de la ha a
hoia m6vi[
ling ribbon
Cinta de sellar
_
Extension
"---.r-/,
fi'ame
Marco de
Type A screw
extensi6n
Torni[lo ti
Tornillo tipo D
Panel extensib
Window sill
Antepecho
J
I
Expand the extension frame fully rote the grooves of the
window frame, secure extension frame left and right and
top mounting frame to the bottom of the window sash
using 4 screws type D and type A.
Secure the cabinet using wc_d screws type A.
:
Cut the window sash foam seal to the proper size and
seal the opening between the tap of inside window sash
and the outside window sash.
Cabinet should be installed level or with
a very slight tilt from inside to outside.
El gabinete se debe instalar nivelado o
un pace inciinado hacia afeera.
Expandeelmarcodeextensi6ncompletamentedentrodel
Note: If a cjap is existing beiween the unit and
marco de la ventana aseg0relo a [a porte inferior de la
window sash,you may use Sealer supplied with
ha a de [a ventana par la izquierda, a la derecha y par
the installation kit for a better seal.
la porte superior, usando 4 torniJlostipo D y tipo A.
Nota : Si existiera un espacio entre la unidad y •
Fie ]a ca a usandolosfamiliespara madera ripe A.
la hoja de la ventana, puede user el sellador que •
Carte la cinta para sellar de [a ha a de la ventana del
est_ dentro del pa_uete de instalaci6n, para
tama_ocorrectoysel[elaaber_raentre[apartesuperior
obtener un mejar sel[ado,
del interiory del exterior de la hoia de la ventana.
/'
11

Publicidad

loading