Descargar Imprimir esta página

Denon DRW-660 Instrucciones De Operación página 29

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 41
COPIE (de Ia platine A ala piatine B)
FRANCAIS
Mettre
l'amplificateur
ou
le récepteur
sous
tension.
Régler le commutateur de contréle de bande de I'amplificateur ou du
récepteur sur
la position
cassette
(TAPE).
@ Placer 'interrupteur d'alimentation (POWER) @ sur ia position sous
tension (ON) ( -m
).
@ Charger la bande cassette 4 lire dans la platine A et celle a enregistrer
dans la platine
B @, @.
@® Sélectionner le type de transport de bande avec la touche de mode
inverse (REVERSE
MODE)
@.
Mode
inverse
Fonctionnement
Hors circuit (OFF)|
La copie est effectuée
seulement
sur une
ner
face. Les platines s'arrétent lorsque la
_
platine A ou B atteint la fin de la bande.
Le sens
de défilement
de la bande
est
inversé
sur chaque
platine lorsque
fla fin de
la bande
est atteinte.
(Ceci est pratique pour
copier une bande de jongueur différente.)
Pendant
la copie de la face qui est face
a soi, la platine qui atteint en
premier
la fin de la bande
se met
en attente jusqu'a
ce que
l'autre platine atteigne ta fin de la
bande,
puis les deux
platines inversent en méme
temps
le sens
de défilement
de ia bande.
(Seion
le fabricant,
la longueur
des bandes
avec
le
méme
temps d'enregistrement peut différer un peu
Le réglage de ce mode
permet
l'arrangement
du début
de la face opposée
de la bande.)
RELAY
({relayé}
FONCTION D'ENREGISTREMENT SYNCHRONISE
e
Une enregistrement
synchronisé
pratique
peut étre effectué, s'il est
combiné a l'utilisation d'un lecteur de CD DENON
équipé pour la
fonction
d'enregistrement
synchronisé.
e
Connexion de prise de synchronisation (SYNCHRO): connecter la prise
de synchronisation
(SYNCHRO)
a un lecteur de CD DENON
équipé
d'une prise de synchronisation (SYNCHRO), et faire ensuite l'enregis-
trement synchronise. Utiliser le cordon de connexion fourni avec cette
platine cassette.
e
Allumer
l'amplificateur
ou l'ampli-tuner et le lecteur de CD.
©
Régler le commutateur de contréle de bande de I'amplificateur ou de
(ampli-tuner
sur ta position
de la source.
@ Insérer ta cassette sur /a quelle on veut effectuer I'enregistrement dans
la platine B, et le disque a enregistrer dans le lecteur de CD.
@ Suivant les instructions de'enregistrement
de la page 27, régler le
mode de réduction de bruit Dolby NR, la direction, le mode inverse et le
niveau d'entrée.
@ Régler te lecteur de CD en mode d'arrét ou de pause.
@ Appuyer
simultanément
sur
la
touche
d'enregistrement/
enregistrement silencieux (REC/REC MUTE) (@) et sur la touche de
pause
d'enregistrement
(REC
PAUSE)
(I). La platine cassette
et le
lecteur de CD sont automatiquement réglés en mode d'enregistrement
synchronisé.
L'indicateur de synchronisation
(SYNC)
s'allume sur la
platine cassette et le mode d'enregistrement synchronisé est indiqué
sur le lecteur de CD.
(Pour les détails, se reporter au mode
d'emploi
du lecteur de CD.)
©) Pour
arréter
l'enregistrement
synchronisé,
appuyer
sur
la touche
d'arrét de la platine
B.
Le mode
d'enregistrement
synchronisé
est annulé
pour
la platine
cassette
et le lecteur de CD.
© Pour arréter momentanément l'enregistrement synchronisé, appuyer
sur la touche d'arrét du lecteur de CD. Un espace vierge de 5 secondes
est créé sur la bande, aprés quoi le mode de pause d'enregistrement est
réglé. L'indicateur de synchronisation
"SYNC"
clignote.
Pour reprendre |'enregistrement synchronisé, appuyer sur la touche de
lecture (PLAY)
du lecteur de CD.
@ Pour commencer
ta copie 4 vitesse normale, appuyer sur la touche de
copie a vitesse normale (DUBBING SPEED NORMAL) @. L'indicateur de
copie (DUB)
s'allume
en ce moment.
Pour commencer
Ja copie 4 grande vitesse, appuyer sur la touche de
copie 4 grande vitesse (DUBBING
SPEED
HIGH) @. L'indicateur de
copie 4 grande vitesse (HIGH) s'allume en ce moment.
©® Pour arréter la copie, appuyer sur la touche d'arrét (STOP} (MB) © de la
platine A ou de ta platine B.
e
Lorsque la platine A est dans fe mode de /ecture et !a platine B est dans
le mode d'arrét, le réglage de la platine B dans le mode de pause
d'enregistrement
enclenche
le mode
de pause de copie 4 vitesse
normale.
La copie commence
alors en enfongant la touche de lecture (PLAY).
e
Lors de la copie, le niveau d'enregistrement et le codage du Dolby NR
est le méme
que ceux de la bande de lecture, indépendamment
des
positions de la commande
de niveau
d'entrée
(INPUT
LEVEL) de la
touche
DOLBY
NR.
e
Lors de !'écoute du son de lecture pendant fa copie a vitesse normale,
régler la touche
DOLBY
NR
pour
la faire correspondie
au systéme
Dolby NR avec lequel la bande de lecture a été enregistrée. Ceci assure
une reproduction correcte du son, mais n'affecte pas l'enregistrement.
e
Le son de lecture ne peut pas étre entendu pendant fa copie 4 grande
vitesse.
e
Le
fonctionnement
utilisant
les
touches
d'enregistrement/
enregistrement silencieux (REC/REC MUTE) (@) et de pause d'enregis-
trement (REC PAUSE) (I) de la platine B est permis pendant la copie a
vitesse
normale.
e
Les touches autres que la touche d'arrét (STOP) (MM) ne peuvent pas étre
utilisées
pendant
la copie a grande
vitesse.
.
LECTEUR
CD
Remarque:
e
Sil'enregistrement synchronisé
a commencé, lorsque lelecteur de CD
est dans un mode autre que le mode d'arrét ou de pause ow lorsqu'il n'y
a aucun disque mis en place, l'indicateur de synchronisatia n (SYNC) de
la platine cassette clignote et le mode de pause d'enregstrement est
réglé jusqu'a ce que |l'enregistrement synchronisé soit po ssible sur te
lecteur de CD.
e
En mode d'enregistrement synchronisé, seule la touche ¢arrét (STOP)
de la platine B et les touches d'arrét (STOP) d'avance rapicte (FF) et de
rembobinage
(REW)
de la platine A fonctionnent.
Attention
e
Ne pas placer la platine cassette en mode d'enregistreme t synchroni-
sé lorsque
Je lecteur de CD est en mode
de lecture.
Donc, ne pas éteindre la platine cassette ou le lecteur dy CD pendant
l'enregistrement synchronisé. Si cette précaution
n'est tas Observée,
un fonctionnement
défectueux
peut se produire.
e
tors de l'utilisation des fonctions d'édition du lecteur deC>D, pendant
Vopération
d'édition,
s'assurer de sélectionner
une
ban§e avec une
durée d'enregistrement suffisamment longue.
En ce qui concerne les fonctions d'édition du lecteur de Cl, se reporter
au mode
d'emploi
du lecteur de CD.
29

Publicidad

loading