Descargar Imprimir esta página

Medax MEDONE ULTRA Instrucciones De Uso página 8

Dispositivo automático programable para biopsias de tejidos blandos

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6
PRZEZNACZENIE
Przyrząd MEDONE ULTRA jest przeznaczony do
przeprowadzania biopsji histologicznych tkanek miękkich
(takich jak piersi, nerki, wątroba, prostata i inne masy tkanek
miękkich). Nie stosować w biopsji tkanki kostnej.
Ostrzeżenie: Próbne zwolnienie igły może spowodować
uszkodzenie kaniuli tnącej i/lub końcówki mandrynu i nie
jest zalecane. Palce i inne obiekty należy trzymać z dala od
przedniej części igły, ponieważ po aktywacji wysunie się
ona gwałtownie na mniej więcej 2,5 cm. Nigdy nie wolno
przeprowadzać próbnego zwolnienia w kierunku, który nie
jest bezpieczny dla pacjenta i/lub użytkownika.
INSTRUKCJA POSTĘPOWANIA
Czynności wstępne:
Należy przestrzegać wymogów sterylności podczas
·
wyciągania przyrządu z opakowania i przygotować
miejsce do biopsji.
Zdezynfekować skórę ​ i przystąpić do odpowiedniego
·
poziomu znieczulenia.
W razie potrzeby, przy użyciu skalpela wykonać
·
miejscowe nacięcie aby ułatwić wprowadzenie igłę.
Krok 1: Przygotowanie urządzenia Medone Ultra
Aby naładować urządzenie, należy pociągnąć dźwignie
ładowania do oporu i dwukrotnie je zwolnić; pierwszy raz, aby
załadować kaniulę, a drugi raz, aby załadować trzpienia.
Krok 2: Pozycjonowanie igły
Ustawić czubek igły w obrębie lub w pobliżu krawędzi
obszaru, który ma być poddany próbkowaniu. W celu
dotarcia do żądanego obszaru zalecamy stosowanie
systemów naprowadzania obrazów.
Krok 3: Zwolnić urządzenie
Po załadowaniu urządzenia do biopsji dostępne są dwie
metody zwalniania:
1. Tryb opóźnienia (metoda półautomatyczna) - wciśnięcie
przycisku D powoduje zwolnienie mandrynu do obszaru
pobierania próbki. Operator wykorzystuje metodę
opóźnionego zwolnienia, aby zweryfikować położenie
wgłębienia zbiorczegow obszarze docelowym, przed
wciśnięciem przycisku A. Naciśnięcie przycisku A
aktywuje również kaniulę, która przecina i zamyka próbkę
biopsyjną we wgłębienia zbiorczegow.
2. Tryb automatyczny - Operator może wybrać tryb w pełni
automatyczny, po prostu naciskając przycisk A.
Spowoduje to automatyczne sekwencyjne przesuwanie
mandrynu i kaniuli w celu wycięcia i pobrania próbki z
biopsji.
A = tryb automatyczny
D = tryb opóźnienia (sam trzpienia)
Krok 4: Próbka biopsyjna
Aby pobrać pobraną próbkę tkanki, przytrzymaj urządzenie
z przyciskami aktywacyjnymi A i D skierowanymi do góry i
pociągnij całkowicie ​ i zwolnij dźwignie ładowania jeden raz.
To spowoduje wycofanie kaniuli tnącej, co odsłoni
wgłębienie zbiorczegow zawierające próbką tkanki.
Krok 5: Pozyskiwanie wielu próbek
Po wyjęciu próbki tkanki można pozyskać dodatkowe
próbki od tego samego pacjenta. Aby pozyskać dodatkowe
próbki, należy ponownie pociągnąć dźwignie ładowania, co
spowoduje wycofanie mandrynu do kaniuli tnącej i
uzyskanie w pełni naładowanej pozycji wyrobu. Powtórz
kroki od 3 do 5. W automatycznym trybie automatyczny
wyrób do biopsji Medone Ultra zwalnia mandryn i kaniulę
jedno po drugim w krótkim odstępie czasu. Należy
zachować ostrożność przed kontynuowaniem pracy,
ponieważ po aktywacji wyrób wysunie się o 2,5 cm.
Procedura biopsji z użyciem współosiowej igły
wprowadzającej:
1. Zdjąć plastikową rurkę ochronną igły współosiowej.
2. Powoli wprowadzić współosiową igłę wprowadzającą w
pacjenta, aby zbliżyć się do zmiany poddawanej biopsji
lub w pobliże tkanki narażonej na ryzyko.
3. Usunąć mandryn, przekręcając uchwyt w lewo.
4. Model wyposażony w dodatkowy mandryn z
zaokrągloną końcówką
Jeśli badany obszar znajduje się w delikatnym miejscu
(tętnice, żyły organy wewnętrzne itd.), można użyć
specjalnego dodatkowego mandrynu z zaokrągloną,
atraumatyczną końcówką w celu ograniczenia ryzyka
przypadkowego uszkodzenia takich miejsc.
Po wyjęciu mandrynu z końcówką trocar, w kaniulę
·
współosiową włożyć dodatkowy mandryn z
zaokrągloną końcówką i połączyć go z uchwytem
kaniuli, przekręcając go w prawo. Wsunąć aż do
brzegów zmiany, którą zamierza się poddać biopsji.
Usunąć mandryn z zaokrągloną końcówką,
·
przekręcając uchwyt w lewo.
5. Uprzednio załadowaną igłę biopsyjną Medone Ultra
włożyć w kaniulę współosiowej i przystąpić do pobierania
próbki biopsyjnej (patrz instrukcje użycia igły biopsyjnej
opisane w poprzednim paragrafie).
6. Wyjąć igłę biopsyjną Medone Ultra i włożyć ją powtórnie
w celu wykonania biopsji wielokrotnej.
7. Pod koniec procedury zabiegowej należy usunąć
wszystkie urządzenia i akcesoria, zwracając szczególną
uwagę na stosowanie koniecznych środków ostrożności
dotyczących materiałów zanieczyszczonych.
8. Po wykorzystaniu igły należy ją wyrzucić razem z innymi
odpadami szpitalnymi zgodnie z obowiązującymi
przepisami prawnymi.
OGRANICZENIA I OSTRZEŻENIA
Użytkowanie sprzętu medycznego dozwala się tylko
·
wykwalifikowanym lekarzom. Firma MEDAX nie bierze
żadnej odpowiedzialności za szkody poniesione przez
pacjenta w przypadku użytkowania urządzenia w
niewłaściwy sposób, wykonywania niewłaściwych
manipulacji lub w przypadku obsługi przez
niewykwalifikowany personel.
Niniejsza procedura stanowi jedynie wytyczne:
·
użytkowanie sprzętu musi być poprzedzone szkoleniem
klinicznym każdego lekarza.
Przed użyciem ocenić stan igły, aby wykluczyć brak
·
zniekształceń końcówki igły, obecność deformacji lub
innych wad, które mogłyby uniemożliwić poprawne
działanie urządzenia. Jeśli nie, nie używać urządzenia.
Nadmierny opór wrzeciona w czasie pobierania próbki
·
może spowodować jego wygięcie w okolicy rowka
pobierającego. Może spowodować niewłaściwe działanie
igły.
Urządzenie sterylizowane jest przy użyciu tlenku etylenu i
·
nie może być poddane ponownej sterylizacji lub
regenerowany w jakikolwiek sposób.
Sprzęt przeznaczony do jednorazowego użytku dla
·
jednego pacjenta: ponowne wykorzystanie grozi
zakażeniami pacjentowi i/lub ponownemu użytkownikowi.
Przed użyciem produktu należy sprawdzić jego ważność.
·
Produktu nie wolno użytkować, jeśli opakowanie jest
·
rozszczelnione, uszkodzone lub zmoczone.
Sprzęt należy składować w miejscu o suchym i
·
świezym powietrzu, unikać wystawiania urządzenia na
wpływ światła słonecznego lub wysokich temperatur.
Nie używać urządzenia w środowisku RM (rezonans
·
magnetyczny).
POLSKI

Publicidad

loading

Productos relacionados para Medax MEDONE ULTRA