RAMP
RAMPE
e
f
HOW TO CORRECT WHEEL ALIGNMENT
e
RADAUSRICHTUNG KORRIGIEREN
d
COMO CORRIGIR O ALINHAMENTO DAS RODAS
p
JAK NAPRAVIT SEŘÍZENÍ KOL
c
KAKO PODESITI PORAVNANJE KOTAČA
C
HOW TO INSTALL BATTERIES
1. Open the battery door with a screwdriver. If used batteries are present, remove these batteries from the
unit by pulling up on one end of each battery. DO NOT remove or install batteries using sharp or metal tools.
2. Install new batteries as shown in the polarity diagram (+/-) inside the battery compartment.
3. Replace battery door securely. Check your local laws and regulations for correct recycling and/or
battery disposal.
HOW TO CHARGE
1. Turn the vehicle off.
2. Plug the small end of the charging cable into the charging port.
3. Plug the charging cable into a 5V DC computer outlet.
4. Pulsing ON/OFF LED indicates battery is charging, solid ON for fully charged.
HOW TO CONNECT THE CONTROLLER
1. Turn on the vehicle and place it on a flat surface.
2. Press any button on the Controller.
3. You are ready to drive. Use the remote control to drive.
CONTROLLER NOT CONNECTING
If your vehicle does not connect to the controller the first time, turn the vehicle off, remove batteries from the
controller, put the batteries back in and repeat the HOW TO CONNECT THE CONTROLLER instructions.
NOTE:
If normal function of the product is disturbed or interrupted, strong electromagnetic interference may be
causing the issue. To reset product, turn it completely off, then turn it back on. If normal operation does not
resume, move the product to another location and try again. To ensure normal performance, change the batteries,
as low batteries may not allow full function.
Safety Precautions:
- Keep hands, hair and loose clothing away from the motor/ wheels when power switch
is turned ON. - Remove batteries when not in use. - Parental guidance is recommended for the play. - Keep your
toy in your sight so that you can supervise it all the time. -New alkaline batteries are recommended to obtain
maximum performance. - Users should keep strict accordance with the instruction manual while operating
the product.
Note:
Parental guidance is recommended when installing or replacing batteries. Under the environment with
electrostatic discharge, the toy may malfunction and require user to reset the toy.
INSTALLATION DES PILES
1. À l'aide d'un tournevis, ouvrir le couvercle du compartiment des piles. Si des piles usagées sont présentes,
les extraire en tirant sur l'une des extrémités. NE PAS utiliser d'objet coupant ou métallique pour extraire ou
installer les piles.
2. Installer des piles neuves comme indiqué sur le schéma de polarité (+/-) du compartiment des piles.
3. Bien refermer le compartiment des piles. Consulter la législation locale concernant le recyclage et/ou
l'élimination des piles.
RAMPA
RAMPE
SCHANS
E
d
n
ΡΑΜΠΑ
RAMPA
g
C
CORRIGER L'ALIGNEMENT DES ROUES
f
DE WIELUITLIJNING CORRIGEREN
n
r
AKO OPRAVIŤ NASTAVENIE POLOHY KOLIES
s
CUM SE CORECTEAZĂ ALINIAMENTUL ROŢILOR
R
КАК ДА НАСТРОИТЕ ИЗРАВНЯВАНЕТО НА КОЛЕЛАТА
B
TEKERLEK HİZALAMASINI DÜZELTME
t
RAMPA
RAMPA
РАМПА
RAMPA
i
p
r
P
РАМПА
RAMPA
RAMPA
B
l
t
CÓMO CORREGIR LA ALINEACIÓN DE LAS RUEDAS
E
COME CORREGGERE L'ALLINEAMENTO DELLE RUOTE
i
КАК ОТРЕГУЛИРОВАТЬ ПОЛОЖЕНИЕ КОЛЕС
h
ΠΩΣ ΝΑ ∆ΙΟΡΘΩΣΕΤΕ ΤΗΝ ΕΥΘΥΓΡΑΜΜΙΣΗ ΤΡΟΧΩΝ
g
如何进行车轮校准
z
e
CARE AND MAINTENANCE:
of time. Wipe the toy gently with a clean damp cloth. Keep the toy away from direct heat. Do not submerge the toy
in water. This can damage the electronic assemblies.
SPECIAL NOTE TO ADULTS:
event of any damage, the toy must not be used with the charger until the damage has been repaired. This toy is
not intended for children under 3 years old. This toy must only be used with the recommended charger.
BATTERY SAFETY INFORMATION:
Replacement of batteries must be done by adults. Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment.
Promptly remove dead batteries from the toy. Dispose of used batteries properly. Remove batteries for
prolonged storage. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. DO NOT
incinerate used batteries. DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak. DO NOT mix
old and new batteries or types of batteries (i.e. alkaline/standard/rechargeable). Using rechargeable batteries is
not recommended due to possible reduced performance. Rechargeable batteries are only to be charged under
adult supervision. Replaceable-rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.
DO NOT recharge non-rechargeable batteries. DO NOT short-circuit the supply terminals.
SPECIAL Li-Po BATTERY INSTRUCTIONS:
isolated area. Keep away from flammable materials. - Do not expose to direct sunlight. There is a risk of the
batteries exploding, overheating, or igniting. - Do not disassemble, modify, heat, or short circuit the batteries.
Do not place them in fires or leave them in hot places. - Do not drop or subject to strong impacts. - Do not allow
the batteries to get wet. - Only charge the batteries with the specified Spin Master™ battery charger. - Only use
the batteries in the device specified by Spin Master™. - Carefully read the instruction guide and use the
batteries correctly. - In the unlikely event of leakage or explosion use sand or a chemical fire extinguisher for the
battery. - Batteries must be recycled or disposed of properly.
PRODUCT BATTERY REMOVAL INSTRUCTIONS:
non-replaceable. Product disassembly and battery removal must be performed by an adult. Do not puncture,
cut, tear, compress or deform product during disassembly. Ensure product is turned off, then use a screw driver
to remove all screws. Separate product body halves to expose internal electronics. When battery is visible in its
entirety use scissors to cut a single battery wire, immediately wrap the cut wire end with tape to isolate it, repeat
until all battery wires are cut and isolated, and the battery is free from the rest of the product. Dispose of battery
in accordance with your local battery recycling or disposal laws.
f
CHARGE
1. Éteindre le véhicule.
2. Insérer la petite extrémité du câble de charge dans le port de charge.
3. Insérer le câble de charge dans une prise d'ordinateur 5 V CC.
4. La LED clignote lorsque la batterie est en charge et reste allumée lorsque la batterie est chargée.
3
RAMPA
RAMPA
RÁMPA
坡道
c
s
h
z
JAK SKORYGOWAĆ GEOMETRIĘ KÓŁ
P
A KEREKEK IRÁNYÁNAK KORRIGÁLÁSA
POPRAVILO PORAVNAVE KOLES
l
Always remove batteries from the toy when it is not being used for a long period
Regularly examine for damage to the plug, enclosure and other parts. In the
Requires 2 x 1.5 V AAA (LR03) batteries. Batteries are small objects.
Never charge battery unattended. - Charge battery in an
Internal battery is factory installed and
RAMPĂ
R