8. Configuración ..........................9 9. Especificaciones ..........................11 AKO Electromecànica, le agradece y felicita por la adquisición de nuestro producto, en cuyo desarrollo y fabricación se han utilizado las tecnologías más innovadoras, así como unos rigurosos procesos de producción y control de calidad.
Incorpora funciones adicionales como envío de alertas en caso de fallo en el suministro eléctrico o en caso de reestablecimiento del mismo, consulta de estado, etc. 2.- Versiones y referencias MODELO DESCRIPCIÓN INCLUIDO AKO-52042 Módulo de alarma GSM Software de configuración de la alarma GSM SOFTGSM AKO-520421 Antena externa opcional .- Mantenimiento y advertencias...
4.- Descripción del equipo LED de cobertura Conector Mini-USB LED de alimentación para SOFTGSM LED Relé 1 LED Relé 2 LED de batería en carga Batería LED de funcionamiento Conector batería Alojamiento tarjeta SIM Botón de reset Antena externa Válvula anti-condensación 4.1.- Indicadores LED LED de cobertura (Verde) LED de funcionamiento (Verde)
5.- Funcionamiento En todos los ejemplos mostrados, se utiliza la contraseña por defecto. Si la ha modificado, recuerde sustituirla por la contraseña actual. Secuencia de envío de alarmas Al detectar una alarma en alguna de las entradas, la alarma envía un SMS a los contactos asignados en el siguiente orden: Telef.
Página 6
Aviso de fallo del suministro eléctrico Si se produce un fallo en el suministro eléctrico, la alarma pasa a operar en modo batería y envía un mensaje de alerta al administrador. Battery On En este modo, los relés permanecen desactivados. Cuando el suministro eléctrico se restablezca, la alarma enviará un mensaje de alerta al administrador y los relés volverán al estado en el que estaban antes del fallo.
6.- Instalación 6.- Instalación 6.- Instalación Figura 1 Figura 2 113.2 180.8 Figura 3 Figura 4 Figura 5 Figura 6 IMPORTANTE: Antes de proceder con la instalación de la alarma, comprobar que existe suficiente IMPORTANTE: Antes de proceder con la instalación de la alarma, comprobar que existe suficiente IMPORTANTE: Antes de proceder con la instalación de la alarma, comprobar que existe suficiente cobertura en el lugar de instalación.
7.- Conexionado Desconectar siempre la alimentación para realizar el conexionado. El circuito de alimentación debe estar provisto de un interruptor para su desconexión de mínimo 2 A, 230 V, situado cerca del aparato. El cable de alimentación será del tipo H05VV-F o H05V-K. La sección a utilizar dependerá...
8.- Configuración -En todos los ejemplos mostrados, se utiliza la contraseña por defecto. Si la ha modificado, recuerde sustituirla por la contraseña actual. -Además del método descrito a continuación, la configuración también puede realizarse mediante el software SOFTGSM, consulte el manual incluido en el CD. La configuración de la alarma se realiza mediante el envío de mensajes (SMS) al número de teléfono instalado en la alarma (Tarjeta SIM).
Página 10
Configuración de entradas Establece la configuración de cada una de las cuatro entradas disponibles Envíe “C<n>, <contraseña admin>, <NC/NO>, <T. persist.>, <T. confirm.>, <T. res.>, <lista telf.>, <Mensaje de alerta>”. Número de la entrada a configurar. <n> Contraseña administrador <contraseña admin> Define la polaridad de la entrada: NO: Normalmente abierto.
9.- Especificaciones Alimentación ........................100-260 V~ 50/60 Hz Potencia máxima absorbida ..........................8 W Batería...............................LI-Po 1.6 Ah Autonomía sin alimentación ......................Hasta 7 Horas Nº de entradas digitales............................4 Nº de salidas..........................2, libres de tensión Relés de salida..........................SPDT 250 Vac, 6 A Modem.......................Quad Band GSM 850/900/1800/1900 Potencia de salida Para EGSM850 y EGSM900................Class 4 (2W) Para GSM1800 y GSM1900.................Class1 (1W) Temperatura ambiente de trabajo ....................-20 ºC a 75 ºC...
Página 12
Complying with and enforcing the regulations applying to installations where our products are destined to be used is the responsibility of the installer and the customer. AKO Electromecànica accepts no liability for damage which may occur due to failure to comply with these regulations.
It incorporates additional functions such as sending alerts in the event of a power failure or in the event of its reestablishment, status query, etc. 2.- Versions and references MODEL DESCRIPTION INCLUDED AKO-52042 GSM Alarm module GSM Alarm configuration software SOFTGSM AKO-520421 Optional external antenna .- Maintenance and warnings...
4.- Equipment description Coverage LED Mini-USB connector Power supply LED for SOFTGSM Relay 1 LED Relay 2 LED Loading battery LED Battery Operation LED Battery connector SIM card slot Reset button External antenna Anti-condensation valve 4.1.- LED indicators Coverage LED (Green) Operation LED (Green) ON: Alarm operating, 230 power supply or Ÿ...
5.- Operation The default password is used in all the examples shown. If you have changed it, remember to replace it with the current password. Alarm sending sequence When an alarm is detected in any of the inputs, the alarm sends an SMS to the assigned contacts in the following order: Tel.
Página 16
Power failure alert message If a power failure occurs, the alarm starts to operate in battery mode and sends an alert message to the administrator. Battery On In this mode, the relays remain deactivated. When the power supply is reestablished, the alarm will send an alert message to the administrator and the relays will return to the status they were in before the fault.
6.- Installation 6.- Installation 6.- Installation Figure 1 Figure 2 113.2 180.8 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 IMPORTANT: IMPORTANT: IMPORTANT: -Before starting to install the alarm, check that there is enough coverage in the installation place. -Before starting to install the alarm, check that there is enough coverage in the installation place. -Before starting to install the alarm, check that there is enough coverage in the installation place.
7.- Wiring Always disconnect the power supply to do the wiring. The power circuit should be equipped with a switch for its disconnection of at least 2 A, 230 V, situated near the appliance.The power supply cable will be H05VV-F or H05V-K. The section tobe used will depend on current local regulations, but should never be less than 1 mm .
8.- Configuration -The default password is used in all the examples shown. If you have changed it, remember to replace it with the current password. -In addition to the method described below, the configuration can also be carried out using the SOFTGSM software, refer to the manual included in the CD.
Input configuration Establish the configuration of each of the four available inputs Send “C<n>, <administrator password>, <NC/NO>, <Persistency time>, <Confirmation time>, <Resolution time>, <phone book>, <Alert message>”. Number of the input to be configured. <n> admin. pass. Administrator password < >...
9.- Specifications Power supply ........................100-260 V~ 50/60 Hz Maximum input power............................8 W Battery...............................LI-Po 1.6 Ah Range without power supply ......................Up to 7 Hours No. digital inputs ..............................4 No. of outputs ..........................2, voltage-free Output relays..........................SPDT 250 Vac, 6 A Modem.......................Quad Band GSM 850/900/1800/1900 Output power For EGSM850 and EGSM900................Class 4 (2W) For GSM1800 and GSM1900 ................Class1 (1W)
Página 22
Spécifications ..........................31 AKO Electromecànica vous félicite et vous remercie d'avoir acheté notre produit qui a été développé et fabriqué à l'aide des technologies les plus innovantes ainsi que des processus de production et de contrôle de la qualité rigoureux. Notre engagement en faveur de la satisfaction de nos clients et nos efforts continus d'amélioration sont prouvés par les différentes certifications de qualité...
Il intègre des fonctions complémentaires comme l'envoi d'alertes en cas de coupure ou de rétablissement du courant, la consultation de l'état, etc. 2.- Versions et références MODÈLE DESCRIPTION FOURNI AKO-52042 Module d'alarme GSM Logiciel de configuration de l'alarme GSM SOFTGSM AKO-520421 Antenne extérieure en option 3.- Entretien et avertissements...
4.- Description de l'équipement Diode de couverture Mini-connecteur USB Diode d'alimentation pour SOFTGSM Diode relais 1 Diode de batterie en Diode relais 2 cours de chargement Diode de Batterie fonctionnement Connecteur batterie Logement carte SIM Bouton de réinitialisation Antenne extérieure Valve anti-condensation 4.1.- Voyants-indicateurs de type diode Diode de couverture (verte)
5.- Fonctionnement Le mot de passe par défaut est utilisé dans tous les exemples indiqués. Si celui-ci a été modifié, ne pas oublier de le remplacer par le mot de passe actuel. Séquence d'envoi des alarmes En cas de détection d'une alarme au niveau de l'une des entrées, l'appareil envoie un SMS aux numéros de téléphone enregistrés en procédant dans l'ordre qui suit : Tel.
Página 26
Avertissement de coupure de courant En cas de coupure de courant, le dispositif se met à fonctionner en mode batterie et envoie un message d'alerte à l'administrateur. Battery On Sous ce mode, les relais restent désactivés. Lorsque le courant est rétabli, l'appareil envoie un message d'alerte à l'administrateur et les relais repassent à...
6.- Installation 6.- Installation 6.- Installation Figure 1 Figure 2 113.2 180.8 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 IMPORTANT : Avant de procéder à l'installation du module d'alarme, veiller à ce que la couverture du IMPORTANT : Avant de procéder à l'installation du module d'alarme, veiller à ce que la couverture du IMPORTANT : Avant de procéder à...
7.- Câblage Couper systématiquement l'alimentation avant de procéder au câblage. Le circuit d'alimentation doit être muni d'un interrupteur de déconnexion situé à proximité de l'appareil (2 A, 230 V minimum). Le câble d'alimentation doit être de type H05VV-F ou H05V-K. La section àutiliser dépend de la réglementation locale en vigueur.
8.- Configuration -Le mot de passe par défaut est utilisé dans tous les exemples indiqués. Si celui-ci a été modifié, ne pas oublier de le remplacer par le mot de passe actuel. -Outre la méthode décrite ci-dessous, le module peut également être paramétré à l'aide du logiciel SOFTGSM (consulter le manuel fourni dans le CD).
Página 30
Configuration des entrées Chacune des quatre entrées disponibles peut être paramétrée. Pour ce faire, envoyez « C <n>, <mot de passe administrateur>, <NC/NO>, <Temps de persistance>, <Temps de confirmation>, <Temps de résolution>, <Liste des numéros de téléphone>, <Message d'alerte> ». Numéro de l'entrée à...
9.- Spécifications Alimentation........................100-260 V~ 50/60 Hz Puissance maximale absorbée.........................8 W Batterie..............................LI-Po 1.6 Ah Autonomie sans alimentation .....................Jusqu'à 7 heures Nbre d'entrées numériques ..........................4 Nbre de sorties ..........................2 (à contact sec) Relais de sortie .........................SPDT 250 Vac, 6 A Modem.......................Quad Band GSM 850/900/1800/1900 Puissance de sortie Pour EGSM850 et EGSM900 ................Class 4 (2W) Pour GSM1800 et GSM1900 ................Class1 (1W) Température ambiante de travail.....................-20 ºC à...
Página 32
Hinterlassen Sie während der Installation und bei ihrer Beendigung keine losen, defekten, ungeschützten oder mangelhaften Kabel. Sie können eine Gefahr für das Gerät und seine Benutzer bedeuten. AKO Electromecànica behält sich das Recht auf Änderungen ohne Vorankündigung sowohl in Bezug auf die Dokumentation als auch das Produkt vor.
Es beinhaltet zusätzliche Funktionen, wie beispielsweise den Versand von Warnhinweisen, wenn der Netzstrom ausfällt bzw. wiederhergestellt wird, Statusabfragen usw. 2.- Versionen und Referenzen MODELL BESCHREIBUNG INBEGRIFFEN GSM-Alarmmodul AKO-52042 SOFTGSM Konfigurationssoftware für GSM-Alarm AKO-520421 Optionale Außenantenne Nein 3.- Wartung und Warnungen Die Oberfläche des Geräts mit einem weichen Tuch, Wasser und Spülmittel reinigen.
5.- Betrieb In allen dargestellten Beispielen wird das standardmäßig eingestellte Passwort verwendet. Wurde dieses geändert, muss es durch das aktuelle Passwort ersetzt werden. Reihenfolge für den Alarmversand Wenn ein Alarm in einem der Eingänge erfasst wird, sendet der Alarm eine SMS in folgender Reihenfolge an die zugewiesenen Kontaktnummern: Tel.
Página 36
Benachrichtigung über einen Netzstromausfall Bei einem Netzstromausfall geht der Alarm in den batteriebetriebenen Modus über und sendet einen Warnhinweis an den Administrator. Battery On In diesem Modus bleiben die Relais deaktiviert. Sobald die Netzstromversorgung wiederhergestellt ist, sendet der Alarm eine Benachrichtigung an den Administrator und die Relais kehren in den Status zurück, in dem sie sich vor der Störung befanden.
6.- Installation 6.- Installation 6.- Installation Abb.1 Abb. 2 113.2 180.8 Abb. 3 Abb. 4 Abb. 5 Abb. 6 WICHTIG: Vor der Alarminstallation sicherstellen, dass am Installationsort ausreichender Netzempfang WICHTIG: Vor der Alarminstallation sicherstellen, dass am Installationsort ausreichender Netzempfang WICHTIG: Vor der Alarminstallation sicherstellen, dass am Installationsort ausreichender Netzempfang vorhanden ist.
7.- Kabelanschlüsse Vor dem Durchführen der Verkabelung ist immer die Stromversorgung zu unterbrechen. Der Stromversorgungskreis muss mit einem in der Nähe des Geräts angebrachten Trennschalter (mind. 2 A, 230 V) ausgestattet sein. Das Stromversorgungskabel muss vom Typ H05VV-F oder H05V-K sein. Der zu verwendende Querschnitthängt von den örtlich geltenden Vorschriften ab, darf aber nie kleiner als 1 mm²...
8.- Konfiguration -In allen dargestellten Beispielen wird das standardmäßig eingestellte Passwort verwendet. Wurde dieses geändert, muss es durch das aktuelle Passwort ersetzt werden. -Neben der im Folgenden beschriebenen Methode kann die Konfiguration auch mithilfe der SOFTGSM- Software durchgeführt werden (siehe in der CD enthaltene Anleitung). Der Alarm wird per Nachrichtenversand (SMS) an die im Alarm installierte Telefonnummer (SIM-Karte) konfiguriert.
Página 40
Konfiguration der Eingänge Hiermit werden die vier verfügbaren Eingänge konfiguriert. Text „C <n>, <Administrator-Passwort>, <NC/NO>, <Dauer>, <Bestätigungszeit>, <Lösungszeit>, <Telefonliste>, <Warnhinweis>“ senden. <n> Nummer des Eingangs, der konfiguriert werden soll. <Admin.-Passwort> Administrator-Passwort Definiert die Polarität des Eingangs: NO: Normalerweise offen. <NC/NO> NC: Normalerweise geschlossen.
9.- Technische Daten Stromversorgung.........................100-260 V~ 50/60 Hz Max. Leistungsaufnahme ..........................8 W Batterie..............................LI-Po 1.6 Ah Autonomie ohne Stromversorgung .....................bis zu 7 Std. Anz. der digitalen Eingänge ..........................4 Anz. der Ausgänge ........................2, spannungsfrei Ausgangsrelais .........................SPDT 250 Vac, 6 A Modem.......................Quad Band GSM 850/900/1800/1900 Ausgangsleistung Für EGSM850 und EGSM900 ................Class 4 (2W) Für GSM1800 und GSM1900 ................Class1 (1W)
Página 42
Especificações ..........................51 A AKO Electromecànica agradece o seu interesse e felicita-o pela aquisição do nosso produto, em cujo desenvolvimento e fabrico foram aplicadas as tecnologias mais inovadoras, assim como rigorosos processos de produção e controlo da qualidade. O nosso compromisso com a satisfação dos nossos clientes e o esforço constante de melhoria diária estão patentes nas várias certificações de qualidade obtidas.
Este equipamento integra ainda funções adicionais, entre outras coisas, procede ao envio de alertas em caso de falha ou restabelecimento da alimentação elétrica, permite a consulta de estado, etc. 2.- Versões e referências MODELO DESCRIÇÃO INCLUÍDO AKO-52042 Módulo de alarme GSM Software de configuração do alarme GSM SOFTGSM AKO-520421 Antena externa opcional Não...
4.- Descrição do equipamento LED de cobertura Conector Mini-USB LED de alimentação para SOFTGSM LED Relé 1 LED de carregamento LED Relé 2 da bateria Bateria LED de funcionamento Conector da bateria Suporte para cartão SIM Botão de reinicialização Antena externa Válvula anticondensação 4.1.- Indicadores LED LED de cobertura (Verde)
5.- Funcionamento Em todos os exemplos apresentados, a palavra-passe é utilizada por predefinição. Caso tenha modificado a palavra-passe, lembre-se de que tem de substituí-la. Sequência do envio dos alarmes Quando um alarme é detetado numa das entradas, o alarme envia um SMS para os números de contacto definidos, pela ordem seguinte: Tel.
Página 46
Aviso de falha da alimentação elétrica Caso haja uma falha da alimentação elétrica, o funcionamento do alarme é assegurado por uma bateria e é enviada uma mensagem de alerta ao administrador. Battery On Neste caso, os relés permanecem desativados. Assim que a alimentação elétrica seja restabelecida, o alarme envia uma mensagem de alerta ao administrador e os relés voltam ao estado em que se encontravam antes da falha.
6.- Instalação 6.- Instalação 6.- Instalação Figura 1 Figura 2 113.2 180.8 Figura 3 Figura 4 Figura 5 Figura 6 IMPORTANTE: Antes de iniciar a instalação do alarme, certifique-se de que existe cobertura suficiente IMPORTANTE: Antes de iniciar a instalação do alarme, certifique-se de que existe cobertura suficiente IMPORTANTE: Antes de iniciar a instalação do alarme, certifique-se de que existe cobertura suficiente no local de instalação.
7.- Ligações Desligue sempre a alimentação para efetuar as ligações. O circuito de alimentação deve estar equipado com um interruptor de corte de corrente de, pelo menos, 2 A, 230 V, situado próximo do aparelho. O cabo de alimentação deve ser do tipo H05VV-F ou H05V-K. A secção autilizar vai depender das normas locais vigentes, mas não deve ser inferior a 1 mm .
8.- Configuração -Em todos os exemplos apresentados, a palavra-passe é utilizada por predefinição. Caso tenha modificado a palavra-passe, lembre-se de que tem de substituí-la. -Além do método apresentado seguidamente, a configuração do equipamento pode também ser efetuada utilizando o software SOFTGSM, para tal, consulte o manual incluído no CD. A configuração do alarme é...
Página 50
Configuração de entradas Define a configuração de cada uma das quatro entradas disponíveis Envie “C <n>, <p. de administrador>, <NC/NO>, <T. de persistência.>, <T. de confirmação>, <T. de resolução>, <lista telefónica>, <Mensagem de alerta>”. Número da entrada a configurar. <n> Palavra-passe de administrador.
9.- Especificações Alimentação ........................100-260 V~ 50/60 Hz Potência nominal máxima ..........................8 W Bateria...............................LI-Po 1.6 Ah Autonomia sem alimentação .......................Até 7 horas N.º de entradas digitais............................4 Nº de saídas ............................2, sem tensão Relés de saída ..........................SPDT 250 Vac, 6 A Modem.......................Quad Band GSM 850/900/1800/1900 Potência de saída Para EGSM850 e EGSM900................Class 4 (2W) Para GSM1800 e GSM1900 ................Class1 (1W)
Página 52
AKO ELECTROMECÁNICA, S.A.L. Av. Roquetes, 30-38 | 08812 Sant Pere de Ribes | Barcelona | España Tel. (34) 938 142 700 | Fax (34) 938 934 054 | e-mail: ako@ako.com | www.ako.com Nos reservamos el derecho de suministrar materiales que pudieran diferir levemente de los descritos en nuestras Hojas Técnicas. Información actualizada en nuestra web.