RANGE HOLD
Range Hold lets you select a fixed measurement
irange. The display will indicate OL if a measurement
is too large to display in the selected range.
TO ENABLE RANGE HOLD:
1. Turn
rotary
switch
to any
function
except
300mV 三 or ++ 中 | , and press range button. Meter
will display O. 2. Press range button again to change
range. Meter will chirp once for each change.
TO RETURN TO AUTORANGE:
Press range button for 1 second. Meter will chirp
once and return to autorange.
‚SELECTION MANUELLE DE GAMME
‚La sélection manuelle de gamme vous permet de choi-
sir une gamme fixe de mesure. L'affichage indique OL
Si la mesure est trop grande pour pouvoir étre affichée
| avec la gamme choisie.
POUR UTILISER LA SÉLECTION MANUELLE
DE GAMME
1. Tourner le sélecteur rotatif sur n'importe quelle fonc-
tion sauf 300mV = ou #+1))))
,et appuyer sur le bou-
ton de gamme. Le multimètre affichera
© . 2. Appuyer
à nouveau sur le bouton pour changer la gamme. Le
multimétre émet un déclic à chaque changement.
POUR REPASSER EN SÉLECTION AUTOMATIQUE
DE GAMME
Appuyer sur le bouton de gamme pendant 1 seconde.
Le multimétre émettra un déclic et repassera en mode
de sélection automatique de gamme.
| MANUELLE BEREICHSWAHL
| Manuelle
Bereichswahl
ermöglicht es Ihnen, einen
festen Meßbereich zu wählen. Die Anzeige zeigt OL an,
| falls ein MeBwert zu groß ist, um im gewählten Bereich
| angezeigt zu werden.
MANUELLES EINSTELLEN DER BEREICHE
1. Wáhlen Sie mit dem Drehschalter die gewünschte
MeBfunktion, außer 300mV = oder + 1)))) , und drük-
ken Sie den Bereichsknopf. Das Meßgerät zeigt nun (*)
an. 2. Drücken Sie den Bereichsknopf erneut, um den
Bereich zu wechseln. Das Meßgerät klickt einmal für
jeden Bereichswechsel.
RÜCKKEHR ZU AUTOMATISCHER
BEREICHSWAHL:
Drücken
Sie den Bereichsknopf eine Sekunde lang.
Das Meßgerät klickt einmal und kehrt zu automatischer
Bereichswahl zurück.
13