5 0.0.0.0:
+ MesasBaseBasasoopsBaossaoops P
POWER-UP
SELF-TEST
When the meter is turned on, all display segments
appear while the instrument performs a brief self-
test. At the end of the test, the meter chirps once and
begins taking readings.
READINGS
The digital display is updated 2% times per second.
The analog display gives a graphic indication of the
input level; it is updated 25 times per second, and
has separate polarity indicators.
M)
Ut.
Bescotecesloecofessllocsetonsal P
OVERLOAD
INDICATION
These symbols indicate the input is too large to
display. (The location of the decimal point depends
on the measurement range.)
AUTO-TEST À LA MISE EN MARCHE
Quand on met en marche le multimétre, tous les seg-
ments d'affichage apparaissent pendant que l'appareil
procéde à un bref auto-test. A la fin du test l'appareil
émet un déclic et commence à effectuer des mesures.
MESURES
L'affichage numérique est rafraichi deux fois et demi
par seconde.
L'affichage analogique donne une indi-
cation graphique du niveau d'entrée; il est rafraichi 25
fois par seconde
et a des indicateurs
de polarité
séparés.
INDICATEUR DE SURCHARGE
Ces symboles signifient que le niveau d'entrée est trop
grand pour pouvoir être affiché. (La position du point
décimal dépend de la gamme de mesure.)
SELBSTTEST BEIM EINSCHALTEN
Wenn das Meßgerät eingeschaltet wird, erscheinen alle
Anzeigeelemente,
während das Gerät einen kurzen
Selbsttest durchführt. Mit Beendigung des Testes klickt
das Meßgerät einmal und beginnt mit der Anzeige von
Meßwerten.
ANZEIGE
Die Digitalanzeige wird 2⁄2 mal pro Sekunde aktuali-
siert. Die Analoganzeige ermóglicht eine schnelle Able-
sung des Meßpegels; sie wird 25 mal pro Sekunde
aktualisiert und hat eine eigene Polaritátsanzeige.
ÜBERLAST-ANZEIGE
Diese Zeichen zeigen an, daß die anliegende Meßgröße
den Meßbereich überschreitet. (Die Position des Dezi-
malpunktes hängt vom Meßbereich ab.)